Треон
Шрифт:
– У меня бессонница. Иногда могу всю ночь пробултыхаться, так и не поспав ни минуты.
– Дай маленькую отвертку крестовую, - снова попросил Сильвер.
Михей протянул напарнику отвертку и продолжал:
– Хожу, гуляю, чтобы как-то скоротать время. Здесь очень красиво, особенно по ночам.
– Меньше спи днем.
– Все спят. Заняться нечем. И потом, после бессонной ночи днем глаза сами закрываются. Порочный круг.
– Попей какие-нибудь даблетки.
– Не-ет, - отмахнулся Алмаев. – Не люблю я.
Сильвер только хмыкнул и пожал плечами.
– Дело твое, но, если так будет продолжаться, долго ты не продержишься.
– Днем-то я сплю хорошо. Может, моему организму этого достаточно.
Вик отошел от щита, вытянул руки вверх, потянулся, кряхтя от удовольствия и спросил:
– Сколько там времени?
– Самое время передохнуть, - ответил Михей, не глядя на часы. – Вон, кстати, и Хорос идет. Он сегодня обещал принести какой-нибудь еды.
Вик, Михей и еще несколько парней спрятались в технической шахте, как подростки собравшиеся покурить. Всего лишь необходимая мера предосторожности – им строго настрого запретили есть местную пищу. Если Брайтхэд или Лэнсли увидят или узнают, оштрафуют всех.
Михей открыл небольшую цилиндрическую коробочку. В ней лежало несколько круглых сухих лепешек, похожих на хлебцы. Улук – как назвал лепешки Хорос – представлял собой прессованную массу из различных насекомых. Улук был очень соленым и на вкус напоминал сушеную рыбу.
В другой коробочке лежали куски вяленого мяса, жесткого, как ремень, и совершенно безвкусного.
Третьим блюдом были консервы. Не без труда вскрыв жестяную банку, парни увидели содержимое – что-то похожее на слизняков в густом соусе с маленькими желтыми шариками. Все это имело довольно неприятный запах, и выглядело отвратительно.
– Ну, кто первый? – Спросил один из собравшихся.
– Не-е-е. Я не враг своему здоровью. – Ответил другой.
– Может ты? – Обратился первый к Сильверу.
– Я – пас. – Вик покачал головой.
– Давай ты, Михей.
Михей не решался.
– О-о. Ну вы даете, - разочарованно протянул тот. – И вы называете себя мужиками?
Он выудил из банки одного слизняка, не самого большого, хотя и не маленького.
– Смотрите как надо, - гордо сказал он и отправил «вкусность» в рот.
В следующую секунду его лицо изменилось, сморщилось, как если бы он выпил уксус. Он сделал несколько движений челюстью и заставил себя проглотить мерзость, с трудом подавив рвотный рефлекс. Весь красный, в поту он тяжел дышал.
– Ну, кто следующий? – Спросил он, вставляя слова между вдохами.
Минуту длилось неловкое молчание, после чего Михей, наконец, сказал:
– Да ну на хер, - развернулся и пошел к выходу.
– Это слишком, - подхватили остальные.
– Э-э, да вы чего? Так не честно! – Запротестовал съевший слизня.
Но все уже выбирались из шахты.
– Козлы, - обиженно кинул он им вслед, и тоже направился к выходу.
[1] Фламберг – меч с клинком волнистой (пламевидной) формы.
Глава 5
День подходил к концу. Плотный, как кисель, дневной зной уступил место легкой ночной прохладе. Михей укладывался спать. Спали на Треоне в специальных саркофагах, заполненных вязкой жидкостью – так легче переносилась повышенная гравитация. Было не очень удобно, но выбирать не приходилось. Михей снял костюм, чтобы натянуть непромокаемый комбинезон, как вдруг погас свет, и раздался пронзительный вой сирены. Вик и Руслан – программист – повыскакивали из своих саркофагов.
– Что за...? – Недоуменно буркнул Михей.
– Это… Это тревога? – Вик пытался прогнать сон, растирая лицо ладонями.
– Одеваемся. Быстро. – Скомандовал Михей.
Парни выскочили на улицу. Фонари не горели, было темно, как в гробу. Только на севере, там, где находился медцентр, полыхало пламя. Послышались выстрелы. Люди выбирались из своих вагончиков, не понимая, что происходит. Кто-то вспомнил инструкцию, и сказал, что нужно бежать на космодром, к шаттлу.
По пути они встретили Лэнсли. Он был без шлема, и казалось, слегка тронулся умом.
– Нам конец, нам конец, - повторял он. Двое крепких парней закинули его руки себе на плечи, и повели с собой. Выстрелы приближались, что-то взорвалось на электростанции. Кто-то закричал:
– Что происходит? Кто на нас напал?!
Лэнсли вдруг рассмеялся. Страшно, истерически.
На космодроме зажегся свет, задвигались лучи прожекторов.
– Там кто-то из наших! – обрадовался Вик. – Быстрее туда!
На подходе к шаттлу их на секунду ослепил прожектор. Впереди послышался крик:
– Быстрее!
Парни ускорились. Вокруг шаттла были развернуты оборонительные сооружения. Из-за них показались солдаты из группы безопасности. «Сюда, в укрытие!» - крикнул один из них.
Забежав за заграждения, они остановились.
– Что случилось? – спросил Михей у лейтенанта.
– Некогда объяснять, - ответил тот. – Они уже близко.
Он показал рукой в сторону армейской палатки под крылом шаттла:
– Вон там оружие, разбирайте. – Сказал он и добавил куда-то в сторону, - Гуз, помоги им.
– Но… - Кто-то было хотел возразить, но лейтенант рявкнул:
– Быстрее, вашу мать!
Откуда-то из тьмы появился Гуз.
– Не стоим, не стоим! За мной! – Прикрикнул он и направился к палатке.
Парни пошли за ним. Кто-то вновь спросил:
– Да что происходит, в конце концов? Это треонцы? Почему они напали?
– Это треонцы? – Передразнил Гуз. – А кто же еще, по-твоему?
– Но зачем?
– Откуда мне знать! Да и какая разница? Иди-ка лучше помоги мне.
Он открыл клапан палатки, и втолкнул любопытствующего внутрь, тут же последовав за ним. Через минуту они вытащили наружу два больших ящика из металлопласта. Гуз набрал кодовую комбинацию на одном, на другом, и открыл их.