Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Никто из присутствующих землян не смог скрыть своего разочарования.

– В таком случае, вы смогли бы прислать за нами корабль побольше, начал Майрак.

– У нас вообще нет космических кораблей, поймите это.

Строительство звездолетов прекратилось на Земле два столетия назад, а старые были либо проданы, либо пришли в негодность. Промышленность Земли в настоящее время контролируется сирианами, а они не позволяют нам обзаводиться кораблями. Так что Галактика, просторы которой мы некогда бороздили, ныне для нас закрыта.

Эвингу хотелось хоть чем-нибудь помочь этим беспомощным милым землянам. Однако ничего путного не приходило в голову.

– У Корвина очень мало звездолетов, – сказал он. – Таких, которые способны совершать межзвездные путешествия, – с очень небольшим количеством пассажиров – менее дюжины. Все корабли будут переданы военным для использования их в грядущей войне против клодов. Я не представляю, каким образом мы могли бы устроить переселение. Кроме того, даже если я покину Землю завтра, меня не будет на Корвине целый год. И еще год понадобится для возвращения на Землю с кораблями – уже для вас. Вы полагаете, что сможете продержаться все это время?

– Возможно, – сказал Майрак, однако в голосе его явно слышались нотки сомнения.

Некоторое время в комнате стояла тишина. Затем Сколар произнес:

– Мы готовы заплатить за наш переезд. Быть может, мы располагаем некоторыми научными достижениями, которые неизвестны на вашей планете, и наше переселение могло бы оказаться весьма ценным для вас.

Эвинг задумался над этими словами. Безусловно, у землян есть много такого, что они могут предложить, и, прежде всего, аппаратуру управления временем. Но он представил себе, как будет безуспешно убеждать Совет в необходимости посылки крупного звездолета за учеными-беженцами с Земли, планеты, которая не способна помочь Корвину! Если только у этих милых созданий не окажется какого-нибудь сверхоружия…

С другой стороны, будь оно у них, им не нужно было бы спасаться бегством от сириан. Заколдованный круг, из которого нет никакого выхода!

– Возможно, я могу что-то придумать, – начал неуверенно Эвинг. – Мне кажется, все не так мрачно…

Глаза Майрака засветились надеждой:

– Вы так думаете?

– Меня очень интересует ваше оборудование для перемещения во времени.

Можно мне самому испытать его в действии?

Майрак обменялся со своими друзьями несколькими фразами на непонятном языке. В интонациях этого разговора звучали ноты сомнения, но все же Майрак дрожащим голосом произнес:

– Не вижу причин для отказа.

«Они мне не слишком-то доверяют, – отметил Эвинг. – Они побаиваются незнакомого человека из космоса. Что ж, за это их нельзя порицать».

Майрак поднялся и обратился к Эвингу:

– Пройдем. Лаборатория находится внизу.

Эвинг последовал за землянином, сзади тащились другие ученые.

Они спустились по винтовой лестнице в помещение, ярко освещенное излучением, которое испускала каждая молекула стен и пола. Громоздкая аппаратура была размещена по кругу, а в центре висел большой шар. С одной стороны стояла небольшая платформа. Повсюду было много измерительных приборов, назначение которых Эвинг сразу не понял.

– Это не основная машина, – сказал Майрак. – Большой генератор, который сдвигает нас во времени относительно всего остального мира, хранится на самом нижнем уровне этого здания. Я мог бы показать вам и его, но эта машина гораздо более интересна.

– А для чего она предназначена?

– Она вызывает прямое темпоральное перемещение в небольших пределах.

Теория, на основе которой создана эта машина, очень сложна, однако ее главные принципы чрезвычайно просты. Видите ли…

– Один момент! – перебил его Эвинг. В голову ему пришла мысль, заставившая его встрепенуться. – Скажите, эта машина способна перенести человека в непосредственное абсолютное прошлое? Вы понимаете, что я имею в виду?

Майрак нахмурился:

– Пожалуй, да. Но мы не смели рисковать…

Эвинг опять не дал землянину закончить фразу:

– Я нахожу это очень интересным. – Скажите, возможно ли теоретически направить человека, скажем меня, назад во времени, ну хотя бы в вечер второго дня этой недели?

– Да, это можно было бы сделать, – признался Майрак.

Кровь прилила к голове Эвинга. Пальцы его рук дрожали. Но он подавил в себе чувство страха. Один раз такое путешествие уже состоялось и притом успешно. Он смог бы совершить его еще раз!

– Что ж, очень хорошо! Я хотел бы увидеть эту машину в действии.

Отправьте меня назад, в вечер второго дня.

– Но…

– Я настаиваю! – с улыбкой произнес Эвинг.

Теперь он знал, кто был его неизвестный спаситель в маске!

10

На бледном лице Майрака появилось выражение неподдельного ужаса.

Несколько секунд он беззвучно шевелил губами, пока наконец ему не удалось выдавить из себя еле слышно:

– Вы шутите! Произойдет раздвоение континуума, если осуществить то, что вы предлагаете! Поймите, будут одновременно существовать два… Бэрда Эвинга…

– Разве это так опасно? – спросил Эвинг.

Майрак, казалось, был сбит с толку.

– Мы не знаем. Мы никогда не отваживались на подобное. Последствия могут выйти из-под контроля. Возможен внезапный взрыв галактических масштабов…

– И все же я рискну, – сказал Эвинг.

Он знал, что на первый раз ничего опасного не произойдет. Теперь он был уверен: его спасителем был ранний Эвинг, тот, который предшествовал ему во времени, достиг этого пункта и, сделав петлю, отправился назад, чтобы стать его спасителем, – точно так, как он сам теперь хотел это сделать. Голова его поплыла. Он запретил себе погружаться в эти запутанные, парадоксальные мысли.

– Не понимаю, как вы решились на такой опаснейший эксперимент, – тихо проговорил Майрак. – Вы ставите нас в крайне неприятное положение. Риск слишком велик. Мы не можем сделать это.

В пределах досягаемости лежал гаечный ключ. Эвинг схватил его и угрожающе сказал:

– Извините, что вынужден угрожать вам, но вы никогда не поймете меня, даже если я попытаюсь объяснить вам, почему должен так поступить. Либо вы перенесете меня во второй день, либо я начну крушить вашу аппаратуру!

– Я уверен, вы не решитесь на подобное варварство, – испугался Майрак. – Мистер Эвинг, мы знаем вас как человека рассудительного. Конечно же, вы не станете…

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Барон отрицает правила

Ренгач Евгений
13. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон отрицает правила

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Барон запрещает правила

Ренгач Евгений
9. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон запрещает правила

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26