Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Коррадо говорил серьезным тоном, поэтому Винсент не смог понять, шутил он или нет. В случае с Коррадо это было обычным явлением, поэтому Винсент никогда не осмеливался смеяться. В этой ситуации вообще не было ничего смешного.

– Значит, тот, кто их убил, отдал Карлу в семью Антонелли, и Фрэнки принял ребенка, заведомо зная, кем она была. Он приказал убить твою жену – жену соратника по организации – для того, чтобы сохранить свой секрет, поскольку он знал, что ему автоматически будет подписан смертный приговор, если Сал узнает о том, что он натворил, – сказал Коррадо, подытоживая за несколько секунд то, что Винсент пытался донести до него в течение целого часа.

– Смертный приговор не минует и меня.

– Да.

– Ты ведь понимаешь, зачем я всё это сделал? – спросил Винсент. – Понимаешь, почему я не смог отдать ему девушку?

– Мы бы уже давно здесь не сидели, если бы я этого не понимал, – ответил Коррадо. – Последствия были бы катастрофичными. Это привело бы не только к тому, что тебя убили бы за нарушение правил, но и к тому, что жизнь девушки оказалась бы в опасности. Косоглазый планирует встать во главе династии, возлагая большие надежды на то, что он является ближайшим родственником, оставшимся у Дона. Кармин и без того находится в опасности из-за того интереса, который проявляет к нему Сал. Если добавить к этому еще и девушку, то они оба могут оказаться под еще большим ударом.

– Не говоря уж о том, что все это будет значить для организации, – добавил Винсент. – Они никогда не пытались разобраться в том, кто убил Джозефа и Федерику, их не волновало даже то, что они вообще сделали с ее телом. Сал придет в ярость, а у нас сейчас и без того хватает проблем.

– Он развяжет новую войну, – сказал Коррадо. – И все мы окажемся в опасности.

– Я знаю. И я не о себе пекусь, Коррадо. Я не хочу лишь того, чтобы из-за этого распрощался с жизнью кто-нибудь из них.

– Значит, ты хочешь, чтобы principe и principessa уехали куда-нибудь подальше отсюда, купаясь в лучах заходящего солнца, и жили долго и счастливо? Это ведь так просто, не правда ли? – спросил он сурово. – Мне не доставляет удовольствия тебе об этом говорить, но нас окружает реальный мир, Винсент. По правде говоря, шансов на то, что я смогу вытащить тебя из этого куда больше, чем шансов на то, что я смогу удержать их обоих в безопасности. Я на самом деле не понимаю, чего именно ты от меня ожидаешь.

– Я не прошу тебя ничего делать. Я просто…

Коррадо перебил его.

– Ты становишься мягкотелым. Не знаю, что с тобой случилось, но мне это не нравится. Ты утверждаешь, что не пытаешься меня в это впутывать, но именно этим ты с самого первого дня и занимаешься, втягивая в это мою жену.

– Я не планировал…

– Я уверен, что ты не планировал, но мне казалось, что из всех людей именно ты должен бы лучше всех понимать происходящее. Ты лишился из-за этого своей жены, и теперь ты втягиваешь меня в аналогичную ситуацию! Для человека, на долю которого выпало столько горя, ты слишком быстро подверг меня потенциальной возможности пережить то же самое! И больше всего мне сейчас хочется ответить тебе отказом, но я не могу этого сделать. У меня нет выбора, мне остается только лишь помочь тебе попытаться спасти несколько жизней, хотя это и противоречит всему тому, в чем я клялся самому себе. Но это единственный способ защитить Селию, – он многозначительно посмотрел на Винсента. – Надеюсь, ты уверен в том, что девушка того стоит.

– В этом была уверена Маура.

Коррадо с расстройством провел руками по лицу.

– Чего мы только ни делаем для женщин. Что изначально надоумило тебя провести анализ ее ДНК? Ты же знаешь, кто ее родители.

Винсент вздохнул.

– Я хотел оформить для нее грин-карту.

– Грин-карту? – переспросил Коррадо с удивлением.

– Да. Я понимал, что оформление свидетельства о рождении было бы слишком рискованным делом, поэтому я решил оформить для нее грин-карту, чтобы она могла законно находиться на территории страны. При наличии грин-карты она сможет проживать здесь до тех пор, пока у нее будет возможность подтверждать родственную связь с гражданином США, коим является ее отец. И я понимал, что добровольно Майкл на это не согласился бы, поэтому решил, что результаты ДНК-теста могли бы выступить в качестве рычага влияния.

– А попросить меня заставить его сделать это ты не мог?

– Я же говорил, что не хотел втягивать тебя в это.

Коррадо покачал головой.

– Ты не хотел втягивать меня, но все же впутал в это мою жену, любителя азартных игр, которого мы едва знаем, и подставного копа для того, чтобы попасть в лабораторию ФБР и сравнить образцы ДНК. Это верх благоразумия, Винсент!

Винсент промолчал. Когда Коррадо озвучил его действия вслух, ему показалось, что это был самый нелогичный поступок из всего, что он делал.

– С копом мы разберемся без проблем, но мне потребуется имя доктора, который делал для тебя анализ крови.

Винсент с опаской посмотрел на Коррадо.

– Зачем?

– Я помогаю тебе, а ты сомневаешься в моих действиях? Винсент, которого я знаю, без колебаний может пустить в человека пулю, а ты раздумываешь над тем, стоит ли называть мне его имя?

Винсент вздохнул.

– Доктор практически ничего не знает. Кроме того, я плачу ему.

Коррадо наградил его недоверчивым взглядом.

– Деньги – вариант недолговечный. Однажды той суммы, которую ты сможешь предложить, станет мало. Необходимо лишить человека возможности вновь открыть рот, дабы быть уверенным в том, что он будет держать язык за зубами. Тебе ли этого не знать.

Винсенту это было известно, но подобная правда была невыносима.

– Доктор Кевин Морте.

– Серьезно? – Коррадо улыбнулся. – Винсент, я уверен в том, что твоя жена назвала бы это «судьбой». Не могу придумать более подходящего имени для этого человека.

В итальянском языке слово «morte» означало «смерть». Винсенту, вероятно, следовало бы огорчиться из-за того, что Коррадо счел подобное совпадение забавным, но в данное мгновение единственным чувством, которое он еще мог ощущать, было облегчение.

– Я разберусь с ним, – сказал Коррадо.

Винсент ощутил чувство вины.

– Я дам тебе его адрес.

– Хорошо. Кто-нибудь еще может знать?

Винсент быстро обдумал свой ответ.

– Кармин.

Коррадо приподнял брови.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Антимаг его величества. Том IV

Петров Максим Николаевич
4. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том IV

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX