Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

… Часы показывали уже полвторого ночи, а Тайсон даже и не думал прилечь - все смотрел на Шерри. Она больше не металась, и не бредила (наверное, лекарство от жара подействовало), просто лежала на спине, словно спала. Так даже лучше - пусть хорошенько восстановит силы, прежде, чем придет в себя, и начнет задавать вопросы. Тайсон чувствовал, когда трогал лоб девочки, что он уже не такой горячий, и надеялся, что мазь затянет все раны на теле Шерри быстро. Еще сильнее он надеялся, что девочка не забеременела - ведь таблетка действовала только на предохранение от беременности после половых актов, произошедших в день ее приема, но не раньше. Но насчет ее психического здоровья ничего не знал, но был уверен, что душевные силы девочки истощены. Ему нужно быть готовым к любому ее поведению, когда Шерри очнется….

Мысли его вернулись к мучителю девочки - теперь Тайсон точно знал, что он - и есть ее враг. Именно ему Шерри хотела отомстить, и не смогла, а за это он мучил ее и насиловал, а после отдал на растерзание другим ублюдкам. Теперь этот подонок - и его враг тоже. Он никогда не забудет, как мучитель Шерри говорил о ней, думая, что он, Тайсон, ее новый насильник:

“У меня с ее появлением жизнь стала намного веселее - девчонка оказалась хорошим развлечением. Было забавно смотреть, как она истекает кровью от моих пыток, слышать ее вопли и рыдания, когда я насиловал ее и истязал. Меня удивила ее необычайная выносливость, и сила духа - с каким упорством она каждый раз говорила мне о желании убить меня! Наивная девчонка…. Это я ее убью, но не своими руками, а подожду, когда всю работу за меня сделает голод и кровоточащие раны. Судя по всему, это случится очень скоро….”

Тайсон тогда чуть не кинулся на подонка в желании убить - в такую ярость пришел от этих слов. Но, все же, сумел успокоиться, и ничем не выдал себя. Если бы он не сдержался, то не узнал, где мерзавец прячет Шерри, а когда он нашел девочку, то думал только о том, что нужно срочно доставить ее в больницу. Как только Шерри поправиться, он снова съездит на тот склад, а если враг уже оставит это место, то продолжит его поиски в других местах. Но это все - потом. Сейчас все свои силы он должен вложить в помощь девочке….

…. Когда Анита вернулась в комнатку за кабинетом утром, Тайсон сидел на том же стуле, глядя недвижимым взглядом на Шерри.

– Как она?- спросила врач, подойдя к девочке.

– Все так же, без сознания,- отозвался мужчина,- жар стал меньше, она больше не бредила.

– Хорошо,- кивнула женщина, повернувшись к Тайсону,- а ты как? Даже не думал прилечь, отдохнуть, да?

– Я все равно не усну - буду переживать, как она тут, одна,- произнес мужчина тихо,- вдруг ей хуже станет, а я этого не увижу…

Улыбнувшись, Анита потрепала его по плечу.

– Все будет хорошо с твоей любимой. Я рада, что ты о ней так заботишься, но и о себе не забывай, ладно? Иначе когда она очнется, будет чувствовать себя виноватой в том, что ты так измотан.

Поколебавшись, Тайсон кивнул.

– Я посплю позже, днем. Захватишь вместе с бульоном для Шерри что-нибудь перекусить для меня, ладно?

– Обязательно,- отозвалась врач, подойдя к двери в кабинет,- ну, я пошла. Если понадоблюсь срочно - звони.

Тайсон снова кивнул, и, глядя на Шерри, думал, как скоро она очнется…

…. Мужчина ехал в больницу, с сожалением думая о том, что из-за срочных дел пришлось оставить Шерри. Вместо него за ней присматривала сейчас Анита, но все равно Тайсон не чувствовал спокойствия. Девочка еще не приходила в себя, и температура держалась, правда, не такая высокая, как в тот день, когда он ее нашел. Может, ей стало хуже, а его именно сейчас нет рядом…

Он едва не забыл переодеться в медбрата - хоть сегодня и выходной, но нужно соблюдать предосторожность. И, как мог быстро, дошел до кабинета Аниты, постучав, как было условлено.

– Входи,- произнесла врач, открыв дверь,- рада, что приехал быстро.

– Шерри не стало хуже?- тут же спросил мужчина, с заботой в голосе.

– Нет, все нормально,- покачала головой женщина,- она пришла в себя.

Тайсон тут же заподозрил неладное - Анита сказала это совершенно безрадостно.

– Так ты говорила с ней? Она спрашивала что-нибудь?

Помолчав, врач произнесла тихо:

– Я спросила, как она себя чувствует, но она не ответила - похоже, она мне не доверяет. А когда я сказала, что ты навестишь ее, она расплакалась, словно ты причинил ей боль, и сказала, что не хочет тебя видеть. Вообще не хочет никого видеть.

– Бред какой-то,- произнес мужчина в недоумении, проведя ладонью по волосам,- неужели она думает, что еще в плену?

Анита лишь пожала плечами. А когда Тайсон решительным шагом направился к потайной комнате, произнесла поспешно:

– Стой! Я думаю, тебе лучше оставить ее в покое. Хотя бы на несколько часов. Пусть оправится, в одиночестве ей будет проще сделать это.

– Ты не права,- отрезал Тайсон,- ты хороший врач, Анита, но, прошу - не мешай мне видеться с Шерри из-за глупых убеждений. Если она не хочет меня видеть, пусть скажет мне это сама, и объяснит, почему.

И, не глядя на потрясенную женщину, Тайсон нажал на выключатель, и вошел в комнату. Здесь царил полумрак - горел только ночник, который Анита поставила на тумбочку возле операционного стола. Шерри лежала спиной к Тайсону, сжавшись в комок, и из-под одеяла едва была видна ее макушка.

– Шерри,- произнес мужчина тихо, остановившись в шаге от девочки,- это я, Тайсон. Я забрал тебя из лап того подонка, а после был все время рядом, заботился о тебе….

Он осекся, увидев, как спина девочки затряслась, а из-под одеяла донеслись рыдания.

– Не подходи…,- услышал Тайсон слова, едва различимые среди рыданий,- оставь меня…. Не трать время зря…. Я ведь просто шлюха… грязная шлюха….

Тут слова окончательно перешли в рыдания, и Шерри с головой укрылась одеялом, продолжая безутешно плакать.

Услышанное повергло Тайсона в шок - он не верил, что это говорила та Шерри, которую он знал. Та любопытная, веселая, невинная девочка, упорно идущая к своей цели. Сейчас она была абсолютно раздавлена, словно враг мучил ее душу, а не тело, когда держал ее в плену. Почему она говорит так о себе? Почему не хочет, чтобы он был рядом? Неужели все мучения повлияли на нее так сильно, как он этого опасался?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Барон запрещает правила

Ренгач Евгений
9. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон запрещает правила

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5