Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

5 we’re having / we are having a garage built

5 мы имеем / нам строили гараж

6 Have you had the washing machine fixed / Did you have the washing machine fixed

6 Имеют Вас, имел стиральную машину, починенную / Сделал Вам починили стиральную машину

7 have your ears pierced

7 проникли в Ваши уши

9 She had her credit cards stolen.

9 Ей украли ее кредитные карты.

10 We all had our bags searched.

10 Всем нам искали наши сумки.

UNIT 47

ЕДИНИЦА 47

47.1

47.1

2 He said (that) his father wasn't very well.

2 Он сказал (что) его отец не был очень хорошо.

3 He said (that) Rachel and Mark were getting married next month.

3 Он сказал (что) Рэйчел и Марк женились в следующем месяце.

4 He said (that) his sister had had a baby.

4 Он сказал (что) у его сестры был ребенок.

5 He said (that) he didn’t know what Joe was doing.

5 Он сказал (что) не знал то, что делал Джо.

6 He said (that) he'd seen / he had seen Helen at a party in June and she'd seemed / she had seemed fine, or He said (that) he saw Helen ... and she seemed ...

6 Он сказал (что) видел / он видел Хелен на вечеринке в июне, и она казалась / она казалась прекрасной, или Он сказал (что) видел Хелен..., и она казалась...

7 He said (that) he hadn't seen Amy recently.

7 Он сказал (что) недавно не видел Эми.

8 He said (that) he wasn't enjoying his job very much.

8 Он сказал (что) не наслаждался своей работой очень.

9 He said (that) I could come and stay at his place if I was ever in London.

9 Он сказал (что) я мог приехать и остаться в его месте, если бы я был когда-нибудь в Лондоне.

10 He said (that) his car had been stolen a few days ago.

10 Он сказал (что) его автомобиль был украден несколько дней назад.

or ... his car was stolen a few days ago.

или... его автомобиль был украден несколько дней назад.

11 He said (that) he wanted to go on holiday, but (he) couldn't afford it.

11 Он сказал (что) хотел уехать в отпуск, но (он) не мог позволить себе его.

12 He said (that) he'd tell / he would tell Chris he'd seen / he had seen me. or ...he saw me.

12 Он сказал (что) скажет / что он сказал бы Крису, что он видел / он видел меня. или... он видел меня.

47.2

47.2

Example answers:

Ответы в качестве примера:

2 she wasn't coming / she was going somewhere else / she couldn't come

2 она не приезжала / она шла где-то в другом месте / она не могла приехать

3 they didn't like each other / they didn't get on with each other / they couldn't stand each other

3 им не нравился друг друг / они не продолжали друг друга / они не могли выдержать друг друга

4 he didn't know anyone

4 он не знал никого

5 she would be away / she was going away

5 она отсутствовала бы / она уходила

6 you were staying at home

6 Вы оставались дома

7 he couldn't speak / he didn't speak any other languages

7 он не мог говорить / он не говорил ни на каких других языках

8 he'd seen you / he saw you last weekend

8 он видел Вас / он видел Вас в прошлые выходные

UNIT 48

ЕДИНИЦА 48

48.1

48.1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

48.2

48.2

2 Tell

2 Говорят

3 Say

3 Говорят

4 said

4 сказал

5 told

5 сказал

6 said

6 сказал

48.3

48.3

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

UNIT 49

ЕДИНИЦА 49

49.1

49.1

2

2

3

3

4

4

5

5

or Do you have (any) children?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Миллионщик

Шимохин Дмитрий
3. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Миллионщик

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Шаман

Седой Василий
5. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шаман

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая