Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Well, stay at home! There’s no point

Ну, останьтесь дома! Нет никакого смысла

No, it’s no good

Нет, это бесполезно

Nobody will do anything about it. No, let’s throw them away. They’re not worth

Никто ничего не будет делать с этим. Нет, давайте выбросим их. Они не стоят

1

1

I had difficulty

Я испытал затруднения

2

2

I have a problem

У меня есть проблема

3

3

She had no trouble

Она не испытала затруднений

4 It won’t be difficult to get a ticket for the game. You won’t have any problem

4 не будет трудно получить билет для игры. У Вас не будет проблемы

5 Do you find it difficult to understand him? Do you have difficulty

5 Вы считаете трудным понять его? Сделайте Вы испытываете затруднения

Complete the sentences. Use only one word each time.

Закончите предложения. Используйте только одно слово каждый раз.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

Complete these sentences with the following (with the verb in the correct form):

Закончите эти предложения со следующим (с глаголом в правильной форме):

go riding go sailing go shopping go skiing go swimming

пойдите ехать, идут приплывать, ходят по магазинам, идут кататься на лыжах, плавают

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

Unit

Единица

64 , To ... , for ... and so that ...

64, К..., для... и так, чтобы...

A

A

Study these examples:

Изучите эти примеры:

O I phoned the restaurant to reserve a table.

O я позвонил ресторану, чтобы зарезервировать стол.

Q What do you need to make bread?

Q, Что Вы должны заработать на жизнь?

We shouted to warn everybody of the danger.

Мы кричали, чтобы предупредить всех относительно опасности.

Q This letter is to confirm the decisions we made at our meeting last week.

Q Это письмо должен подтвердить решения, которые мы приняли на нашей встрече на прошлой неделе.

O The president has a team of bodyguards to protect him.

O президент имеет команду телохранителей, чтобы защитить его.

In these examples to ... (to reserve ... / to make ... etc.) tells us the purpose of something: why somebody does something, has something, needs something etc., or why something exists.

В этих примерах к... (чтобы зарезервировать... / чтобы сделать... и т.д.) говорит нам цель чего-то: у того, почему кто-то делает что-то, есть что-то, потребности что-то и т.д., или почему что-то существует.

B

B

We say 'a place to park', 'something to eat', 'work to do' etc.:

Мы говорим 'место, чтобы припарковаться', 'что-то, чтобы поесть', 'работают, чтобы сделать' и т.д.:

0 It's difficult to find a place to park in the centre. (= a place where you can park)

0 трудно найти, что место паркуется в центре. (= место, где Вы можете припарковаться),

O Would you like something to eat? (= something that you can eat)

O Хотели бы Вы что-то есть? (= что-то, что Вы можете съесть),

O Do you have much work to do? (= work that you must do)

O Вы имеют много работы, чтобы сделать? (= работа, которую Вы должны сделать),

Q I get lonely if there's nobody to talk to.

Q я становлюсь одиноким, если нет никого, чтобы говорить.

I need something to open this bottle with.

Мне нужно что-то, чтобы открыть эту бутылку с.

Also money/time/chance/opportunity/energy/courage (etc.) to do something:

Также деньги/время/шанс/возможность/энергия/храбрость (и т.д.). сделать что-то:

Поделиться:
Популярные книги

Печать зверя

Кас Маркус
7. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Печать зверя

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Идеальный мир для Демонолога 10

Сапфир Олег
10. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 10

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10