Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тот, кто бесчестен, - пустоцвет в любви.

Валентин

(в сторону)

Бери ее - ты этого достоин!

Как видно, мой удел - несчастным быть.

От всей души ее тебе я отдал.

(Уходит.)

Селлида

Я вам лгала до этого мгновенья

И, движимая злобой и презреньем,

Неслыханные вещи говорила,

Чтоб вас взбесить...

Франсиско

(в сторону)

Творец, что за созданье!

Селлида

И только состраданье мне внушал

Опасный ваш недуг. Я вас считала

Ничтожеством. Отныне же, поверьте,

Я всей душою вас люблю и чту.

Вы верный друг и подлинный мужчина,

И радуюсь я вашему недугу,

Который мне вас распознать помог.

Франсиско

К чему вы клоните?

Селлида

К тому, чтоб были

Вы неизменно честны. Ваша честность

Подобна цитадели на холме

Она к себе притягивает взоры.

Храните же ее и укрепляйте:

Ей многие враги грозят осадой

Не только красота, тиран сердец.

Блуждать по сторонам не позволяйте

Глазам - дозорным вашим.

Франсиско

(в сторону)

Говорит

Она всерьез или со мной играет?

Селлида

Следите также, чтобы ваши уши

Ворота крепости - не пострадали

От легковерья и коварной лести,

Особенно когда парламентер

Особа пола женского. Храните

Источник вашей силы - ваше сердце.

Да устоит оно перед соблазном,

Личиной добродетели прикрытым;

Подкоп и штурм да не возьмут его.

Франсиско

(в сторону)

Она мне до сих пор казалась солнцем,

Которое омрачено затменьем.

Теперь оно вновь вырвалось из мглы

И вновь струит свой ясный свет.
– О ангел

(Тебя назвать я не могу иначе),

Цвет пола женского, я на коленях,

Как пилигрим, не страстью преисполнясь,

А преданностью и благоговеньем,

Прошу тебя позволить мне припасть

К твоей руке невинной.

Селлида

Позволяю,

Затем что верю в ваше благородство,

Хоть вам, боюсь, не дам иных свидетельств

Моей любви. Но в памяти моей

Пребудете вовеки вы по праву

Как мой супруг, мой спутник и мой друг.

Прощайте и собой владейте, чтобы

Я в вас не обманулась.

(В сторону.)

Благородный,

Достойный юноша, я всей душой

Люблю тебя, но не могу открыться.

Прощайте, сэр.

Франсиско

Благослови вас бог.

Селлида уходит.

Очнулся я от приступа безумья,

Как от ночного тяжкого кошмара,

Но не вполне еще пришел в себя:

Я весь во власти чар и обаянья

Прелестной этой женщины. Она

Моя судьба. Бороться бесполезно.

Ее советы это подтвердили.

Но я одно из них извлек - я начал

Священной добродетель почитать.

Как заслужить мне право стать ей другом?

Я беден, робок. Мне с ней не сравняться,

Но к этому стремиться - цель моя.

Входят Валентин, Томас, Хайлес и Сэм.

Валентин

Будь груб с ней, Том, но только будь естествен.

Томас

Я не во сне? Мне испытать ее

Разрешено?

Валентин

Испытывай как хочешь.

Томас

Я постараюсь... Где же наш больной?

Xайлес

И где та леди, что за ним ходила?

А, вот он, пациент! Но, надо думать,

Та женщина...

Томас

Он ни о чем другом

Не думает.

Валентин

Друг, подойди к больному,

Утешь его... Сюда!

(К Франсиско.)

Мой друг достойный,

Прошу меня простить. Не нахожу

Я слов - настолько я исполнен счастья.

Я буду жить, чтоб вам воздать... Примите

Своих друзей.

(Уходит.)

Томас

Как, старина, живешь?

Держись! Не поддавайся глупой хвори.

Diavolo, morte!

Франсиско

Я уж поправляюсь.

Томас

Ты что пищишь, как флейта: "Поправляюсь!"

Не так бы парень стоящий ответил,

Он рявкнул бы: "Я, черт возьми, здоров!"

Франсиско

А ты все тот же - не перебродил.

Томас

Пускай бродяги бродят. Джентльмену

Пристало колобродить. Лучше встань

Да погляди, что я принес. Тяни-ка

Вбок занавес - сейчас начнется пьеса.

(Вытаскивает бутылку.)

Хороший друг в беде мильона стоит.

Франсиско

Что там? Сироп?

Xайлес

Он болен - помни это.

Оно его убьет.

Томас

Осел! Болтун!

Нашелся лекарь мне! Чесал бы лучше

Ногою левой ухо. Цыц, щенок!

Ну до чего ж ты глуп, дружище Франсис.

Ты присмотрись к бутылке.

Франсиско

Ну, смотрю.

Томас

Живительна настолько влага эта,

Что ты живуч, как кошка, станешь.

Франсиско

Что?

Томас

Да то, что это доброе винцо,

Которое, как вычитал я где-то,

Тем самым было философским камнем,

Посредством какового и творил

Царь Птолемей все чудеса свои.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота