Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джейсон притормозил, и мы пристроились рядом с ним, чтобы достать наше снаряжение для защиты от непогоды. Мы были на полпути к надеванию костюмов и ботинок, когда Стив заметил, что Трикки не позаботился ни о каком своем снаряжении для холодной погоды.

— Так почему ты не озадачился своим гортексом? — спросил он. — Ты водонепроницаемый или что-то в этом роде?

Трикки пожал плечами.

— Нет, но я и без этого в порядке, приятель.

Я оглянулся на его место в корме:

— Что значит, ты и без этого в порядке? Дождь лил как из ведра, а теперь разыгрывается снежная буря.

Трикки выглядел явно смущенным. Он пытался не обращать на это внимания, но промок до нитки и с каждой минутой становился все мокрее и холоднее, а его позиция в кормовой части машины была, безусловно, самой незащищенной. Наконец, он признался в своей проблеме: — Дело в том, ребята, что я оставил все свое снаряжение из гортекса на ПОБ.

— Что ты сделал? — переспросили мы со Стивом.

К этому времени Трикки практически съежился от смущения. Я редко, если вообще когда-либо видел его в таком состоянии, и я был поражен, что он мог попасть в такое затруднительное положение. Тем не менее, он был всего лишь человеком, и, если быть честным с самим собой, мне приходило в голову оставить и свое снаряжение для мокрой погоды. Я решил втиснуть его в свой рюкзак просто на всякий случай, но я был так близок к тому, чтобы поступить иначе.

Было невозможно не увидеть забавную сторону его затруднительного положения, и мы со Стивом начали смеяться. Джейсон взглянул на нас и улыбнулся. Джейсу редко удавалось рассмеяться во время операции, но в его улыбке была настоящая теплота. Он мотнул головой в сторону Деза, как бы говоря — на этого полюбуйтесь! Дез склонился над рулевым колесом без единого клочка снаряжения для дождливой погоды, выглядя промокшим и замерзшим.

— Дез, приятель, где твой «Гортекс»? — потребовал ответа Джейсон.

— Я оставил его в Кувейте, — пробормотал Дез. Он был похож на ребенка, который знал, что вел себя непослушно, и только что был уличен.

— Зачем ты это сделал? — Джейс решил его доконать.

Дез пожал плечами.

— Ну, потому что Трикки оставил свой, так что я подумал, что все будет в порядке.

Теперь обе машины сотрясались от смеха, хихиканье Попая Джейсона звучало рядом с нашим. Даже Джо посмеивался, хотя и старался не показывать этого слишком явно, из уважения к Трикки. Это довело нас со Стивом до слез.

Каждый член патруля мог выбрать, какое снаряжение взять с собой на операцию. После месяца, проведенного на солнце в Кувейте, Трикки явно решил набить еще несколько магазинов патронами и выбросить свое снаряжение для холодной погоды. Дез, должно быть, видел, как он это делает, и последовал его примеру. Это было непростое решение, если таковое вообще когда-либо существовало.

Трикки попытался улыбнуться и рассмеяться, но в этом прозвучало что-то застенчивое. Что касается Деза, то было похоже, что он дулся. Теперь он не видел в этом ничего смешного. Завывающий шквал мокрого снега, смешанного с ледяным дождем, бушевал вокруг нас. Больше ничего нельзя было поделать с такой погодой, к тому же они вдвоем были в таком дерьмовом состоянии. Несмотря на юмор, мы все понимали, как быстро это может обернуться неприятностями.

Джейс озвучил очевидное:

— Мы должны найти какое-нибудь укрытие и отвести этих двоих в какое-нибудь укрытие.

Через двадцать минут езды мы наткнулись на небольшой автомобильный мост, пересекающий вади. Это была прочная бетонная конструкция, которая обеспечивала нам большее укрытие от непогоды, чем мосты из железных балок через канал. Мы укрылись, загнав фургоны в вади, что позволило им и нам скрыться из виду и оказаться ниже уровня земли. Это также спасло нас от самого сильного ветра. Это было не слишком быстро. Было уже около полуночи, и Трикки с Дезом чертовски дрожали. Они явно находились на ранней стадии переохлаждения, и, хотя мы были защищены от самого сильного шторма, здесь, внизу, было лишь ненамного теплее.

Мы припарковали машины так, чтобы в случае необходимости могли быстро уехать. Джейс поставил Стива на первое дежурство с его ручным пулеметом «Миними», в то время как я отправил ситреп в штаб-квартиру Следопытов. Мы не видели никаких признаков присутствия иракцев и решили, что погода теперь наш злейший враг. Трикки и Дез, казалось, не особенно осознавали это, но они начали невнятно произносить слова, так как началось переохлаждение.

Промокшие насквозь, они быстро теряли тепло тела. Дез выглядел хуже всех. Его лицо приобрело оттенок льда, зубы стучали от холода, а руки неудержимо дрожали. Несмотря на то, что мы были в каком-то укрытии, ему, казалось, не становилось теплее. Единственным вариантом было нарушить стандартную процедуру завариванием чая, чтобы влить в него немного горячей жидкости.

— Ничего не поделаешь, — проворчал Джейсон, тыча большим пальцем в сторону Деза. — Давай заварим чай. Джо?

Джо схватил гексаминовую печку — простой складной металлический таганок для приготовления пищи размером со среднюю книжку — и выкопал углубление в каменистой земле, чтобы соорудить костровую яму. Он поставил плиту в положение для приготовления пищи и достал пару непрозрачных белых блока сухого горючего, очень похожих на бытовые растопки. Он поднес зажигалку к первому, бросил ее в плиту, и вскоре вода закипела. Он насыпал в чай несколько ложек сахара, затем налил его в подкотельник, алюминиевое чудовище с откидными стальными ручками и емкостью в пинту.

Мы всегда делили одну кружку чая, когда были на операциях, на случай, если нам придется быстро сматываться. Враг мог заметить нас в любой момент, поэтому мы поступали просто и передавали напиток от мужчины к мужчине в одной кружке. На этот раз мы позаботились о том, чтобы Дез и Трикки выпили по добрых полпинты дымящейся жидкости. Джо заварил чай во второй раз, и, когда мы делились им, разговор пошел своим чередом.

Я указал на шторм, бушующий вокруг нас.

— Чертовски невероятно. Как только мы получаем задание, это дерьмо должно случиться.

— Закон Мерфи, — сказал Стив. — Если что-то может пойти не так, то так и будет.

Джейс утвердительно хмыкнул.

— Ожидай неожиданного.

В глубине души каждый думал о миссии «Браво Два Ноль» времен Первой войны в Персидском заливе. В 1991 году восемь парней из SAS были заброшены по воздуху в Ирак и вынуждены были пуститься в бега, после чего погода стала точно такой же, как сейчас. Те, у кого не было подходящего снаряжения для холодной погоды, быстро умирали от переохлаждения. Погода оказалась единственным врагом, которого они не смогли победить. Трое людей погибли, четверо были схвачены, и только одному удалось спастись. С тех пор длинная тень «Браво Два Ноль» нависла над солдатами спецназа. Но никто, казалось, не хотел высказывать это вслух, пока Дез и Трикки все еще были в таком плохом состоянии.

Поделиться:
Популярные книги

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5