Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я вас прекрасно понял, капитан. И если наш комиссар не против, я приступаю к исполнению вашего приказа.

– Старший артиллерист, доложите, когда будете готовы открыть огонь.

– Есть, сэр.

А тем временем Лёгкий крейсер уже заканчивал манёвр поворота. Корпус уже был развёрнут по новому курсу, но инерция продолжала нести корабль в прежнем направлении. Маневровые двигатели, задействованные в стабилизации корабля в новом положении, не гасили скорость, набранную ранее.

– Есть захват. Цели - корабли арьергарда. Готовы открыть огонь по вашей команде.

Старший артиллерист оторвался от своего пульта и взглянул на капитана. Аргос ответил ему кровожадной улыбкой.

– Огонь.

– Батарея, пли!

И корабль содрогнулся от дружного залпа четырёх макропушек. Отдача от этих гигантских орудий заметно снизила скорость корабля, которая являлась дополнительным разгоном для снарядов. Остальную работу взяли на себя маневровые двигатели.

А на мостике опять воцарилась напряжённая тишина. Снаряды достигнут своих целей меньше чем за минуту, но в такие моменты ожидания даже считанные секунды могут тянуться невыносимо долго.

– Есть попадания!
– В обычно спокойном голосе старшего артиллериста звучит искренняя радость.
– Все цели поражены. Три корабля уничтожены полностью, один сильно повреждён.

– Вот это прекрасный результат. Мои поздравления старшему артиллеристу. И магосу, который показал всем, что такое по настоящему эффективная работа.

– Благодарю вас, комиссар.

А капитан не сказал ничего, любуясь изменениями на тактической карте и видами на разбитые корабли, транслируемые на боковых мониторах. Он ликовал, наслаждался уже близкой победой. Вступая в этот бой, Аргос не был уверен, что ему удастся даже задержать вражескую эскадру. Но теперь уже пять из семи кораблей противника уничтожены, вражеский флагман серьезно повреждён, а оставшийся нетронутым фрегат сбежал. И эту победу одержала его "Звёздная стрела". И её капитан, Аргос Уебб.

Но ведь всякую работу нужно доделывать до конца. И бой не является исключением из этого правила. А это значит, что пора кончать с вражеским флагманом.

– Рулевой, разворот на сто восемьдесят градусов по курсу на право.

– Есть, сэр!

– Старший артиллерист, перезарядить орудия левого борта и приготовиться к залпу. Пришла пора покончить с вражеским флагманом.

– Есть, сэр.

– Капитан, вы всё же не хотите взять вражеский флагман на абордаж?

Услышав слово "абордаж" из уст своего наставника, оба кадета встрепенулись, как гончие, почуявшие дичь.

– Мы и так уже получили значительные повреждения. Не думаю, что это хорошая идея.

– Да ладно вам, Аргос. Наша красотка ещё и не такое выдерживала, и ничего, летает. Тем более, абордажная команда застоялась. Парням нужно настоящее дело, ведь любая подготовка бесполезна без практики. Да и магосу достанется пара ксеножелезяк для изучения.

При этих словах Лютик заговорчески подмигнул Протею. Магос не ответил. Либо не заметил, либо просто не мог подмигнуть своими окулярами, которые уже давным-давно заменили глаза на его лице.

– Прошу заметить, что упоминания о встречах с подобными кораблями ранее, в наших банках данных отсутствуют. И всякая информация о новых видах чужаков принесёт ощутимую пользу делу защиты Империума от всевозможных посягательств извне. Согласно поступающим данным, генераторы щита вернулись в рабочий интервал температур и готовы к включению по вашей команде.

– Ваши доводы звучат убедительно. Но, тем не менее, я не хочу рисковать судном ради столь призрачной выгоды. Поэтому мы применим другую тактику.
– С этими словами капитан Уебб нажал несколько рун на своей кафедре, активируя связь с торпедным отсеком.
– Доложить о состоянии торпедных аппаратов.

– Сэр, три торпедных аппарата исправны. Ещё одному заело внутреннюю крышку, мы его сейчас как раз чиним. Оставшиеся два аппарата сильно повреждены и нуждаются в капитальном ремонте.

– Хорошо. Завершайте ремонт как можно скорее. Через десять минут мы должны дать торпедный залп.

– Вас понял, сэр! Работаем.

– Старший артиллерист, приготовить абордажные торпеды к пуску!

– Есть, сэр.

– Абордажной команде готовиться к бою. Ударным отрядам занять места в торпедах.

– Есть, сэр!

– Ну и зачем такие сложности? Враг же и так обескровлен, малоподвижен и не может стрелять. Зачем рисковать торпедами и бойцами столь высокого класса?

– Потому что я не хочу рисковать кораблём. И ещё, комиссар, не стоит забывать, что у каждого корабля есть два борта.

– Тогда действуйте, Аргос!

– Рулевой, поворот на девяносто градусов налево по курсу. Нужно занять хорошую позицию для атаки.

– Есть, сэр.

И вот, приказы розданы, работа кипит и бой продолжается. Абордажные торпеды доставят на борт вражеского флагмана первую партию абордажной команды. Профессиональных диверсантов, которых с детства учили сражаться, убивать и взрывать в Схоле Прогениум. Прошедшие полный курс штурмовика Имперской Гвардии, эти люди были практически идеальными солдатами. А оставлять такое оружие ржаветь без дела - грех перед Императором.

Они выведут из строя орудийные батареи и зенитную артиллерию противника, оставив врага беззащитным. Вот тогда его можно будет брать на абордаж. А там и кадеты найдут приложение своим цепным мечам, и магос насобирает трофеев. Да и будет что сдать Инквизитору по возвращении.

Размышление прервало оживлённое бормотание справа. Прислушавшись, Аргос Уебб различил голос одного из кадетов.

– Но почему капитан не принял вашу тактику, комиссар? Зачем все эти сложности? Подошли б поближе, сцепились и вырезали бы всех на том корыте!

– Когда станешь комиссаром, поймёшь. Не всегда короткий путь самый правильный. Капитан решил подстраховаться, поберечь людей и корабль. И он прав. Спешить нам некуда, так что осторожность сейчас не повредит.

– Но вы же комиссар! Разве...

– Запомни, раз и навсегда. Император - властелин человечества, а капитан - властелин корабля. Эта старая поговорка как нельзя лучше отражает действительность. Все решения принимает капитан, тут ничего не попишешь. Только есть в этой поговорке и третья часть, правда, о ней не любят вспоминать. Комиссар - Его ухо и кара. Помните, вы должны следить за моральным обликом и верностью всего экипажа в первую очередь. А чтобы оценивать компетентность, нужно и самому быть компетентным. Поэтому учитесь, пока можете.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Лихие. Смотрящий

Вязовский Алексей
2. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лихие. Смотрящий

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Искатель 4

Шиленко Сергей
4. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Искатель 4

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум