Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

устойчивое положение. Запах одеколона Барберри проникает мне в нос, и бабочки

начинают тут же порхать у меня в животе, стоит мне только поднять голову.

— Привет, ты та женщина, которую я встретил вчера вечером. Пэйдж, верно?

Ох, дерьмо. Меня засекли. Кеннеди узнает, убьет.

Я смотрю в глаза Мэтта, он улыбается мне сверху-вниз, его руки все еще крепко

удерживают мои. Возможно, прямо сейчас вино ударяет мне в голову, но Господи, он такой

красивый, когда стоит так близко. Он снял очки и его сверкающие голубые глаза смотрят

прямо на меня, впитывая каждую черточку моего лица.

— Неужели мы столкнулись нос к носу снова? — спрашивает Мэтт, и у него появляется

ямочка на левой щеке, как только он ухмыляется.

Ну, звучит неплохо, учитывая, что я буду следовать за тобой по пятам.

— Это определенно приятное совпадение, — отвечаю я со знойной улыбкой. Мне плевать,

что он пахнет, как рай и моя слабость — ямочки, я по-прежнему здесь, чтобы выполнить

свою работу. Поскольку мне больше не стоит таиться в темном углу и шпионить за ним,

возможно, я смогу усыпить его алкоголем и разговорить. Прошлым вечером ничего не

вышло, но сегодня он не кажется таким озабоченным, как вчера. — Ты здесь один?

Мэтт кивает и вздыхает.

— Да, один. Жалко, что я сижу в углу бара сам по себе в вечер пятницы?

Он легко смеется над собой и проводит по волосам, создавая беспорядок, и почему-то мне

хочется протянуть руку и пригладить его волосы.

— Ну, похоже, что мы оба довольно жалкие сегодня, поскольку я делаю то же самое, —

говорю я ему, показывая рукой на кучку искромсанных салфеток на стойке бара рядом с

моим пустым бокалом.

— Несколько бокалов вина И искалеченные салфетки. У тебя, должно быть, тяжелая

выдалась неделя, — смеется он.

— Одна из моих лучших подруг безумно влюблена, и мне нужно будет пойти сегодня на

вечеринку, чтобы поднять тост за ее счастье. Лучше просто сказать — хорошо, что бармен

не положил передо мной сегодня ножи.

Мэтт усмехается и качает головой.

— У этих салфеток не было бы ни единого шанса. По крайней мере, теперь я знаю,

держать от тебя подальше все острые предметы.

Я прыскаю от смеха, прежде чем, пытаюсь себя остановить.

— Я рада за них. Правда, рада. Я только думаю о своем бывшем, которому бы

прокалывала сердце четыре раза за день, вместо семи.

— Видишь? Это уже прогресс. Скоро ты будешь только думать о том, чтобы сжечь все его

вещи на костре, — хихикая ответил Мэтт.

— Ох, этот корабль уже уплыл. Сначала ты всегда сжигаешь все его дерьмо, а потом

мечтаешь отрубить части тела.

— Мне кажется, что этот разговор становится немного обостренным, — говорит Мэтт со

смехом, приподнимая одну бровь.

Я понятия не имею, почему я вдруг рассказала ему о Кеннеди и Энди, слова просто льются

из меня. Я никогда не говорила объектам, кроме слов насколько отлично они выглядят и

сколько денег они сделали. И это всегда срабатывало, всегда срабатывало с ними, потому

что вопрос касался лично их. Я все время делала все, чтобы заставить их чувствовать себя

особенными и важными, и они готовы были есть из моих рук за очень короткое время. Я

никогда не тратила больше, чем несколько минут, чтобы получить парня, который

показывал свое истинное лицо. Но пара секунд наедине с Мэттом, и я заливаюсь,

совершенно забыв, зачем сюда пришла.

Глубоко вздохнув, я убираю руки с его груди и отступаю на несколько шагов назад. Мне

нужно вернуться к моей роли.

— Не хотел бы ты выпить со мной? — спрашиваю я, указывая на рядом стоящий барный

стул.

Мэтт оглядывается на дверь. Во мне тут же поднимает голову приманка, как только я

понимаю, что он, скорее всего, пытается решить для себя — стоит ли ему дожидаться

своего «свидания» или же стоит рискнуть и возможно выиграть с новой девушкой. Он,

наверное, просчитывает все шансы в голове, и какая-то часть меня все же надеется, что он

мне откажет. Какой мужчина, обманывая свою жену, еще и изменяет своей любовнице?

Это просто совсем уж омерзительно. Когда он снова поворачивается ко мне, с улыбкой на

лице и пожимая плечами, мне хочется самой себе дать пинка под зад за то, что я

неравнодушна к этому дамскому угоднику.

— Конечно, я выпью с тобой. Думаю, что я у тебя в долгу. Я был немного дураком

прошлым вечером, — объясняет он, вытаскивая мой стул и ожидая, пока я сяду, потом

присаживаясь сам.

— Все в порядке. У всех бывают плохие вечера, — говорю я с ободряющей улыбкой,

облокачиваясь на стойку, чтобы быть ближе к нему.

— Ты можешь повторить это опять. Хотя сейчас мне кажется, что у меня скорее всего

плохая жизнь, а не плохая неделя.

Черт, этот парень действительно впал в депрессию из-за того, что ему отказала

любовница? Бедная его жена. Какого черта я совершенно не подумала взять с собой

диктофон? Было бы намного проще просто записать на пленку все это дерьмо, которое он

извергает, чем пытаться заставить его клюнуть на меня. Дерьмо! Камера лежит у меня в

Поделиться:
Популярные книги

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

40000 лет назад

Дед Скрипун
1. Мир о котором никто не помнит
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
40000 лет назад

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Моя простая курортная жизнь 3

Блум М.
3. Моя простая курортная жизнь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 3

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4