Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Все еще привыкаешь к этому, принцесса? — пробормотал Зак рядом со мной, его пальцы лениво переплелись с моими, пока мы шли. — Не хочу тебя расстраивать, но глаза были прикованы к тебе, даже когда ты притворялась болтливой бунтаркой с Саутсайда.

Я толкнула его локтем. — Я не была бунтаркой.

Беннетт бросил на меня тяжелый взгляд через плечо. — Ты была и остаешься.

Ной усмехнулся рядом с ним. — Она ведет себя прилично ради меня.

Мы подошли к нашему столику в начале зала, места в конце у прохода, как обычно, остались свободными для нас. Мы сели, и мрачный взгляд Беннетта в мою сторону усилился, прежде чем он бросил скептический взгляд на Ноя. — Серьезно?

Ной пожал плечами, на его пухлых губах появилась самодовольная усмешка. — Я вежливо прошу ее.

Мари уже была на своем обычном месте, и рядом с ней было несколько дружелюбных лиц. — Фу, чика, заставь их остановиться. Мы все это понимаем, они извращенные придурки. Но будьте пр-внимательнее - у некоторых из нас сейчас засуха.

Я почувствовала, как краска прилила к моим щекам, что только вызвало дерзкие улыбки на лицах всех троих моих парней. Я посмотрела через проход и увидела Харпер, уютно устроившуюся среди своих оставшихся несгибаемых друзей, поклоняющихся Семьям, и смотревшую на меня с такой глубокой ненавистью, что я чуть не задрожала.

Чуть - потому что Харпер Янсен, черт возьми, меня не пугала.

— Эта сука все еще носит свое кольцо, — пробормотала я Беннетту, который только что вернулся к столу с тарелкой яичницы с беконом, которую поставил передо мной.

Его челюсть напряглась, но он не удостоил Харпер взглядом. — Мой отец, вероятно, пообещал Янсенам, что я вернусь в Семью задолго до фактической даты свадьбы, указанной в контракте. Он думает, что у меня что-то вроде приступа истерики.

Я подняла бровь, глядя на него. — Я полагаю, ты обвинил меня в том же самом в начале семестра.

Он усмехнулся - по крайней мере, немного застенчиво - прежде чем взять мою руку и поднести ее к своим губам, чтобы запечатлеть там нежный поцелуй. — Я помню, и я был неправ, Ангел.

Я уже собиралась попросить его, пожалуйста, повторить это заявление, пока я записываю его для потомков, когда нас прервали.

— Спенсер! — прогремел счастливый низкий голос, и к нашему столику подскочил Хэтчер Робишо, ведя за собой своего брата-близнеца Ганса.

Беннетт почти ласково закатил глаза, глядя на двух единственных парней в мужской команде, которые, казалось, ему действительно нравились, когда они заняли его место во главе стола.

— Чувак, команда по лакроссу вызвала команду по гребле на пейнтбольный баттл, — сказал Хэтчер, игриво ткнув Беннетта кулаком в плечо, в то время как остальные за нашим столом пытались не выглядеть слегка шокированными этим. — Эти маленькие сучки наговорили много дерьма, и нам нужно, чтобы ты поиграл. Ганс говорит, что слышал, что ты чертовски классный стрелок.

— Это то, что они говорят, — согласился Ганс с дерзкой ухмылкой.

— Я хорош, — ответил Беннетт, небрежно пожав плечами. — Хотя я не так хорош, как Ной.

Хэтчер надулся. — Это касается только команды по гребле, чувак. Харгрейвз выбывает.

— Облом, — пробормотал Ной, потягивая кофе, и его голос не звучал ни в малейшей степени огорченным.

— Но, — продолжил Беннетт, и зловещая улыбка медленно расползлась по его красивому лицу. — Знаешь, кто почти такой же точный, как Ной? Джоли Найт - и так случилось, что она входит в команду по гребле.

Беннетт, — проворчала я. — Пейнтбол? Правда?

Внимание Хэтчера уже было переведено на меня. — Джолиииии! Давай, ты нам нужна. Это будет супер весело, и Спенсер сыграет, если ты согласишься - я знаю это. Пожалуйста.

Теперь Беннетт по-настоящему улыбался. — Давай, Ангел. Поживи немного. Притворная перестрелка – это так захватывающе.

Я уставилась на него поверх смешков Зака и Ноя, но теперь Хэтчер и Ганс оба смотрели на меня серьезными щенячьими глазами.

— Конечно, — сказала я, сдаваясь примерно через пять секунд. — Пойдем обрызгаем лакроссных идиотов шариками краски. Я так взволнована.

Я смотрела на обширные сельскохозяйственные угодья, которые составляли пейнтбольный парк Родни Блейза. Уже почти стемнело, но слабеющий свет ясного весеннего дня позволил мне разглядеть трассу до того, как включат освещение стадиона, окаймляющее поле.

Это выглядело так, словно кто-то совершил налет на свалку и разбросал по полю все предметы, которые могли быть использованы для защиты человеческого тела. Там были ржавые металлические балки, несколько каноэ, многочисленные куски металлического сайдинга, из которых было построено несколько хижин, и даже ржавый школьный автобус, выкрашенный в коричневый камуфляж, как будто он каким-то образом сливался с вытоптанной, увядающей травой. Трасса проходила среди высоких деревьев, окаймлявших поле, и мягкое журчание близлежащего ручья было едва различимо на фоне симфонии звуков насекомых, доносившейся до нас по вечерам.

Как только команда по гребле согласилась принять вызов команды по лакроссу, один из этих титулованных придурков дернул за ниточки, чтобы очистить заведение Родни всего сорок восемь часов спустя, и вот мы здесь, посреди гребаной школьной недели, стоим в поле в пяти милях к северу от города, в то время как кучка накачанных тестостероном парней распаляется, стреляя друг в друга из мнимых пистолетов.

— Не смотри так взволнованно, милая, — крикнул Ной с того места, где он развалился на тюке сена у входа на поле. — Все закончится через час, и тогда мы сможем приготовить тебе твой любимый сэндвич на ужин.

Я нахмурилась. — Не напоминай мне, что я голодна, Ной.

Зак рассмеялся, откинувшись на спинку стула рядом с Ноем. — Я боюсь за команду по лакроссу, принцесса. Помни свой инструктаж: выстрелы в голову запрещены.

Эти двое, находившиеся здесь для несения караульной службы, чертовски наслаждались происходящим. Беннет ухмыльнулся мне сверху вниз, его очки сидели поверх его черной шапочки, точно так же, как и мои, пока мы наблюдали, как Родни, седой пожилой владелец заведения, выкрикивал инструкции остальной части нашей группы.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Барон запрещает правила

Ренгач Евгений
9. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон запрещает правила

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5