Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дни мародёров
Шрифт:

— Что за черт! — воскликнул вдруг стажер, едва раскрыв журнал.

— Ну что там ещё?

Стажер подбежал к ему, бешено сверкая глазами. Дирборн раздраженно выхватил у него журнал и рывком раскрыл. Несколько охотников заглянули ему через плечо.

У них на глазах на странице, заполненной сводками, проступала новая запись. Южный патруль, находящийся на другом конце леса, за много миль от них давал знак о том, что только что видел...

— ... двух школьников семнадцати лет, — пробормотал Дирборн. — Один крупный и светловолосый, другой... — он встряхнул головой и пошире открыл журнал, приближая его к глазам, но ничего не изменилось.

Охотники там видели тех же студентов.

Повисла пауза.

— Мистер Дирборн... — голос патрульного дрожал от негодования. — Сэр... я клянусь, клянусь Мерлином и Морганой, и всем, чем пожелаете, они были там! — он указал на черные голые деревья. — Прямо у меня перед глазами! Они не смогли бы переместиться на несколько миль за пять минут, трансгрессировать здесь невозможно!

Дирборн переглянулся с Брауном. Старик жевал губами и выглядел крайне озадаченным, но прийти к какому-нибудь решению, которое объяснило бы загадочное совпадение, они все равно не успели. Потому что именно в этот миг у них над головами разлился пронзительный, полный тоски вой.

И лица охотников тут же загорелись одно за другим, словно лампочки в замкнутой цепи. Про журнал и загадочную запись все тут же забыли. Ночь звала на охоту.

— Я с этим разберусь, — Дирборн бросил журнал стажеру, пока все расхватывали оружие и цепляли снаряжение. — Запиши то, что видел и точно поставь время. Как тебя зовут?

— Томас Найт, сэр.

— Отлично, Найт. Пойдешь со мной и покажешь, где ты их видел.

Едва они вошли в лес, Дирборн снял лук с плеча и натянул тетиву. Стажер поспешил сделать тоже самое. Эта была его первая, настоящая, не тренировочная или экзаменационная вылазка в лес, тем более под руководством того, чье имя было известно по всему Отделу. Поэтому его трясло от ужаса и восторга. И он очень боялся, что Дирборн, который уже хищно шел по следу, это заметит.

Он же все замечает. Дирборн.

— Ну и как ты оказался здесь? — спросил вдруг он. — Не похоже, чтобы тебе нравилась полевая работа. Сидел бы в главном офисе, занимался бумажками.

— Мисс Грей понравились результаты моего анимагического экзамена. Она сказала, что я могу пригодиться.

— Да? И в кого же ты превращаешься?

— В филина, — ответил стажер, а когда Дирборн засмеялся, воинственно добавил: — Говорят, это большая редкость для волшебника!

— Да уж, действительно редкость. В случае неудачной охоты, ты можешь сам доставить в министерство письмо о провале, это верно, — посмеиваясь, Дирборн снова вернулся к следам. — Ты уверен, что они были именно здесь, Найт?

— Да.

— Интересно, — охотник выпрямился и почесал бороду.

— Что?

— Присмотрись, — Дирборн повел рукой в грубой перчатке. — Снег здесь чистый и ровный, хотя вот здесь, — он указал на разрытые корни дерева. — Явно поработал кабан. И вот здесь, — его палец указал на разрытое дерево в другой стороне. — И где же в таком случае его следы? Или следы птиц? Последний снегопад здесь был давно, — он снял что-то с ветки и потер между пальцами. Между его бровей залегла складка. — Тут действительно кто-то побывал. И замел за собой следы. Такое мог сделать только человек. Но человеку не так просто «испариться» в лесу, — Дирборн сузил глаза, оглядывая притихшие деревья, а потом вдруг резко повернулся к напарнику и схватил его за воротник. — Ну-ка рассказывай, стажер! Выкладывай, что ещё ты видел? Ты ведь не все рассказал, верно?

— Я... я... я видел....

— Кого?

— Я видел призрака, — вдруг прошептал стажер, выпучив глаза. — Вон там, — он указал в сторону кустарника. — Гигантский черный пес в клубах тумана, он появился словно из ниоткуда. Это был Грим! Я точно знаю! Мой дедушка говорил, что...

— Ты сказал пес? — на лице охотника что-то промелькнуло, он приподнял уголок рта. — Черный?

— Черный, как сама ночь, у него были страшные глаза и зу...

— Хватит, — Дирборн вскинул руку. Усмехнулся. — Значит, черный пес.

— Это был при...

— Найт, призраки, как правило, не линяют, — Карадок поднял руку и показал ему то, что снял с ветки. Стажер заморгал, уставившись на клочок черной шерсти.

— А наш призрак так ломился сквозь кусты, что оставил за собой след. Поступим вот так. Иди обратно и скажи, что мне нужно будет подкрепление, пусть придут Найверт и Хопкинс. И скажи, чтобы они...

Он вдруг осекся, словно его толкнули в спину.

— Чтобы они что? — переполошился стажер и схватился за палочку.

— Чш-ш... — глядя в одну точку, Дирборн положил руку на тетиву. Она чуть скрипнула, натягиваясь.

— Что такое? — едва слышно пропищал стажер, близкий к тому, чтобы наделать в штаны.

— Ничего, — сам Карадок был неподвижен как статуя, но его взгляд чуть не сшиб мальчишку с ног. — Ничего страшного. Просто на нас охотятся, Томас Найт. На деревьях. Наверху.

— Боже... — тоненьким голосом простонал стажер, каменея от ужаса и не решаясь поднять голову.

— Когда я скажу... — тихонько говорил Дирборн, все туже натягивая тетиву под покровом длинной мантии. — Беги со всех ног. Пусть Найверт отправит людей к южному посту, скажи, что действовать будем как в Йорке. Он поймет. Ну а теперь беги. На счет три. Раз... два...

Найт сорвался с места, как только Дирборн выкрикнул «ТРИ!» и порывисто оглянулся, одновременно спуская стрелу.

Оборотень, притаившийся в кроне невысокого орешника с громким рыком шарахнулся прочь и рванул в лес. Дирборн выругался и рванул следом, по пути натягивая новую стрелу.

Томас Найт бежал, захлебываясь ледяным воздухом, оглядывался каждые несколько секунд и неизбежно спотыкался.

Грим, «на нас охотятся», теперь это. Слишком много страхов для одной ночи. Дирборн прав. Самое лучшее — это вернуться в Минстерство. Возможно для него даже найдут вакансию секретаря, если узнают, что он побывал на таком непростом задании! Вдалеке замаячил свет костра. Найт вздохнул с облегчением и ускорился. Но все равно не успел.

Маленький черный оборотень, идущий по его следу от самой разлуки с Дирборном, беззвучной тенью слетел с дерева. Раздался хриплый, булькающий звук. Снег забрызгало кровью, мертвый стажер ничком упал в снег. Небольшую морду оборотня пересекали следы когтей, отчего он был слеп на один глаз. Он обошел тело охотника по кругу, принюхиваясь к крови и только собрался уже отгрызть от него кусок мяса, как вдруг другой оборотень, побольше, спрыгнул с дерева следом и врезал ему лапой по морде.

Первый оборотень заскулил, потом зарычал. Волки рычали друг на друга, словно переругиваясь. Позади второго оборотня появилось ещё несколько, поменьше. Они прижимали уши к голове.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

"Фантастика 2025-103". Компиляция. Книги 1-17

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-103. Компиляция. Книги 1-17

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Искатель 4

Шиленко Сергей
4. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Искатель 4

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Идеальный мир для Демонолога 10

Сапфир Олег
10. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 10

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности