Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Птенцы Виндерхейма
Шрифт:

– Ван умирает от любопытства. К чему все эти тайны? Ответьте, любезная Хайга.

– Не называй меня этим именем!

– Нижайше прошу прощения, если из-за глупости своей Ван обидел вас. Но почему не называть? Ван слышал, как Ингиред и Вальди…

– Им – можно. Тебе – нет.

– Почему почтенная воительница так нелюбезна с Ваном? Ван рискует, обманывает руководство, тайком пробирается на этот холм ради встречи с дочерью Кнута, а получает лишь попреки и резкие слова! Ай, как больно и горестно Вану слышать все это!

– Когда я убила рысь, ты сказал, что навеки мой должник. – В голосе женщины лязгнул металл. – Или хочешь отречься от своих слов?

Как же неудобно получилось! Альдис подползла к краю обрыва, чтобы убедиться еще раз. Была бы под рукой веревка, можно было б рискнуть. А так слишком опасно. И слишком шумно.

– Нет, нет! Ван помнит, все помнит. Благодарность Вана глубже бездонного Северного Обрыва и безмерней милости Всеотца. Но сознает ли уважаемая Сигрид, какой у нас режим секретности?! Если храмовники хотя бы заподозрят о нашей встрече… они выпотрошат мозги Вану и сожрут печенку!

– У тебя всегда была склонность к нездоровым преувеличениям.

– Да, сожрут печенку! Да-да! И ладно бы только Вану – невелика потеря, кто будет плакать о бедном технике?! Но жрецы не знают меры в своем рвении на службе Всеотцу и конунгату. После того как они проделают все это с бедным Ваном, они возьмутся за прекрасную Сигрид. Ван, конечно, постарается скрыть, с кем он встречался, но разве сможет бедный техник достойно выдержать пытки и допросы?! Увы ему…

– Я знаю – ты можешь долго ныть. Давай к делу.

– Смелой Сигрид легко говорить «давай к делу». Она живет далеко и не знает, какие порядки на Маркланде. Ван живет на Маркланде – Ван знает. Здесь твориться История.

– Мне все равно, какие истории здесь творятся. Меня не интересуют тайны конунгата и Храма.

– Ван озадачен. Если мудрой Сигрид не нужны тайны конунгата, а воистину мудрым можно назвать человека, который не гонится за ними, то к чему ей потребовалась такая секретность от Вана?

– Рагнар Иварссон по прозвищу Тар.

Мужчина изумленно охнул и умолк. Почти минуту было тихо.

– Ты знаешь это имя.

– Нет.

– Врешь.

– Нет. Нет! Ван ничего не знает! – Голос истерически взлетел на пол-октавы.

– Рассказывай.

– Нет.

Шорох. Недолгие звуки борьбы.

– Рассказывай. – В голосе ротной с хрустом сталкивались льды Нифльхейма.

– Нет. Можете меня убить, если хотите. – Теперь мужчина хрипел, словно что-то мешало ему говорить и дышать. Что-то вроде стальной хватки на глотке. Но, как ни странно, в его речи неожиданно прорезались решительность и твердость, не звучавшие ранее: – Бесстрашная Сигрид спасла жизнь Вану, и Ван помнит об этом. Но сколь короткой и полной страданий будет жизнь Вана, если в желании облагодетельствовать спасительницу бедный техник станет слишком разговорчивым! О, недолгой, очень недолгой. И конец этой жизни будет гораздо мучительнее, чем от когтей зверя или рук безжалостной Сигрид. Ван глуп, но он знает: нельзя болтать о тайнах, к которым даже не имеешь доступа.

Молчание, потом хриплое:

– Прекратите! Вы же не будете меня убивать!

– Ты можешь ошибаться насчет «мучительнее». Моя подготовка включала в себя изучение пыточных методик твоего народа.

Сначала была тишина, словно человек сверху пытался осознать сказанное. Затем истошный вой «поооомооогииитее!» раскатился по окрестностям.

– Зачем так орешь? Мы еще даже не начали.

Чжан заплакал.

– Знаешь, в моей жизни было всего три поступка, которых я стыжусь. Один из них – смерть матери Скёггир. Твоя никчемная жизнь этого не стоила.

– Пожалуйста, не надо! Отпустите меня!

– Если отпущу, ты побежишь к храмовникам, – ровно сообщила женщина. – Есть только два способа заставить тебя молчать. Один – убить. Второй – заставить рассказать все, что знаешь. Я попробую оба, по очереди.

Снова истошный вопль.

– Ты нытик. Я знала пятнадцатилетнюю девочку, которая терпела подобное с большим достоинством. Рассказывай.

– Меня будут искать, – прорыдал чжан. – Я отмечен соматиками.

– Ты шел. Споткнулся. Размозжил голову о камень. Чжанские пытки не оставляют следов. Рассказывай!

– Ван… то есть я сказал, что иду на встречу с тобой… мм… Фидеху. Фидеху сказал!

– Врешь.

Долгий протяжный стон.

Мир перевернулся. Там наверху, прямо над головой Альдис, Сигрид пытала человека.

– Ладно, ладно! Я скажу! Не надо больше, пожалуйста!

– Говори.

– Это связано с проектом «Берсерк». Я один раз случайно услышал. Это не мой уровень допуска!

– Один раз случайно услышал и так хорошо запомнил?

– Аааа! Не надо больше! Я подслушивал… было интересно!

– Что ты услышал? Дословно.

Чжан забормотал что-то на своем языке.

– Кто это говорил?

– Пресветленные Небесного Ока. Один – чжан. Второй – бхат.

– Их имена.

– Не знаю! Нам не говорят! Ничего не говорят! Я только техник! Ван только техник! Я не знааааю…

– Да, похоже, ты рассказал все, что знал. А теперь…

– Не убивай меня, Сигрид! Пожалуйста, не убивай! Я буду молчать.

– Успокойся. Конечно, ты будешь молчать. Иначе Храм узнает, что ты вынюхивал его секреты. А потом все рассказал, стоило погрозить пальчиком. Ты будешь молчать, молиться Всеотцу, чтобы Храм ничего не заподозрил, и держать меня в курсе.

Над головой раздался звук, как будто что-то упало. Мужчина стонал, охал и жаловался. Женщина молчала.

– Добрейшая Сигрид, так нечестно. У меня все болит…

– Не все.

– Не знаю, кто платит ловкой Сигрид, но раз уж Ван поделился сведениями… Ван тоже хочет свой кусок пирога!

– Мне никто не платит.

– Не-е-е, Вана так просто не проведешь. – Едва чжан удостоверился, что убивать его не будут, как плаксивые нотки в голосе сменились на требовательные. – Зачем бы иначе хитрейшей Сигрид лезть в это дело? Оно дурно пахнет. Очень дурно. Ай, коварная Сигрид обманула бедного Вана! Говорила, что не интересуется тайнами конунгата. Ван хочет свою долю!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Барон ломает правила

Ренгач Евгений
11. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон ломает правила

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19