Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Q Все прибыл. (не прибыли),

But we use they/them/their after everybody/everyone:

Но мы используем they/them/their после всех/всех:

O Everybody said they enjoyed themselves. (= everybody enjoyed himself or herself)

О Эверибоди сказал, что они наслаждались. (= все наслаждались или ею),

D

D

Whole and all

Целый и все

Whole = complete, entire. Most often we use whole with singular nouns: Th Did you read the whole book? (= all the book, not just a part of it) Th Emily has lived her whole life in the same town.

Целый = полный, цельный. Чаще всего мы используем целый с исключительными существительными: Th Вы читали целую книгу? (= вся книга, не только часть его), Th Эмили жила своей целой жизнью в том же самом городе.

I was so hungry, I ate a whole packet of biscuits. (= a complete packet)

Я был так голоден, я съел целый пакет булочек. (= полный пакет)

We use the/my/her etc. before whole. Compare whole and all:

Мы используем the/my/her и т.д. перед целым. Выдержите сравнение целый и все:

her whole life but all her life

ее целая жизнь , но вся ее жизнь

We do not normally use whole with uncountable nouns. We say:

Мы обычно не используем целый с неисчислимыми существительными. Мы говорим:

Th I've spent all the money you gave me. (not the whole money)

Th я потратил все деньги, которые Вы дали мне. (не целые деньги)

E

E

Every/all/whole with time words

Every/all/whole со словами времени

We use every to say how often something happens (every day / every Monday / every ten minutes / every three weeks etc.):

Мы используем каждый, чтобы сказать, как часто что-то происходит (каждый день / каждый понедельник / каждые десять минут / каждые три недели и т.д.):

Th When we were on holiday, we went to the beach every day. (not all days)

Th, Когда мы были в отпуске, мы шли на пляж каждый день. (не все дни)

? j The bus service is excellent. There's a bus every ten minutes.

? j автобусное сообщение превосходно. Каждые десять минут есть автобус.

Th We don't see each other very often - about every six months.

Th Мы не видим друг друга очень часто - о каждых шести месяцах.

All day / the whole day = the complete day from beginning to end:

Весь день / целый день = полный день с начала до конца:

O We spent all day / the whole day on the beach.

О Ви весь день тратил / целый день на пляже.

O Dan was very quiet. He didn't say a word all evening / the whole evening.

О Дэн был очень тих. Он не сказал слово весь вечер / целый вечер.

Note that we say all day (not all the day), all week (not all the week) etc.

Обратите внимание на то, что мы говорим весь день (не весь день), всю неделю (не всю неделю) и т.д.

Compare all the time and every time:

Выдержите сравнение все время и каждый раз:

Th They never go out. They are at home all the time. (= always, continuously)

Th Они никогда не выходят. Они дома все время. (= всегда, непрерывно)

Поделиться:
Популярные книги

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Симфония теней

Злобин Михаил
3. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Симфония теней

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI