Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда Джейн принялась тараторить кучу многосложных латиноязычных медицинских терминов, Вишесу пришлось поправить штаны. Что-то в ее профессиональном поведении вызывало у него желание подмять ее под себя. Возможно, все дело в связи - он хотел пометить ее своей, чтобы весь остальной мир знал, что ему нужно отвалить нахрен.

Джейн единственная из всех женщин привлекла его внимание и удерживала его до сих пор. И да, если убрать физическую составляющую, возможно, все сводилось к ее исключительной страсти к работе, черт, к ее неутомимой преданности и стремлению к совершенству - и он всегда чувствовал себя так, будто вынужден догонять ее.

Во многих смыслах он был типичным хищником. Погоня всегда была более электризующей, нежели поимка и поглощение.

А с Джейн всегда было за чем гнаться.

– Ау? Ви?

Когда их глаза встретились, он нахмурился.

– Прости. Задумался.

– Сейчас много всего происходит, - Джейн снова улыбнулась.
– Короче, я говорила, что надо проконсультироваться с Мэнни и Хэйверсом. Мы подумываем вскрыть его череп. Я хочу понаблюдать за ним следующие двенадцать часов, но давление на мозг постепенно увеличивается даже со стентом,81 который я ввела утром.

– Ты сможешь оперировать здесь?

Джейн осмотрелась вокруг.

– Не думаю. Много пыли в воздухе. Свет не очень. Но что более важно, нам понадобятся такие снимки, каких просто не сделаешь в пещере.

– Ну, тогда дай мне знать, что вам нужно, и мы снова его перевезем.

– Ты лучше всех.

– Ага, я такой. И еще я что угодно для тебя сделаю.

Когда они посмотрели друг другу в глаза, Джейн сунула руки в карманы и отступила назад, пока не прислонилась спиной к полкам.

Она ничего не сказала, и Ви нахмурился.

– Что?

– Ты не хочешь сказать, что у тебя на уме?

Ви тихо рассмеялся и немного потянул время, уставившись на конец своей самокрутки. В тишине он поколебался, не отмахнуться ли от вопроса, но это потому, что он ненавидел говорить о чем-либо, хоть как-то касающемся эмоций.

– Знаешь, я бы попробовал отрицать, что трахаю себе мозг, но...

– Это было бы пустой тратой времени.

– ... это было бы пустой тратой времени.

Одновременно произнеся эту фразу одним и тем же тоном, они улыбнулись. Но потом Вишес посерьезнел.

Затушив сигарету о подошву ботинка, он выкинул окурок в пустую банку из-под кока-колы, которую использовал в качестве пепельницы. Чтобы выиграть себе еще минутку, он посмотрел на сотни и сотни сосудов вокруг них. Потом посмотрел на Кора.

Такой разговор он не хотел бы вести перед кем-либо. Но ублюдок был настолько же в сознании, как и кожаные диваны в Яме. И здесь и сейчас представлялось лучшим вариантом, нежели потом, в хаосе особняка, где он жил со своей женщиной.

– Ты когда-нибудь думала о том, чтобы завести детей?
– спросил Ви.

39

Так ты расскажешь мне еще что-нибудь о людях, с которыми живешь?

Когда Битти задала этот вопрос с заднего сиденья GTO, Мэри покосилась на Рейджа. Они втроем уже направлялись домой, набив животы всеми разновидностями мороженого, и напряжение из-за вопроса про папу почти ушло. Но черт, какой же непростой это был момент - ну, для всех, кроме Битти. Ей, похоже, вообще было все равно.

Чего не скажешь о сопровождавших ее взрослых. Ничто так не проливает свет на проблему бездетности, как такие вопросы. Но, по крайней мере, остальной вечер прошел с бешеным успехом.

– О моих людях, да?
– Рейдж посмотрел в зеркало заднего вида и улыбнулся.
– Давай посмотрим. Кто же следующий. Мы уже затронули Короля, животных и Лэсситера. Которого по-хорошему надо бы отнести к животным, серьезно. Итак... хм, ты когда-нибудь встречала близнецов?

– Нет, никогда. Мне не разрешали покидать дом.

Рейдж моргнул.

– Мне жаль, Битти. Должно быть, тебе пришлось нелегко.

– Мой отец не хотел, чтобы мы с кем-то виделись.

Мэри пришлось сдержаться, чтобы не содрогнуться.

Рейдж нахмурился, и она почувствовала, как он берет ее за руку.

– Можно я кое-что у тебя спрошу, Битти?
– сказал Рейдж.

– Хорошо.

– Как ты научилась читать? И ты говоришь очень хорошо.

– Моя мамэн была учителем. До того, как вышла замуж за отца.

– Аа.

Мэри повернулась на сиденье.

– Ты бы тоже хотела быть учительницей?

Малышка вскинула брови.

– Да, наверное, хотела бы. Но я не знаю, где этому учиться. Моя мамэн училась в Южной Каролине.

Мэри постаралась не выказать удивления.

– Правда? Твоя мать никогда не упоминала, что родом оттуда.

– Там жили ее родители. Но они умерли.

– Я слышал, что там есть колония, - вклинился Рейдж.

– Мой отец был рабочим иммигрантом. Он переезжал каждый сезон, работал на людей, пока не встретил ее. Потом они переехали сюда, и он стал электриком для нашей расы. Он стал пить еще сильнее, и тогда все изменилось. Я родилась после того, как случилось плохое - или, возможно, я была причиной этого.

Мэри молчала, надеясь, что Битти продолжит, но еще и потому, что тяжело было слышать такое из уст ребенка. И понимая, что они уже приближаются к «Безопасному месту», она нахмурилась.

Глянув на Рейджа, Мэри попыталась намекнуть ему ехать дальше - но он лишь едва заметно кивнул, как будто точно знал, о чем она думала.

Может, если он продолжит ехать, Битти продолжит говорить.

Потому что ничего из этого не было в файлах ее матери.

– Иногда, - сказала Мэри, - алкоголь может причинить людям немало боли.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Искатель 6

Шиленко Сергей
6. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 6

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5