Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Валентинов день
Шрифт:

– Я просила не ломать дверь! Почему вы не открыли ключом!

Не обращая ни малейшего внимания на револьвер, мужчина молча бросился на Кареллу. Его глаза яростно сверкали. Он нанес удар левой и уже замахнулся правой, когда Стив Карелла ткнул револьвером 38-го калибра ему в лицо, распоров щеку. Высокий мужчина отлетел назад, потерял равновесие и упал на барабан, споткнувшись об его высокий край. Неожиданно он заплакал. Изо рта вырвались жалобные рыдания.

– Вы сломали его, – всхлипывал он.

– Вы Майк Чипарадано? – спросил Карелла.

– Это не он, – вмешалась миссис Марстен. – Почему вы взломали дверь? Вы все фараоны одинаковые. Неужели трудно было открыть ключом? Ведь я же вас просила.

– Я использовал ваш чертов ключ! – рассерженно ответил детектив. – Но дверь была открыта, и я просто запер ее. Вы уверены, что это не Чипарадано?

– Конечно, уверена. Как дверь могла быть открыта, если я сама ее заперла?

– Наш друг, наверное, воспользовался отмычкой, – сказал Карелла. – Ну что скажешь, Майк? – обратился он к мужчине.

– Вы сломали его, – сказал тот.

– Что сломал?

– Барабан. Вы сломали проклятый барабан.

– Это вы сломали его, – возразил детектив.

– Вы ударили меня. Если бы вы меня не ударили, я бы не споткнулся о него.

– Кто вы? Как вас зовут? Как вы сюда попали?

– Так я тебе и сказал, начальник.

– Почему вы не заперли дверь?

– Кто же мог подумать, что я сюда заявлюсь? – Что вам здесь надо? Кто вы?

– Я пришел сюда за барабанами.

– Зачем они вам?

– Чтобы заложить.

– Барабаны Майка?

– Да.

– Ладно. Кто вы?

– А вам какое дело? – окрысился незадачливый вор. – Вы сломали бас-барабан. Теперь его у меня не примут.

– Майк попросил сдать барабаны?

– Нет.

– Значит, вы хотели украсть их?

– Просто хотел одолжить на время.

– Ну конечно, так я вам и поверил. Как вас зовут?

– Раз у него пушка, он думает, что он супермен. – Взломщик дотронулся до окровавленного лица. – Вы порезали мне щеку.

– Как вас зовут? – повторил Карелла.

– Лэрри Дэниельс.

– Откуда вы знаете Чипарадано?

– Играли в одном оркестре.

– Где?

– В "Короле и королеве".

– Он ваш друг? Дэниельс пожал плечами.

– На чем вы играете?

– На тромбоне.

– Где Майк?

– Не знаю.

– Но вы знали, что его нет дома, не так ли? Иначе бы вы не пробрались сюда с помощью отмычки и не пытались украсть барабаны. Так?

– Я не крал их. Я хотел их одолжить на время. Я собирался отдать ему квитанцию.

– Почему вы хотели заложить барабаны?

– Нужны бабки.

– Почему вы не заложили свой тромбон?

– Уже заложил.

– Так вы и есть тот наркоман, о котором рассказывал Рэнди Симмс?

– Кто?

– Симмс. Рэнди Симмс. Владелец "Короля и королевы". Он сказал, что в оркестре играл тромбонист, который был наркоманом. Это вы?

– О'кей. Это я. Наркотики не преступление. Почитайте кодекс. Я не храню их. Зарубите это у себя на носу. У вас против меня ни черта нет!

– Кроме попытки кражи, – возразил Стив Карелла.

– Черта с два, кража! Я брал их на время!

– Откуда вы знали, что Майка нет дома?

– Знал и все.

– Но откуда? Знаете, где он сейчас?

– Нет.

– Но вы знали, что его нет дома?

– Я ничего не знаю.

– Наркоман! – словно обрадовалась домовладелица. – Я так и знала!

– Где он, Дэниельс?

– Зачем вы его разыскиваете?

– Он нам нужен.

– Зачем?

– Затем, что у него был костюм, который может оказаться связан с убийством. Если вы попытаетесь утаить от нас информацию, вас обвинят в пособничестве. Что скажете, Дэниельс? Где он?

– Не знаю. Честно.

– Когда вы его видели в последний раз?

– Как раз перед тем, как он загулял с той дамой.

– С какой дамой?

– С танцовщицей из стриптиз-клуба.

– С Бабблз Цезарь?

– Да.

– Когда это было?

– Я не помню число. Где-то за несколько дней до Валентинова дня.

– Двенадцатого?

– Не помню.

– Майк не вышел на работу двенадцатого. В этот день вы видели его в последний раз?

– Да, в этот.

– Когда точно?

– Днем.

– Что он хотел?

– Он сказал, что вечером не пойдет на работу, и дал ключ от своей берлоги.

– Почему он это сделал?

– Для того, чтобы я отнес к нему домой барабаны. После закрытия я и отнес сюда его барабаны, – объяснил Лэрри Дэниельс.

– Так вот, значит, как вы сюда попали. Ключ все еще у вас? – Да.

– Итак, вы знали, что его нет. Почему он не забрал ключ?

– На следующий день я должен был ему позвонить, – после небольшой паузы ответил тромбонист. – Мы должны были встретиться, чтобы я вернул ключ. Я позвонил, но никто не ответил. Я звонил целый день, но никто не брал трубку.

– Это было тринадцатого февраля?

– Ага, на следующий день.

– И он сказал вам, что будет с Бабблз Цезарь?

– Не совсем. Когда он давал ключ и номер телефона, то немного пошутил. Он сказал: "Лэрри, только не звони ночью. Мы с Бабблз крепко спим". Что-то в этом роде. Поэтому я и подумал, что он будет спать с Бабблз. Послушайте, у меня начинается ломка. Мне надо убираться отсюда.

– Расслабьтесь, Дэниельс. Какой номер вам дал Чипарадано?

– Не помню. Послушайте, мне надо уколоться. Я говорю правду.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Моя простая курортная жизнь

Блум М.
1. Моя простая курортная жизнь
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение