Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
ЯВЛЕНИЕ XII

Князь Сергей и княгиня, входит печальная и серьезная.

Княгиня. Как, братец, вы думаете проводить ваше время?.. Я по вечерам и при князе всегда почесть сидела у себя одна наверху.

Князь Сергей. Ваше время совершенно в вашем распоряжении, и я прошу у вас только на сегодняшний вечер исключения, ибо имею надобность говорить с вами.

Княгиня (неохотно садясь). Только, пожалуйста, не обыкновенные ваши пустяки, которые вы мне иногда говорите.

Князь Сергей (пожимая плечами). Увы, кузина, быв с вами наедине, могу ли удержать себя, чтобы не повторить вам своей мольбы!

Княгиня делает недовольное движение.

(Продолжает тем же тоном.) Она, я знаю, в глазах ваших не имеет никакой цены; но тут есть, как бы сказать, un petit rien... [10] одна маленькая вещь, которая, может быть, вас заинтересует...

Княгиня. Какая бы это вещь ни была, она совершенно для меня неинтересна и неприятна.

Князь Сергей (протяжным и знаменательным голосом). Не выслушав последнего куплета пьесы, нельзя говорить об ней своего суждения. Вчера брат прислал ко мне своего лакея... он при мне начал из своего платка носового tres sale [11] вынимать два письма: одно... адресованное рукою брата ко мне, а другое... надписанное вами к Рыкову.

10

мелочь... (франц.).

11

очень грязного (франц.).

Княгиня (делая движение и вся побледнев). Где же это мое письмо теперь?..

Князь Сергей молчит.

Князь, вы такой добрый и благородный! Надеюсь, вы этого письма моего не перехватили, не прочли его?

Князь Сергей (не спеша и с ударением). Я письмо ваше перехватил... прочел... и оно теперь у меня...

Княгиня опять делает движение.

(Смотря ей в лицо.) По вашему лицу, княгиня, видно, что вам поступок мой кажется неблагородным... c'est une action ignoble; [12] совершенно справедливо; но вспомните: из-за женщин люди десять лет сражались, из-за любви люди идут на плаху, в тюрьму, убивают коварно друзей своих, а потому, я думаю, мое маленькое неблагородство, особенно кто видел красоту вашу, извинительно.

12

это низкий поступок (франц.).

Княгиня (почти плача). Князь, я и без того теперь такая несчастная, а вы еще смеетесь надо мной!

Князь Сергей (пододвигаясь к ней и страстным голосом). Не смеюсь я, кузина, а плачу... Как и чем мне доказать вам весь пламень сжигающей меня страсти?.. Я для вас... как это... j'ai brise, [13] изломал всю мою жизнь!.. Мне скучен Петербург, двор... я живу более года, без всякой надежды, около вас и около ревнивой пасти вашего мужа, и мне остается, как утопающему, схватиться за соломинку, одна надежда воспользоваться вашим письмом!

13

я разбил (франц.).

Княгиня (вставая и намереваясь уйти). Пустите меня! Я и то долго позволила себе слушать непристойные речи ваши.

Князь Сергей (останавливая ее). Еще два слова, от которых, может быть, зависит ваша и моя жизнь: по письму вашему видно, что сердце и душа ваша вся принадлежит тому счастливцу (задыхающимся голосом), но мне дайте счастие обладать вами только на самый краткий миг, потом я буду глух и нем к своим собственным чувствам, буду аккомодировать вашей любви к другому, буду скрывать ее.

Княгиня. Вы, князь, так уж низко меня разумеете, что прошу вас оставить мой дом.

Князь Сергей. Княгиня, я бешен и безжалостен буду к вам: я отдам письмо ваше вашему мужу!

Княгиня (вся вспыхнув и с твердостью). Кому хотите отдавайте!.. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ XIII

Князь Сергей (сердито топая ногой). Она глупа, как последняя крестьянская баба, но мужу, вероятно, будет писать; надобно предупредить ее; сейчас пошлю камердинера, чтобы он воротил брата... (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ XIV

В дверях библиотеки щелкает замок, и появляется князь

Платон бледный и весь дрожащий.

Князь Платон. Приятные речи я выслушал для себя... (Ударив себя в грудь.) Ни богу, ни государю моему я жаловаться не стану, но только и вы уже, добрые люди, не подивитесь, как я распоряжусь со всеми ими.

Занавес падает.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Та же боскетная комната.

ЯВЛЕНИЕ I

Входят князь Платон и князь Сергей.

Князь Сергей. Вы так, братец, скоро вернулись, что я никак вас не ожидал.

Князь Платон. Я как получил от тебя весточку, сейчас и поскакал... (Поднимает дрожащей рукой письмо.) А что же я стану с письмом этим делать?

Князь Сергей (пожимая плечами). Что заблагорассудите.

Князь Платон. Я его, знаешь, пошлю по адресу; пусть Рыков явится сюда... Мне все-таки любопытно видеть, как это он станет с женой моей обращаться!..

Князь Сергей. Он, кажется, недалеко тут живет!

Князь Платон. Недалеко, только через реку, к моему, а может, ведь, и к его несчастью.

Князь Сергей. Helas! [14] Он был по крайней мере счастлив!

Князь Платон. Да, в самом деле это так! Здесь, пожалуй, может быть несчастлив и тот, кто вовсе и не был счастлив, - а, так?..

Князь Сергей. Кто же, братец, не был здесь счастлив?

Князь Платон. А я, например; я только был глуп, а счастлив не был.

Князь Сергей. Вы имеете так много твердости характера, что эту неприятность вашу перенесете... Comment dire cela, plus avec du mepris, qua de douleur, [15] и меня, признаюсь, очень удивляет и беспокоит ваш теперешний расстроенный вид, ваш странно изменившийся голос, тон речи.

14

Увы! (франц.).

15

Как это сказать, больше с презрением, чем с болью (франц.).

Князь Платон. Ну да, я удивился очень; хоть и подозревал несколько, но все-таки это была для меня нечаянность; точно обухом по голове ударили! Письмо, впрочем, прежде, чем посылать его, ты мне перечти: я не все понял, когда первый раз читал его; как-то в глазах у меня темнело при сем!

Князь Сергей (берет письмо и начинает читать). "Бесценный голубчик мой, Митя! Наконец злодей наш уезжает..."

Князь Платон (перебивая его). Злодей! Почему же я для нее и злодеем уж стал.

Поделиться:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Антимаг его величества. Том IV

Петров Максим Николаевич
4. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том IV