Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюбленные сердца
Шрифт:

— Поживем — увидим, — злорадно усмехнулся Фримонт. — А пока у меня есть кое-какие планы на твой счет, милашка.

Он посмотрел на ее длинные ноги, туго обтянутые брюками, и потер подбородок.

— Эти одежки могут создать проблемы, но нет ничего такого, с чем бы я не справился. Если понадобится, я их разрежу. Для шлюхи ты просто прелесть, настоящий лакомый кусочек, Мэг Линкольн. Небось у тебя было немало мужиков, перед которыми ты раздвигала ножки? — Он скабрезно рассмеялся.

Красная пелена застлала глаза Мэг.

— Если ты меня изнасилуешь, это только приблизит для тебя час расплаты.

Фримонт мерзко ухмыльнулся:

— Женщины всегда дают мне то, чего я хочу. Чем ты отличаешься от них? Если будешь умницей, может, останешься жива.

— А как насчет той бедной девушки в Денвере?

— Она оказалась слишком строптивой.

Он опустился рядом с Мэг на колени и поглаживал ей грудь.

— Давненько я не видал таких соблазнительных титек. Не сопротивляйся, и все будет хорошо. Всем женщинам нравится то, что я с ними делаю. Порадуй меня, и на всю жизнь запомнишь, какой я прекрасный любовник.

Фримонт снял с нее ремень с кобурой и нащупал застежку на брюках. Мэг отчаянно брыкалась. Этого не должно произойти. Если Фримонт ее изнасилует, она уже никогда не станет прежней.

Фримонт сел ей на ноги, продолжая стягивать брюки. Дойдя до лодыжек, он сдернул с нее сапоги, стащил брюки и отбросил их в сторону. Одним резким движением он сорвал с нее рубашку и разорвал корсаж. Затем сел на корточки и стал рассматривать Мэг маслеными глазами.

— А ты и вправду хороша, черт бы тебя побрал!

Он расстегнул ширинку и собрался взгромоздиться на нее. Мэг согнула колени и изо всех сил ударила его ногами в грудь. Фримонт опрокинулся навзничь.

Он залепил ей пощечину.

— Посмей только еще раз, и ты об этом пожалеешь.

Понимая, что на много миль вокруг нет ни одной живой души, Мэг закричала.

— Прекрати, дрянь! — зарычал Фримонт. — Никто тебя не убивает… пока.

Мэг не перестала кричать, пока он не зажал ей рот рукой. Она взглянула в его искаженное лицо и увидела в бесцветных глубинах его глаз смерть, свою смерть. С новой силой она вступила в борьбу с ним, плюясь и брыкаясь, как дикарка. Если уж ей суждено быть изнасилованной, легко она не сдастся.

Темнота задерживала Джесса, когда он, следуя указаниям Зака, отправился к участку Флойда. Он почти достиг цели, когда тишину ночи разорвал душераздирающий крик.

Мэг! Джесс пришпорил лошадь и, слившись с ней воедино, полетел вперед. Вдруг из темноты возник дом, ветхий, заброшенный, зловещий в свете полной луны. Освещенное окно служило ему маяком. Он подъехал ближе и, на ходу спрыгнув с лошади, привязал поводья. Перескочив через сломанные ступени крыльца, Джесс взвел курок револьвера и протиснулся в дверь. Слыша крик Мэг, он мчался по лестнице, прыгая через две ступеньки.

Идя на свет, он ворвался в комнату. От открывшейся его взгляду картины кровь застыла в жилах, Фримонт или тот, кого он принял за Фримонта, стоял на коленях, склонившись над Мэг. Одной рукой он гладил ее грудь, другой зажимал рот. Подрагивающий член торчал из расстегнутых брюк. Мэг отчаянно сопротивлялась. Проклиная его на чем свет стоит, Джесс зарычал от ярости, когда увидел, что руки Мэг связаны, а нижняя половина тела обнажена.

Фримонт резко обернулся, но у него не оставалось шансов на спасение. Джесс опустил револьвер, целясь точно в голову, и нажал на курок. Фримонт коротко вскрикнул и рухнул на пол. Джесс схватил его за воротник и отшвырнул в сторону, как куль.

«Фримонт ранил Мэг? Неужели я опоздал?» — спрашивал себя Джесс. Он упал на колени, подхватил Мэг на руки, шепча ей на ухо успокаивающие слова. Она оставалась неподвижной.

— Мэг, скажи хоть слово. Ты в порядке? Этот мерзавец ранил тебя?

Нет ответа.

— Мэг, ответь мне.

Джесс вздохнул с облегчением, заметив в ее глазах проблеск сознания.

— Джесс?

— Да, милая.

— Фримонт… он…

— Он вышел из игры. Дай я развяжу тебе руки. Лассо понадобится, чтобы привязать его к лошади. — Видя, как туго Фримонт стянул ее руки, Джесс развязал узлы и, тихо выругавшись, предупредил: — Сейчас будет больно.

Он принялся растирать затекшие запястья, и Мэг тихонько застонала:

— Фримонт… он… О Господи, снова как с Эролом, я бы этого не вынесла.

Лицо Джесса застыло.

— Не нужно говорить об этом, если не хочешь. Я помогу тебе одеться, после того как управлюсь с Фримонтом. Тогда мы и поговорим. Я врач и знаю, что делать.

Он отвел взгляд, не в состоянии продолжать. Кто, черт возьми, этот Эрол?

Мэг подняла виноватые глаза. Джесс не мог припомнить, когда видел ее такой смущенной, совершенно потерянной.

— Как ты узнал, где меня искать?

— Зак примчался в город и рассказал мне, что ты затеяла и где тебя искать.

Мэг закрыла глаза, пока Джесс связывал Фримонта. Болезненные воспоминания охватили ее. Она была женой Эрола, но то, что он проделал с ней, ближе к изнасилованию, чем к нормальным отношениям между мужем и женой.

Джесс вернулся с фонарем, и Мэг открыла глаза.

— Я вытащил его в коридор, — сказал Джесс. Он хотел усмотреть ее, но Мэг сопротивлялась. — Успокойся, милая. Мне нужно посмотреть, что он с тобой сделал, чтобы знать, как лечить.

Мэг покачала головой:

— Ничего. Ты приехал вовремя. Он ударил меня в челюсть и дал пощечину. Это все.

Джесс повернул ее лицо к свету. Мэг увидела, как у него на скулах заходили желваки, и поняла, что кровоподтеки на ее лице ужасны.

— Жаль, что я не прикончил этого мерзавца, — прошипел Джесс.

— Я в порядке, правда. Дай мне мою одежду.

Джесс принес сапоги и брюки. Мэг позволила ему помочь ей одеться.

— Нам стоит дождаться утра, чтобы отвезти Фримонта в город, — сказал Джесс.

Поделиться:
Популярные книги

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Имя нам Легион. Том 13

Дорничев Дмитрий
13. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 13

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Вострова Екатерина
2. Выжить в дораме
Фантастика:
уся
фэнтези
сянься
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Компас желаний

Кас Маркус
8. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Компас желаний