Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Милатресс, за тобой-то мы и пришли.

— Как поживает твой друг, инквизитор? Думаю, второго удара он не переживет.

Ведьма снова выпустила молнию в Торена.

— Нет! — закричал антимаг и выставил крест перед собой, закрыв друга от верной гибели.

Разряд прошелся по его телу и будто впитался в распятие, крест поглотил разрушительную силу. Антонио с облегчением вздохнул, все еще ощущая пульсацию по телу.

— Взять ее! — приказал он.

Оставшиеся члены команды бесстрашно ринулись вперед. Женщина сражала одного за другим, разбрасывала их лишь взглядом, словно маленьких детишек. Те падали, и болото тут же поглощало их тела. Корни деревьев, что торчали из воды, по приказу колдуньи, хватали рыцарей и топили. Стальными мечами они пытались срубить корни и вырваться из плена, но все было тщетно. Оружие тут же тупилось или ломалось.

Водная гладь окрасилась в красный. Расправившись с охраной, ведьма взялась и за инквизиторов.

Спрятавшийся за валуном Хегард ревностно молился, по его телу струился пот. Мужчине казалось, будто Милатресс стояла за спиной, но обернуться он не рискнул, а лишь громко проговаривал слова из Священного Писания, в то время как Антонио приводил в чувства Торена.

Ведьма долгое время смеялась, метала в их сторону глину, камни, но наконец не выдержала напора святости и растворилась в воздухе.

— Кажется, получилось, — тяжело вздохнул Антонио. — Так, Торена нужно вытащить. Рыцарей мы лишились, не хватало еще чтобы он погиб.

Они осознавали: святое слово сможет надолго отбросить злодейку, она вскоре вернется, поэтому верным решением было уходить как можно быстрее. Вокруг них в беспорядке лежали тела павших, тех, которые не достались воде.

Снова послышался дикий смех.

— Оставьте вы старика! — рявкнул Торен, сплюнув на землю. — Спасайтесь сами! Вместе нам от ведьмы не уйти, а я ее задержу.

— Мы тебя не бросим, — возразил Хегард. Он вместе с Антонио принялся тащить старого служителя. Его ноги отказывались идти, подкашивались, но верные товарищи оказались стойкой опорой.

— Стоит быть осторожнее, она попытается утащить нас в пучину, используя корни деревьев, не подходите к ним и к воде слишком близко.

— Нужно ревностно молиться, пока мы не выйдем из этого места.

— А что, арест уже отменяется? — усмехнулся Торен. — Я думал, ты не остановишься. А, Антонио?

— Мы непременно сюда вернемся, только позже и в большем количестве, негодяйка предстанет перед судом.

Добравшись до леса, они укрылись среди кустов. Мужчины принялись осматривать раны своего друга.

— Торен, да у тебя ожоги! — Хегард выглядел испуганным.

— До свадьбы заживет, — отмахнулся тот, не желая смотреть на повреждения.

— До какой свадьбы? Ты ведь старик!

— До свадьбы Христа с церковью.

— Ну и шутник, — засмеялся Хегард. — Ты не переживай, мы вытащим тебя.

Антонио достал из сумки кожаную флягу и налил вино в деревянную кружку.

— На, выпей, станет легче.

— Нет, братья, только ваша молитва спасет меня, — Торен посмотрел по очереди обоим в глаза.

Антонио опустошил кружку, после чего служители божьи начали молиться. Однако делали они это недолго, их прервало само зло. Вдали замелькал силуэт, парни затаились. Антонио нервно сжимал в руке крест.

— Она где-то рядом, я чувствую.

Торен явно нервничал и все время смотрел по сторонам. Хотя он всю свою жизнь посвятил охоте на нечестивых, сейчас его сковывал страх, он осознавал беспомощность перед темной магией. И только надежда на Господа жила в его сердце. Неизвестность — вот что пугало больше всего. Они не были уверены, что это ведьма, возможно, просто олень или одичавшая собака.

— Ведьмы это все-таки женщины, с ними нужно нежнее, — ухмыльнулся Торен, пытаясь хоть немного разрядить ситуацию.

— Шутишь? Значит, идешь на поправку, — усмехнулся в ответ Антонио.

— А мне ни капельки не смешно… Вот, снова… слышали крик? — занервничал Хегард.

— Мне кажется, она идет к нам.

— Крик донесся из-за кустов, со стороны озера, она рядом! — заключил Хегард, резво вытащив крест.

В почти непроглядной тьме к ним приближался едва ли заметный темный силуэт женщины в черном плаще. Жутким ликом она заставила инквизиторов собраться с силами и бежать.

— Торен, ты должен идти! Иначе мы все погибнем, — подгонял Антонио.

Мужчина с трудом делал шаги, но жажда жить заставляла его двигаться быстрее. Несмотря на ужасную боль в ногах, он шел. Спотыкался, задыхался, но все же не останавливался.

Ведьма следовала за ними, но шла неторопливо, будто давая шанс уйти или просто издевалась, играла, словно кошка с мышками, зародив в их сердцах надежду на спасение, чтобы потом настигнуть и оборвать жизни.

Хегард бежал последним, он пытался прикрыть раненого старика, которого тащил Антонио. Казалось, будто злодейка дышит им в спину, но они боялись обернуться.

Впереди виднелись очертания домов.

— Туда! Возможно, там есть люди, — указал Хегард.

— Они нам сейчас не помогут, только накличем на них беду, — возразил Антонио.

— Все же стоит проверить, Торену нужна помощь.

Они не сбавляли хода, осознавая, что колдунья идет по их следу. Ожоги Торена кровоточили, капли стекали по ногам. Мужчина с трудом сдерживал крики, дабы не выдать свое точное местоположение.

Наконец компания добралась до полуразрушенного здания. Оно было заброшено, но все же давало надежду на кров и безопасную ночлежку.

— Кажись, оторвались, но здесь, видимо, пусто, ни души.

— Что это за место? — Антонио осматривался, пытаясь найти укрытие.

— Старая мельница, жуткое местечко. Другие дома непригодны для ночлега. Когда-то давно здесь стояла деревня, но ведьмы приложили руку к ее исчезновению, — рассказал Хегард. — Раньше Темноречье изобиловало поселениями, это был довольно милый край, как рассказывают люди, но потом зло поглотило поля, леса и реки, превратив их в жуткие болота, а лес и вовсе умер.

Поделиться:
Популярные книги

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Мечников. Клятва лекаря

Алмазов Игорь
2. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Мечников. Клятва лекаря

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII