Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Потише, Генри, - проговорил я.
– Я, конечно, с тобой, но мы все-таки в "Сицилии". И это нехорошо говорить такие вещи про босса.

– Ты прав, - сказал мой капо.
– Прав. Если это кто-то из солдат, то разрешения я все-таки спрошу. Нельзя нарушать Омерту.

– Мы узнаем кто это, - кивнул я.
– И уберем его. С разрешения дона. А потом победим русских и заберем у них бизнес. И разберемся с теми, кто напал на нас вчера.

Я посмотрел на вино и понял, что за время разговора мы уговорили уже целую бутылку. Ну неудивительно, что нас несет на самые разные темы. Вино-то действительно пьянит.

– Разберемся, - кивнул Генри.
– В этом городе мы - сила. Мы здесь власть. И им придётся смириться с этим или умереть.

– Лучше второе, - ответил я.
– Честно говоря, мне хочется поквитаться с ними за свою беспомощность. Я тебя понимаю. И Джо наверняка тоже. И Джонни.

– Да, они славные парни. Верные. И они на нашей стороне. Я вообще рад, что они на нашей стороне.

С одной стороны это было забавно: наш капо, всегда спокойный и собранный, напился и говорит такие вещи. Но с другой стороны, мне было не до смеху. Он ведь душу мне изливает. Еще ни разу он не был со мной таким искренним. Еще ни разу он не говорил со мной так открыто. Мы ведь не друзья, я действительно просто его подчиненный.

– Давай выпьем за это, - сказал я, разливая остатки вина по бокалам.
– Выпьем за то, чтобы этот страх остался в прошлом, и мы больше никогда его не испытывали.

– Выпьем, - кивнул Генри, дернул бокал к губам и опрокинул его в себя, будто дешёвую водку.

Я выцедил содержимое своего бокала мелкими глоточками, и аккуратно поставил его на стол.

И тут с улицы послышался выстрел. Как бы пьян не был бы Генри, он тут же подорвался с места, доставая из кобуры пистолет. Я сделал то же самое, подскочил к краю борта, окружающего второй этаж.

От входа в ресторан полз швейцар, оставляя на полу длинный кровавый след. Закричали женщины, гости ресторана стали прятаться под столами. Самое рациональное решение.

Дверь распахнулась и внутрь вломились трое мужчин, вооруженных автоматами. Они сразу же открыли огонь.

Глава 15

Пули разбили несколько бутылок в барном шкафу, выбили из стойки щепу. Послышался громкий женский крик, и одна из официанток упала на землю, истекая кровью. Русские, а это были именно они, палили во всех подряд, не разделяя правых и виноватых.

Один из них повернулся, вскидывая автомат в нашу сторону. Думаю, наши имена у них в отдельном списке на ликвидацию, и за наши головы им щедро заплатят.

Генри тут же прицелился в русского и выстрелил. Промахнулся. Я сделал то же самое, плевать, что ствол легальный, это явная самооборона, и даже если нас прижмут копы, то адвокаты разобьют все их доводы в пух и прах.

Я раз за разом нажимал на спусковой крючок, посылая в русского пулю за пулей. На восьмом нажатии курок сухо щелкнул, но и нападающий уже был мертв.

Раздался громкий выстрел из дробовика, и еще один из нападавших рухнул на пол, заливая его кровью из множества мелких ран.

Третьего достали откуда-то из коридора, ведущего во внутренние помещения. Все трое русских были мертвы. Но что-то подсказывало мне, что это лишь первая атака.

Нас попытались взять нахрапом, у них не получилось. Теперь они обязательно попробуют проделать это еще раз. Возможно, что просто подожгут ресторан, терять им все равно нечего. Тем более, что вперед они отправили НПС, которых не жалко.

Генри метнулся к окну, выглянул наружу, и тут же отпрянул. Стекло со звоном разлетелось от чьего-то выстрела. Я подходить не стал, снизу буду как на ладони, и ничего хорошего меня там не ждет.

– Черт!
– крикнул мой капо.
– Их там до хрена! Три машины, и это наверняка еще не все.

Черт. Три машины, это человек пятнадцать. То есть русские решили пойти на обострение и ударить по самой верхушке Семьи, убрав дона. Именно поэтому налетели на "Сицилию".

Собственно говоря, у них было два варианта: начать выбивать нас с самого низа, убирая соучастников и солдат одного за другим, иди устроить покушение на дона Гвидичи. Во втором случае варианты могли быть разными: капо могли разосраться между собой из-за власти и места в кресле босса. Но могло произойти и наоборот: объединились бы, попросили помощи у Комиссии и выбили всех русских под корень.

В свое время мы убрали босса ирландской банды, но она сама по себе была ослаблена долговременным противостоянием. Так что в нашем случае я бы ставил на второй вариант. Однако русские решили рискнуть.

– Пошли!
– сказал Генри.
– Нужно вывезти отсюда дона!

– А остальные?
– спросил я.

– Остальные пусть разбираются сами. Кто-то из наших останется держать оборону, но наша цель - чтобы сам дон остался жив. Без него мы никто, понимаешь?

Еще бы я не понимал.

Мы двинули вниз по лестнице, когда по наружной стене ресторана ударил шквал выстрелов из разнокалиберного оружия. Конечно, большинство из них не пробивали толстой кирпичной кладки, но как и положено дорогому ресторану, у "Сицилии" были большие окна во весь фасад.

Я бросился вперед, погребая под собой Генри, мы оба упали. Пули засвистели над нашими головами, кто-то из посетителей, видимо, не выдержав какого-то аналога эмоционального давления для НПС, вскочил, получил несколько пуль и упал. Остальные вели себя разумно: лежали лицами в землю. Впрочем, уверен, что это их не спасет. Русская банда пришла, чтобы убить нас всех.

Перебирая руками и ногами, мы поползли в сторону прохода на второй этаж. Если русские вломятся, то защитить его нужно будет в первую очередь, пока дон не покинет ресторан. У него есть пожарная лестница, которая ведет на задний двор.

С кухни послышалась стрельба. Похоже, что они зашли с нескольких сторон, в том числе и с черного хода, и сейчас геноцидили наших поваров и другой персонал.

Через несколько секунд дверь за стойкой отворилась, и наружу выскочил еще один вооруженный отморозок. И тут же получил два заряда дроби один за другим.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Гаусс Максим
9. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса