Скала Жнеца
Шрифт:
– В особенности сейчас. Ты ведь знаешь, что его не было на острове, когда пропала другая девочка.
Она кивает, поглядывая на стойку администратора. Ни следа Фарры.
– Есть прогресс с проверкой списков?
– Ага. Я отправил список гостей и находящегося на острове персонала в спецотдел. Но им может потребоваться время для ответа. Судя по всему, происшествие на берегу серьезное. Привлекают людей со всех районов.
– Ладно, давай найдем Фарру и тогда составим план…
Элин умолкает, услышав чей-то разговор на повышенных тонах.
– По-моему, вы обязаны нам сказать, что здесь творится.
У стойки администратора стоит миниатюрная женщина со своим приятелем: концы их волос еще мокрые, пол усеивают крохотные капельки. Новости нарушили их купальный сезон.
– Никаких объяснений, только указания, что мы должны собрать вещи и прийти сюда. – Женщина поворачивается к другу: – Нужно было уехать с остальными. Не слушать их.
Ключи выпадают у нее из рук и с клацаньем отлетают по гладкому бетонному полу.
Элин делает шаг назад, чтобы ситуацию уладил кто-то из персонала.
– И это только начало, – бормочет Стид.
Она кивает, понимая, что, как только все соберутся, ей придется дать объяснения. Разобраться с неизбежным валом вопросов.
Обогнув парочку, она подходит к другому администратору за стойкой:
– Прошу прощения за беспокойство, вы не видели Фарру?
– Она была здесь несколько минут назад, разговаривала с Джаредом, старшим смены.
Женщина за стойкой наклоняется ближе. Элин бросает взгляд на уже удаляющуюся парочку, которая немного успокоилась.
– Вообще-то, думаю, она пошла к себе в кабинет. По крайней мере, в том направлении. Сказала, у нее какое-то срочное дело.
– Вы не могли бы нас туда проводить?
– Конечно. – Женщина ведет их к коридору в глубине зала. Метров через пятьдесят останавливается и показывает жестом на дорогу: – Вон там. Ее кабинет угловой.
На двери висит табличка с именем Фарры. Нервы у Элин на пределе. Она ускоряет шаг и видит, что дверь слегка приоткрыта, но изнутри никаких звуков.
Стид заглядывает в щель:
– Не похоже, что она там.
Сделав глубокий вдох, Элин стучит:
– Фарра?
Ответа нет, и она пробует снова. И снова безуспешно.
Элин входит внутрь, а вслед за ней Стид. Она тут же улавливает легкий запах духов Фарры, но в комнате никого нет.
Стол в центре почти пуст, не считая нескольких фотографий в рамках, ноутбука и аккуратной стопки бумаг.
Элин уже собирается уйти, но медлит, и ветерок поднимает волоски на ее голой руке. Она смотрит вверх и видит, что стеклянная дверь в глубине кабинета приоткрыта.
– Она может быть снаружи.
Но едва Элин делает пару шагов, как ее внимание привлекает радиоприемник.
Он разбит, пол за столом Фарры усыпан черными осколками пластмассы.
Элин встречается взглядом со Стидом, и в ее груди вспыхивает паника.
Только не Фарра, нет!
64
По окну скребет низкая ветка сосны.
Хана вздрагивает. Она так привыкла к неподвижности вокруг, что любой шорох кажется враждебным. Неуместным.
Но погода отвлекает ее ненадолго. Куда могла пойти Джо? Ее комната пуста, на террасе ее тоже нет… Может, она подслушала их разговор? И решила сбежать от неизбежных последствий?
Хана способна думать только о том, как Джо ей лгала. О лжи, на которую Беа пыталась открыть Хане глаза. Хана чувствует себя виноватой перед Беа – не стоило так поспешно ее осуждать. Хотя сестра и не была рядом после смерти Лиама, она все равно заботилась о ней, по-своему.
Хана снова ложится на кровать и просматривает телефон, находит последнюю фотографию, где она вместе с Беа, и проводит пальцем по лицу сестры. Ее поглощают воспоминания о Беа, которые до сих пор она не решалась выпустить наружу: стопки ее книг, громоздящиеся по всему дому, и как она откашливалась, прежде чем сказать что-то неприятное. Когда Беа была хиппи – единственный период ее бунтарства, – она ездила в палаточный лагерь в Бьюде, где сделала татуировку на лодыжке. Однако даже там, пока тату-мастер делал свое дело, повторяла уроки, чем определенно снизила градус непокорства.
На глазах Ханы наворачиваются слезы. Повернувшись, она протягивает руку к бумажным платкам, но, прежде чем успевает достать один, раздается громкий стук в дверь. Она ожидает, что кто-нибудь войдет, но через несколько секунд стук повторяется. Теперь громче.
Спрыгнув с кровати, Хана идет в коридор. Открыв дверь, она видит сотрудника «Люмен» с айпадом в руке. На ремне у него висит потрескивающая рация.
Мужчина приветствует ее полуулыбкой, но его узкое лицо остается серьезным, под стать мрачной обстановке. Без солнечного света листва выглядит какой-то безжизненной, выцветшей.
– Мисс… – Мужчина смотрит в свой айпад, явно пытаясь вспомнить ее фамилию. – Мисс Леджер.
– Это я.
– Боюсь, я должен попросить вашу компанию собрать вещи и как можно скорее покинуть виллу. Кое-что… – Его кадык резко дергается. – Кое-что случилось. Мы собираем всех в главном здании.
Хана с тревогой смотрит на него:
– Что случилось?
– Боюсь, я не могу раскрыть вам подробности, даже если бы их знал.
Она начинает возмущаться, но мужчина нервно переминается с ноги на ногу, вытирает лоб, и Хана понимает, что он потрясен в такой же степени. Он просто выполняет указания, нет смысла предъявлять ему претензии. Она кивает:
– Мы соберем вещи и придем.
– Спасибо, – отвечает он с явным облегчением от того, что Хана не стала давить.
Закрыв дверь, она слышит шаги. Появляется Калеб, а следом за ним Джо с застывшим лицом. От одного ее вида Хана готова взорваться.
– Я слышал только конец разговора, но явно ничего хорошего это не предвещает, – говорит Калеб, теребя бейсболку.
Она надета козырьком назад, и сквозь застежку спереди торчит клок волос.
Хана кивает и объясняет им, что сказал тот человек.