Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Взгляд светящихся зелёным глаз сфокусировался на старой сгорбленной крысе, стоящей на возвышении перед остальными. В руках она держала вычурный посох с камнем, пульсирующим алыми всплесками.

Этот странный экземпляр поднял свой посох и через головы всех присутствующих крыс, в том числе шпиона, пронеслись картинки.

Среди них, помимо невнятных смутных образов, было небогатое поместье, окруженное лесом, и темноволосый парень…

«Лисицын!»

Вдруг что-то насторожило держащего посох крыса и он поднял взгляд вверх, уставившись в светящиеся зелёным глаза.

А-а-а! Сволочь! — выкрикнул граф Александр Соснов, откидываясь на кресле и сжимая руками голову. Выход из подконтрольного тела всегда был болезненным процессом для ментального мага, а уж принудительный так тем более.

Бросив злой взгляд на лежащий на столе ошейник, граф в сердцах ударил по столу кулаком.

— Да что ж за напасть на мою голову эти чертовы крысы?!

В комнату ворвался Носорогов, глава графской СБ.

— Что случилось, ваше сиятельство?!

— Ничего особенного. Просто сон дурной приснился. — Буркнул граф, отмахиваясь от подчиненного. — Но, я боюсь, он вещий. Так что распорядись, чтобы приготовили мне кортеж. И подними всех наших ребят. Пусть не переживают, сверхурочные я оплачу.

— Что-то серьезное, ваше сиятельство?

— Ага. Поедем защищать от крыс амбар с зерном. Точнее с одним маленьким зернышком. Потому что оно еще пригодится мне живым.

* * *

Мда уж, некоторых идиотов не способна исправить даже изнанка. Хотя казалось бы, каторга расположена именно здесь, и это должно означать какой-то исправительный потенциал.

Телохранитель, которого окрестили Кузьмой, равнодушно пожал плечами в ответ на приказ. Наверняка не в первый раз вынужден мириться с заскоками малолетнего идиота. Привык. И его действия это подтверждают.

Он кидается вперед, целя кулаком мне в лобешник. Мда, ни чести, ни самоуважения, обычный цепной пёс. Сказали бить — бьет, не задумываясь.

Выставив руку вперёд, выстреливаю огненной струей ему в голову. Так, что пламя проходит прямо над ухом, подкоптив немного кожу.

Мужик ошарашенно отшатывается, но не вскрикивает. Видно, к боли привык, скорее всего служил где-то. Но все же нацеленный удар сбивается.

Пользуясь этим, подлетаю ему навстречу и вколачиваю кулак в челюсть снизу вверх. Маны вложил в удар совсем немного, чтобы голову не раскрошить нахрен. У меня же цель — проучить нерадивого слугу, а не организовать здесь труп.

— По-твоему нормально, бросаться на каждого встречного по прихоти своего придурковатого хозяина? — сплевываю я, пока нападавший трясет головой, сидя на земле. Похоже, пытается прогнать «звёздочки». — От бывшего солдата я такого не ожидал.

— Т-ты… — бормочет мажорчик, ошарашенно переводя взгляд с меня на своего охранника. Видимо, шоу впечатлило. — Как… Чертов простолюдин…

Я посмотрел на него, как на идиота. Серьезно? Он даже после этого не понял, что я аристократ? Это изнанка так влияет на маленьких и слабых или он от рождения такой тупой?

— Э, вы че тут устроили, а? На рудник хотите?! — повернув голову, созерцаю спешащего к нам от здания администрации амбала со здоровым шрамом через всю морду лица. Кулаки у него размером с мою голову, а взгляд тяжёлый, сразу видно, человека жизнь потрепала.

Следом за ним поспевает менее боевой товарищ в приличном камзоле, и вот он уже совсем не похож на воина. Он и берет слово.

— Вы тут вздумали затевать драку прямо под окнами здания администрации? Правила для всех одни. Хотите устраивать беспредел — милости просим за купол. А здесь, будьте добры, соблюдайте порядок. — Голос у него тихий, почти шепчущий. Хитрый прием. Окружающим приходится заткнуться, чтобы расслышать, что он там бормочет.

Вдвоем с амбалом они встают между мной и этим сопляком.

— Эта простолюдинка во всем виновата! — тут же заверещал дворяненок. — Она стащила мое кольцо, пока я не видел, а когда я попросил вернуть, этот псих напал на меня! Мой доблестный охранник Кузьма пытался меня защитить, но… Сами видите.

— Это… Это мое кольцо! — задыхается от возмущения княжна. — Мне его брат подарил! Да как ты вообще смеешь…

— Тихо! — рявкнул бугай, прибежавший от администрации. Подав руку, помог подняться телохранителю. — Сейчас разберемся, кто тут у кого что украл.

Смотрю на нежные пальчики княжны. На безымянном и правда красуется кольцо с каким-то дорогим камнем. Мда, родовой перстень сняла, а эту безделушку в карман спрятать не додумалась. Молодец, девочка, ничего не скажешь.

Впрочем, чтобы не тратить много времени на этот спектакль, сразу беру дело в свои руки.

— Давайте для начала представимся друг другу, — мило улыбаюсь, стягивая перчатки, под которыми прячется перстень. — Вот ты, родной. Какая у тебя фамилия?

На его пальце родового кольца не заметил, так что скорее всего это какой-то аристократ с пылу с жару. Пару поколений назад род получил титул, но внимание тотема на себя обратить еще не успел.

— Я Гавриил Болотов, сын барона Болотова! И мой отец сотрёт вас в порошок, простолюдины. Он тоже не любит зазнавшуюся чернь!

Я только качаю головой, смотря на это. Интересно, он считает себя грозным? Не знаю, что там за барон Болотов, но с таким чучелом в наследниках дела у него определенно плохи.

— А я — дочь князя Акульева! — мда, у нее аж лицо покраснело от жажды справедливости.

Впрочем, услышав эту фразу, все присутствующие разом обратили взгляды на Алину. Имя Владислава Акульева было достаточно известно в местных кругах, как минимум как владельца сети ломбардов, куда сдавали свой улов чуть ли не все охотники города.

В доказательство своих слов девушка достала из кармана массивный перстень с изображенной на нем акулой и по очереди ткнула им в каждого из собравшихся.

— Ага, знаем мы эту акулу перекупщического бизнеса, — хохотнул здоровяк, но более официальный спутник ткнул его локтем под ребра, выходя вперёд.

— Это честь для нас, принимать у себя в городе столь высокородную особу. Поверьте, с этим недоразумением мы разберемся.

Не знаю, что конкретно он назвал недоразумением, но взгляд его при этом недвусмысленно прошёлся по офигевающему сыну барона. Похоже скоро папочка лишит кого-то карманных денег, если ему придется извиняться перед самим князем за идиотские поступки сына.

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Барон отрицает правила

Ренгач Евгений
13. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон отрицает правила

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Барон запрещает правила

Ренгач Евгений
9. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон запрещает правила

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26