Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

... Тайсон вышел на улицу и убедился, что вокруг по-прежнему бродят скучные, некрасивые женщины, и даже у воробьев вид какой-то нерусский.

В остальном, его все здесь устраивало. Город-сказка на острове Готланд... точнее - игрушка, спрятанная от времени за крепостными стенами. По вечерам можно запросто заглянуть в освещенные окна без занавесок, отчего дома местных жителей кажутся кукольными декорациями. То и дело на узеньких мостовых попадаются старые автомобили, на которых в других частях Европы давно уже никто не ездит.

Тайсон привычным маршрутом миновал одну из древних каменных башен, и оказался за городскими воротами. Перейдя по цепному мосту через ров, он почти сразу же попал на чистенький, ухоженный пляж.

– Ну, чего уставились? Давайте-ка сюда!

Но к вышедшему на море человеку уже со всех сторон устремились пернатые обитатели здешнего побережья.

– Так, только теперь не все сразу...
– Тайсон достал из кармана салфетку с немного подсохшими булочками, и начал раскидывать корм.

На чаек он внимания не обращал. С утками и селезнями тоже все было более-менее ясно: Тайсону в жизни не раз приходилось охотиться на эту пернатую дичь, а здесь её бегало, плавало и летало неисчислимое множество. А вот лебедей раньше приходилось видеть только издалека или на картинках. Но теперь, пообщавшись поближе с этими большими, красивыми белыми птицами, он испытал разочарование. Лебеди оказались довольно злобными, агрессивными, глупыми и неблагодарными существами. Например, когда у Тайсона кончался хлеб, они начинали громко возмущаться, обступали недавнего благодетеля, шипели, как деревенские гуси и норовили щипнуть за штанину.

– Все... все, нету больше!

Отогнав последнего, самого недоверчивого, попрошайку, человек, которого когда - то многие называли Тайсоном, поднялся подальше от береговой черты, достал сигарету и не торопясь, перекурил.

В небесах прожужжал крохотный самолетик "дорнье", завершавший очередной перелет между островом и Стокгольмом. Пора было возвращаться. На обратном пути, перед зданием пассажирского порта, Тайсон зашел в магазин, торговавший народными промыслами, и наткнулся на шерстяные носки с портретом Че Гевары.

Это, пожалуй, слишком... Настроение, почему-то, испортилось окончательно.

По случаю выходного дня и хорошей погоды, народу на площади перед причалами было довольно много. Папы и мамы с детьми, жизнерадостные пенсионеры, какие-то темнокожие иностранцы и школьники... Проходя мимо местного краеведческого музея, Тайсон с усмешкой вспомнил экспозицию, посвященную кратковременной оккупации острова Готланд русским воинским контингентом. Произошло это, оказывается, в начале девятнадцатого века. Десант с русской флотилии высадился перед крепостью, принял почетную капитуляцию гарнизона, задал несколько балов для офицеров и горожан - а потом, так же, без единого выстрела, сел обратно на корабли и растаял в тумане при первых известиях о подходе эскадры противника.

Описанный эпизод оказался, пожалуй, одним из самых ярких и запоминающихся событий островной жизни за последние двести пятьдесят лет.

"Всегда бы так, - подумал Тайсон.
– Тихо, мирно... потанцевали и разошлись".

И как раз в этот момент чистый воздух над площадью разорвало многократно усиленным, пронзительным воплем:

– Аллах акбар!

Так же, как и все остальные, Тайсон обернулся на крик и увидел посреди площади очень смуглого, худощавого паренька с мегафоном в одной руке и с какой-то веревкой в другой. Невидимый конец этой веревки уходил за расстегнутый ворот, под куртку, а на голове у парня красовалась ярко-зеленая повязка с черными буквами, выполненными замысловатой арабской вязью.

На долю секунды, он оказался в центре внимания.

– Аллах акбар!

Те, кто на свою беду оказался поблизости, даже не успели ничего понять. Паренек потянул за веревку - и взрыв нескольких килограммов упрятанной под его одеждой взрывчатки разметал все и всех на десятки метров вокруг.

Падая за какой-то декоративный выступ, Тайсон больно ударился локтем и головой. Кто-то громко кричал. Наверное, многие кричали, однако он, контуженный взрывом, пока ещё не различал голосов.

Тайсон сел и ощупал себя: все в порядке. Только пальцы немного дрожат.

Теперь срочно следовало подниматься. Подниматься - и уходить. Сменить одежду, привести себя в порядок...

Площадь мирного шведского города Висбю была завалена телами - убитые лежали вповалку, повсюду, там, где застала их смерть. Чудом выживших и невредимых нашли не так много, а от смертника-террориста не осталось даже воронки - только выжженный круг посередине каменной мостовой.

Чикаго - Эль-Уксор - Санкт-Петербург

Март 1998г.
– Февраль 2002.г.

1 Эль малум (арабск.) - "хорошо известный". В классической арабской эротологии "эль малум" также обозначает одну из разновидностей верблюжьего полового члена.

2 См. роман Никиты Филатова "Зона поражения" ("Танец с саблями").

3 См. романы Никиты Филатова "Секрет выживания", "Легионеры", "Кубинский вариант".

4 См. роман Никиты Филатова (Александра Никитина) "Легионеры. Кубинский вариант".

5 Автором, кроме собственных источников, использованы материалы, опубликованные ранее профессором А.М. Зиминым, специалистом по конфликтологии и психологии политической борьбы.

6 См. роман Никиты Филатова "Легионеры. Белый крест".

7 Петербургские мужские следственные изоляторы системы Министерства юстиции РФ.

8 Ст. 49 УПК РСФСР предусматривает назначение адвоката и оплату его услуг государством.

9 Надзиратель, работник системы исправительно-трудовых учреждений (жарг.)

10 Уайт - белый (англ.), а также кокаин или спирт для незаконного изготовления виски (амер.слэнг)

11 Агентство по борьбе с незаконным оборотом наркотиков США.

12 Здесь - повестка в суд за нарушение правил дорожного движения (амер. разг.).

13 Реально существующая в США организация, созданная после событий 11сентября 2001 года.

14 Английский пистолет-пулемет калибра 9 мм

15 Некоторые факты и обстоятельства, описываемые ниже, упоминались в одноименном романе Никиты Филатова

16 Спасибо (арабск.)

17 События описаны в романе "Танец с саблями" ("Зона поражения")

18 От греческого слова "криптография" - тайнопись, наука о шифрах.

19 См. роман "Легионеры. Белый крест".

Поделиться:
Популярные книги

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Железный Воин Империи

Зот Бакалавр
1. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII