Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лодка и Я (сборник)
Шрифт:

Уважаемая фрёкен [125] Янссон, вы должны понять что единственное чем я могу заработать на жизнь это прихватки с муми-троллями которых я сам рисую и делаю на кухне, никого пока не нанимая. Что скажете о 6 % для начала

Привет, я думаю стать писателем, не можешь ли ты мне немного помочь с заданиями? Правильно ли предоставлять свою рукопись многим издательствам одновременно и лучше или хуже с иллюстрациями? И как быть с контрактом

125

Девушка, барышня (шв.).

Сияющей лунным светом ночью я встал и знаешь что я сделал… Я вышел в парк и танцевал в ночной рубашке! Кажется никто меня не видел но быть может кто-то все-таки… Ты меня понимаешь? Пиши

Грешный человек вы достигли достаточно могучих высот, но не думайте что вы в безопасности, вас сторожат каждый миг потому что мы там и мы ждем.

Уважаемый друг, я думала о вас так долго, что в самом деле пора мне решиться на маленькую просьбу; не могли бы вы когда-нибудь когда появится желание нарисовать все ваши маленькие милые фигурки в красках для моей внучки Эмануэлы

Привет приду позднее, подогрей суп

Целую Т

Моим хомякам дали имена в честь вас и вашего брата [126] , крестины и пир были в день моего сорокалетия но Астрид Линдгрен [127] не пришла.

У вас обоих [128] были бантики на животах [129] . Стояла необычайно холодная зима и те о ком не заботятся замерзают насмерть, однажды утром вы оба лежали мертвые на балконе. Думаю устроить похороны на Риддархольмене [130] , с теплым приветом

126

Пер Улоф Янссон (р. 1927) — художник и фотограф, младший брат Туве Янссон.

127

Знаменитая шведская писательница, автор книг о Пиппи Длинныйчулок, о Малыше и Карлссоне, об Эмиле из Лённеберги, о Калле Блюмквисте и др.

128

Имеются в виду хомяки по имени Туве и Пер Улоф.

129

Некоторые сказочные герои Туве Янссон носят бантики на хвостах.

130

Один из островов Стокгольма, где находится знаменитый Риддархольмский (Рыцарский) собор.

Мы хотим установить с вами контакт в связи с мармеладной кампанией года, в первую очередь относительно возможности публикации ранее не опубликованной газетной серии комиксов о муми-троллях, касающейся темы мармелада.

Какое стальное перо ты употребляешь, рисуя комиксы? Все что я нашел производит впечатление старомодного но новые безнадежны. Ты можешь дать мне копию нормального контракта а потом я охотно хотел бы знать побольше о правах [131] во всем мире

131

Вероятно, имеются в виду авторские права.

Милая фру Янссон!

Для домашних надобностей а также для пользы и удовольствия я изготовил доски с изображением муми-троллей и оставил для продажи в художественных салонах и киосках на посещаемых популярных автострадах.

Теперь одна моя подруга говорит что нужно иметь разрешение, соответствует ли это? Если я не услышу от вас ответ до истечения пятой недели, буду продолжать, как обычно

Ошибочный адрес

Деду-морозу Долина муми-троллей

Будь любезна сообщи теперешнее местожительство а также фамилию

Вы разумеется сознаетесь, что придумали черного тролля в нашей рекламе о лакрице «Муми-тролль», но по техническим причинам

Что мне делать с моими родителями, они становятся все более и более безнадежными. Пиши!

Не могли бы мы встретиться поболтать и вспомнить старые школьные годы? Я Маргит, та что ударила тебя кулаком в живот на школьном дворе

Мы предвидим ваши комментарии относительно предшествовавшего денежного отчета в связи с ранее не законченными соглашениями и с мыслью о тех побочных действиях, которые может повлечь за собой наш самый последний выброс на рынок. Мы просим вас безотлагательно

Не пугайтесь, но поняли ли вы вообще что могут означать ваши комиксы в газете для будущих матерей, какую ответственность вы несете? Вы уже поняли что это значит для будущих матерей ведь они все время, все время будут сопоставлять себя с этими носами— как по-вашему будет выглядеть следующее поколение

Моя кошка сдохла! Напиши сейчас же

Чу-хей [132] дорогая незнакомая сказочная тетушка, мы несколько молодых типов с Идеями. О чем ты думаешь? Ты в курсе?

132

Восклицание радости и восторга во время народного танца.

Love [133] Пластмасса Аб проект «теперь или никогда»

Dear Jansson-san [134]

I have collected money for a long time. I will come and sit at your feet to understand. Please when can I come there [135]

Сегодня ночью они снова явились. Они повсюду. Не можешь ли ты прийти, умоляю.

Не можете ли вы подумать о том чтобы стать покровительницей этого маленького постоянно находящегося под угрозой живописного региона

133

Любовь (англ.).

134

Дорогая Янссон-сан

135

Я долгое время копила деньги. Я приеду и сяду у ваших ног, чтобы понять. Пожалуйста, когда я могу приехать?(англ.).

Как вы можете думать о том, чтобы вторгаться и уничтожать этот маленький постоянно находящийся под угрозой живописный регион

Мы рекламировали новые скромные дамские мини-прокладки Цвет Персика АБ — но теперь мы обращаемся к более юной клиентуре с текстом «Привет тебе, Малышка Мю [136] всегда на верном пути» — игривость которая с вашего любезного разрешения

Ты не можешь нарисовать Снусмумрика [137] , которого бы я мог вытатуировать на своей руке как символ свободы

136

Одна из популярнейших героинь сказочных повестей Туве Янссон.

137

Герой сказочных повестей Туве Янссон.

Не знаю зачем я пишу, но я должен потому что мое сердце так велико нынешней ночью отбросьте эти строки забудьте не читайте их в случае если вы чувствуете себя обеспокоенной но будьте так невероятно добры и ответьте, если только сможете

Это вы убили Карин Бойе [138]

Я забрала почту с собой.

Целую, Т.

ОК [139] если вы сможете перевести мой гонорар в Шри Ланка? Мой самый последний перевод на эсперанто может быть готов только к Новому году, надеюсь на Вашу терпеливость

138

Известная шведская поэтесса и писательница.

139

O’kay — хорошо! Ладно! (англ.)

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI