Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы используем, когда это ясно в ситуации, какую вещь или человека мы имеем в виду. Например, в комнате мы говорим о свете / пол / потолок / дверь / ковер и т.д.:

U Can you turn off the light, please? (= the light in this room)

Вы Вы можете выключить свет, пожалуйста? (= свет в этой комнате)

Q I took a taxi to the station. (= the station in that town)

Q я взял такси до станции. (= станция в том городе)

? (in a shop) I'd like to speak to the manager, please. (= the manager of this shop)

? (в магазине) я хотел бы говорить с менеджером, пожалуйста. (= менеджер этого магазина)

In the same way, we say (go to) the bank / the post office:

Таким же образом мы говорим (пойдите в), банк / почтовое отделение:

f_| I have to go to the bank and then I'm going to the post office.

f _ | я должен пойти в банк, и затем я иду в почтовое отделение.

(The speaker is usually thinking of a specific bank or post office.)

(Спикер обычно думает об определенном банке или почтовом отделении.)

We also say (go to) the doctor / the dentist:

Мы также говорим (пойдите в), доктор / дантист:

O Clare isn't very well. She's gone to the doctor. (= her usual doctor)

О Клэр не очень хорошо. Она пошла к доктору. (= ее обычный доктор)

I don't like going to the dentist.

Мне не нравится идти к дантисту.

Compare the and a:

Выдержите сравнение и a:

i”j I have to go to the bank today.

я” j я должен пойти в банк сегодня.

Is there a bank near here?

Есть ли банк рядом здесь?

Th I don't like going to the dentist.

Th мне не нравится идти к дантисту.

My sister is a dentist.

Моя сестра - дантист.

D

D

We say 'once a week / three times a day / ?1.50 a kilo' etc.:

Мы говорим 'один раз в неделю / три раза в день / 1,50? за килограмм' и т.д.:

Q 'How often do you go to the cinema?' 'About once a month.' 'How much are those potatoes?' '?1.50 a kilo.' Helen works eight hours a day, six days a week.

Q, 'Как часто Вы идете в кино?' 'Об один раз в месяц'. 'Сколько тот картофель?' '1,50? за килограмм'. Хелен работает восемь часов в день, шесть дней в неделю.

Put in a/an or the.

Вставленный a / an или.

1 This morning I bought

1 этим утром я купил

newspaper and

газета и

magazine.

журнал.

a

a

bag, but I can't remember where I put

сумка, но я не могу помнить, куда я поместил

2

2

driver of

водитель

3

3

one belongs to my neighbours; I don't know who

каждый принадлежит моим соседям; я не знаю кто

4

4

garden behind

сад позади

Put in a/an or the.

Вставленный a / an или.

1

1

b It's a beautiful day. Let's sit in

b Это - прекрасный день. Давайте сидеть в

c I like living in this house, but it's a shame that

c мне нравится жить в этом доме, но это - позор это

2

2

b We had dinner in

b Мы обедали в

c We had dinner in

c Мы обедали в

3

3

b What's

b, Что

c We stayed at a very nice hotel - I can't remember

c Мы остановились в очень хорошем отеле - я не могу помнить

4

4

b Our flight was delayed. We had to wait at

b Наш полет был отсрочен. Мы должны были ждать в

c Excuse me, please. Can you tell me how to get to

c Извиняют меня, пожалуйста. Можете Вы говорить мне, как добраться до

5

5

b I'm going away for

b я ухожу для

c Gary has a part-time job. He works three mornings

Поделиться:
Популярные книги

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5