Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  ..?

–  Сударыня... не сегодня завтра, речь идет о нескольких часах.

–  Может быть, перевезти его в Яссы, в больницу...

–  Пустая трата сил! Он не выдержит.

–  ...Аника, проводи господина доктора во двор... Господин доктор, сказала госпожа Деляну, проводя рукой по лбу, - моя дочка очень любит деда Георге... Я бы хотела, чтобы она ничего не знала... Мы внушили ей, что вы клиент моего мужа, который приехал по делам.

–  Voyons!* Не извольте беспокоиться, - улыбнулся доктор, поднимая руку. - Не пройдет и пяти минут, как мы станем лучшими друзьями. J'en fais mon affaire**.

______________

* Ну, разумеется! (фр.)

** Положитесь на меня (фр.).

При виде доктора крестьяне, сидевшие на завалинке, встали с низким поклоном.

–  Выздоровеет, господин доктор? - спросил один из них.

–  Наследники? - пошутил доктор, пристально вглядываясь. - Не беспокойтесь. Ему не долго уж осталось.

В сопровождении Аники доктор отправился дальше; коляска ждала его у ворот с Ионом на козлах.

–  Мразь! - сплюнула Оцэлянка, с ненавистью глядя ему вслед мокрыми от слез глазами.

* * *

Дед Георге пытался улыбнуться уголком рта и краем глаза; улыбка получилась вымученной и печальной на осунувшемся лице со страдальческим выражением глаз.

Госпожа Деляну тихо опустилась на край лавки.

–  Ты чего-нибудь хочешь, дед Георге?

–  Барыня, - еле слышно прошептал он, шевеля худыми пальцами, - зачем мне сделали еще укол?

–  Так надо было, дед Георге. Это принесет тебе здоровье.

–  Целую руку... только, по мне, пусть лучше придет батюшка.

Глаза деда Георге печально смотрели на госпожу Деляну, которая тихонько отвернулась.

–  Хорошо, дед Георге, пускай придет батюшка... раз ты этого хочешь.

Тяжелый вздох нарушил воцарившееся молчание.

–  Болит, дед Георге?

–  ...

Глаза старика, устремленные на светлые окна, наполнились слезами.

–  ...Я тебе приведу ее попозже, дед Георге.

Комната, в которой Ольгуца сразу же, по запаху, находила фрукты из сада Оцэлянки, теперь пахла йодом, эфиром и спиртом.

–  Хороша цуйка, господин Деляну!

–  Выдержанная, старая.

–  Иногда и старость бывает хороша! - подмигнул доктор. И, повернувшись к Ольгуце: A la votre, mademoiselle!*

______________

* Ваше здоровье, барышня! (фр.)

Ольгуца невидящим взглядом посмотрела на него и опять уткнулась носом в книгу, прижавшись щекой к щеке Моники.

–  Моника, ты заметила? Клиент бреет себе лоб! Хочет выглядеть умником, - прошептала она, делая вид, что читает.

Профира вышла из комнаты, неся пустой поднос, с отвращением взглянув на доктора: он съел все закуски.

–  А чем же развлекаются наши барышни, если не секрет? - осведомился доктор, усаживаясь рядом с девочками на диван.

–  Les malheurs de Sophie*, - ответила Моника, еще теснее прижимаясь к Ольгуце.

______________

* "Горести Софи", роман графини де Сегюр (1799 - 1874) (фр.).

–  Les malheurs?* А! Нет! Надо изменить название ради таких читательниц. Я предлагаю: Les bonheurs de Sophie**.

______________

* Горести? (фр.).

** Радости Софи (фр.).

И доктор втянул носом воздух. Ольгуца нахмурилась.

–  Так, значит, ваша Софи несчастлива? В чем же ее беды?

–  Как в чем? - спросила Ольгуца, глядя ему прямо в глаза.

–  Vous avez la parole*.

______________

* Вам предоставляется слово (фр.).

–  Наша Софи, - сказала Ольгуца, откинув назад волосы, - была такой же девочкой, что и мы...

–  Красивой, послушной, любящей книжки, - продолжил ее слова доктор.

–  И благовоспитанной, - добавила Ольгуца.

–  Словом, радостью для родителей, - заключил доктор.

–  Откуда вам это известно?

–  А что мне неизвестно?! Мне обо всем рассказывает мой мизинец.

–  Да-а? Тогда скажите, пожалуйста, вашему мизинцу - вот только которому? - на левой руке, на правой... или на ноге?

–  Вот этому!

Ольгуца долго и сосредоточенно рассматривала протянутый мизинец.

–  Пожалуйста, передайте ему, что он лжет, а в наказание подстригите на нем ноготь.

Ногти у доктора были коротко острижены, а вернее - съедены. Только на мизинце правой руки, по-видимому, из эстетических соображений оставался ноготь.

–  Ха-ха! А почему вы думаете, что он лжет, сударыня?

–  Потому что наша Софи вовсе не была радостью для родителей!

–  Трудно поверить!

–  Вот послушайте и тогда сами увидите.

–  Je suis tout oreilles*.

______________

* Я весь внимание (фр.).

–  Приходит однажды в гости к ее родителям какой-то господин...

Господин Деляну внезапно пересел на диван к Ольгуце.

–  Софи как раз играла на рояле. Что делать? Она встала навстречу гостю, ведь она была воспитанной девочкой, и гость, вместо того чтобы беседовать с ее родителями, как полагается взрослому человеку, принялся разговаривать с ней.

–  Ольгуца, я предлагаю нам всем сесть за стол, - вмешался господин Деляну.

–  А мы не будем ждать маму?.. И тогда, - упрямо продолжала Ольгуца, Софи не выдержала и прямо сказала ему: "Господин гость, вы мне несимпатичны, потому что вы бреете себе лоб, чтобы казаться умным, потому что от вас пахнет аптекой и потому что вы мне мешаете".

Напряженная тишина.

В этот момент отворилась дверь, и с притворным оживлением вошла госпожа Деляну.

–  Приятное известие: письмо от Дэнуца.

Поделиться:
Популярные книги

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

40000 лет назад

Дед Скрипун
1. Мир о котором никто не помнит
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
40000 лет назад

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Моя простая курортная жизнь 3

Блум М.
3. Моя простая курортная жизнь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 3

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4