Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Дочь? Твоя дочь?
– Лорд Римдар Ичиро изумленно перевел взгляд с девушки в своих руках на Данрела и обратно. Он сегодня уже видел наследницу рода Инорэ. Изумрудное платье, черные локоны, сияющая улыбка - такая же как десятки других молодых девушек, пришедших сегодня в поисках своих избранников, а эта ллиарэ...
– Да, она как две капли воды похожа на Изабеллу, - прошептал Римдар и дотронулся до тугого пучка на голове юной ллиарэ. Миг и шпильки зазвенели по мраморному полу, а бесцветные волосы рассыпались волной.
– Я помню твоих дочерей. Две забавные, абсолютно одинаковые девочки, с неувядающими улыбками на лицах.

– Это не Изабелла.

– Не Иза... Но твоя вторая дочь... погибла. Валери упала со скалы.

– Нет, - покачал головой Данрел и отвел взгляд.
– Ичиро, давай выйдем. Здесь не место для разговора... и Валери нужно положить. Давай я...

– Я сам ее понесу. Я сам понесу свою невесту, - непреклонно заявил Римдар, посмотрев на протянутые руки Данрела, как на ядовитых змей.
– Идем, и ты объяснишь, зачем солгал мне десять лет назад.

* * *

Две девочки, весело смеясь, играли на лугу рядом со своим домом. Полосатый мячик легко перелетал из рук в руки.

– Вэл, через месяц нам исполниться двенадцать, - подпрыгнув и отбив мяч в сторону сестры, произнесла одна из девочек.
– Как думаешь, сила быстро проснется? Папа обещал нанять нам лучших учителей. Я так хочу побыстрее научиться ''видеть'' и ''слышать''. А потом я встречу своего любимого и мы будем жить счастливо, как мама и папа.

– Изабо, не части, - поморщившись, упрекнула сестру Валери.
– Что тебе мама говорила? Леди должна следить за своей речью.

– О-о-о, Вэл, не будь занудой, - протянула Изабелла и показала сестре язык.

– Ах, ты так... малявка!
– Отшвырнув мяч в сторону, Валери бросилась на сестру. Девочки упали и, хохоча, покатились по траве, пачкая новые платья.

– Сама такая!
– фыркнула Изабелла.
– Я всего на две минуты позже родилась!

– Я и говорю малявка.
– Заметив обижено надутые щеки сестры, Валери еще больше рассмеялась.
– Изабо, ты сейчас похожа на хомяка!

– Изабелла! Валери!
– От крыльца дома к девочкам, приподняв пышные юбки, спешила высокая стройная женщина.
– Что вы опять устроили?! Посмотрите, на кого вы похожи! Немедленно идите в дом. У нас сегодня гости, а вы устроили...

– Гости?
– заинтересованно переспросила Изабелла, быстро вскочив на ноги.
– Я люблю гостей! А кто придет? А у меня нарядного платья нет.

– Прости, мама, - поднявшись с земли и отряхнув платье, Валери виновато склонила голову.
Наше поведение недостойно леди.

– Ну, что с вами поделаешь?
– ласково улыбнувшись, Леди Инесса покачала головой.
– Идите к себе в комнату. Вы наказаны. И даже не думайте сегодня спускаться в гостиную. Ужин вам принесут. Все. Идите.

– Вэл?
– тихо позвала Изабелла, когда сестры поднимались к себе в комнату.

– Даже не думай, - сердито предупредила Валери.

– Ну, нельзя же постоянно быть такой занудой, - прохныкала Изабо.

– Нас накажут.

– Вээээл.

– Ладно. Хорошо. Мы посмотрим на гостей. Но только недолго, - со вздохом сдалась Валери.

– Лорд Римдар Ичиро, мы рады видеть Вас в нашем доме.
– Лорд Данрел поприветствовал гостя легким кивком. Леди Инесса присела в реверансе, наклонив лицо и пряча гримасу отвращения, так неподобающую истинной леди.

– Не нужно, Инорэ, - отмахнулся Римдар.
– Передо мною можете не притворяться. В отличие от моего брата я вижу фальш... и знаю все ваши мысли. Не бойтесь, леди, - Ичиро заглянул за спину Данрела, - я не причиню Вам зла.

– Я... не боюсь Вас, - твердо ответила Инесса, глядя в глаза мужчины.

– Объясни, зачем ты здесь, - потребовал Лорд Инорэ.

– Я слышал, у вас подрастают две чудные дочери, - искривив тонкие губы в подобии улыбки, пояснил Римдар.
– Брат... попросил меня наведаться, проверить. Все никак не успокоится пока не найдет мне жену.

– Желание Его Величества для нас закон, - поклонился Данрел.
– Но девочек ты увидишь завтра.

– Хм, зачем же ждать так долго?
насмешливо поинтересовался Римдар и, подняв голову, посмотрел на лестницу, ведущую на второй этаж, где две любопытные мордашки выглядывали из-за перил.
– Мое почтение, юные ллиарэ.

– Ой!
– тоненько пискнула Изабелла и, вскочив, убежала.

– Темной ночи, Лорд Ичиро, - поднявшись, произнесла Валери и присела в неуклюжем реверансе.

– Иди сюда.
– Приблизившись к подножию лестницы, Римдар протянул руку девочке.

– Ичиро!
– в один голос воскликнули Данрел и Инесса.

– Перчатка, видите, - Римдар помахал второй рукой, так и не отводя взгляда от несмело спускающейся ступеньками девочки.
– Я не сделаю ей больно.

– Данрел, - умоляюще выдохнула Леди Инесса, испуганно наблюдая за дочерью.

Лорд Инорэ хранил молчание, больно прикусив щеку изнутри. Он не меньше жены волновался за дочь и жалел, что Валери поступила не так как ее сестра, оставшись на месте и не убежав.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI