Танцы на стеклах...
Шрифт:
** доамна - (рум.) обращение к женщине.
ГЛАВА 3. "В омут с головой"...
Небольшая процессия, состоящая из трех человек и двух вампиров, практически на ощупь пробиралась через плотный туман. Идти по горам приходилось пешком ибо ни одна лошадь, не говоря уже об экипаже, не была в состоянии подняться по этим крутым склонам. Поэтому оставив карету и лучших трансильванских скакунов в Буштени, небольшой деревеньке на юге от Брашова, путники направились на самую вершину горы Бучеджи, туда, где на высоте более двух с половиной тысяч метров находится самый известный энергетический треугольник "Человек-Старухи-Сфинкс", вокруг которого в определенные интервалы времени появляются светящиеся конусы молочно-белого цвета, крутящиеся, как облачный вихрь. Именно тогда там можно встретить одного из представителей легендарных хултанамов,* поднимающихся из глубоких пещер, чтобы сверить свои звездные карты и отметить последние движения небесных светил.
– Не хочешь облегчить процесс подъема?
– пыхтя и отдуваясь, бросил Ван Хельсинг идущему рядом с ним Дракуле.
– Я что похож на тяговую лошадь?
– деланно возмутился Влад.
Охотник искоса глянув на своего спутника, прыснул смехом:
– Прости! Я просто представил себе, как...
Договорить у мужчины не получилось, его слова растворились среди мириад звезд, уже занимающих свое место на небосклоне.
– Как дети малые, - прокомментировал Карл, поравнявшись с Анной.
– Если бы мне еще днем ранее кто-то сказал, что я вместе с вампирами буду искать сына, я бы послал этого человека в дом для душевнобольных.
– Да уж, - Анна растеряно смотрела в небо, пытаясь в тумане разглядеть двух бывших друзей, потому что предугадать с их темпераментами, чем закончится шуточная перепалка было просто невозможно.
– А тебя-то как угораздило? Я до сих пор не могу поверить в то, что услышал в замке.
– Ох, Карл, спроси что-нибудь полегче, - останавливаясь, чтобы сделать глоток воды из фляги, ответила девушка.
– Если бы я знала, зачем ему понадобилось меня похищать и тем более...
– она запнулась, - ну, в общем, ты понял.
– Это как раз понять можно, - философски заметил мужчина.
– Он веками мечтал о наследнике, а тут... Эй, вы, аккуратней там, - недовольно пробубнил Карл, вылезая из-под Ван Хельсинга, которого Дракула опустил на землю, пролетая над головами говоривших.
– Между прочим так и убить недолго.
– Прошу великодушно извинить меня, - возвращая себе человеческий облик и отвешивая бывшему монаху легкий поклон, сказал Дракула.
– В данный момент в мои планы убийства не входят.
– И на том спасибо, - бросила принцесса.
– Рада, что мы смогли развеселить Ваше Величество.
– Не ты ли сегодня утром обвиняла меня в отсутствии человечности?
– в глазах вампира плясали чертики.
– И ты считаешь этот детский сад проявлением человечности?
– возмутилась Анна.
– Это больше на старческий маразм похоже. У нас дочь пропала, по твоей вине кстати, а ты...
– С Иляной все в порядке, - ответил Дракула.
– Я еще у подножия горы это почувствовал. Связь возобновилась и теперь это только дело времени. Они побоятся причинить ей вред.
– А мне об этом сказать ты не потрудился, садист чертов!
– бросила в сердцах девушка и стремительно пошла вперед, оставляя далеко позади себя вампира.
Последние несколько десятков метров прошли в полном молчании. Минутная вспышка веселья погасла, словно ее никогда и не было. Каждый не знал, чего точно ожидать от встречи с дакским жрецом, снизойдет ли вообще последний до разговора с их весьма колоритной компанией.
– Черт бы побрал эту ночь и этот мерзкий липкий туман, - проворчал себе под нос Ван Хельсинг и буквально подпрыгнул на месте, чуть не налетев на седовласого старца.
Вынырнув, будто из-под земли, древний колдун спокойно шел одному ему ведомой тропой, казалось, не обращая никакого внимания на непрошеных гостей. Но поравнявшись с Дракулой замер на месте и, обращаясь исключительно к нему, очень тихо произнес:
– Ты найдешь ту, которую ищешь там, куда укажет тебе вылва, **, но сначала ты должен выполнить свою часть сделки ибо только отдав, сможешь получить желаемое, - с этими словами старик исчез также быстро, как и появился.
– И это все ради чего мы карабкались на эту чертову гору среди ночи?
– немного сбитый с толку, проговорил Ван Хельсинг.
– Да уж, немного мы узнали, - невесело подытожил Карл.
– Где же мы будем дальше искать детей?
– Нет, эти смертные меня просто убивают, - подходя к стоящим в стороне мужчинам, сказал Дракула.
– А вы чего ожидали? Подробной карты местности, где крестиком будет указано нужное место? Мы и так предполагали, что похищенные дети должны быть где-то здесь. Сейчас же мы получили этому подтверждение.
– И какое?
– разочарованно поинтересовался Гэбриэл.
– Я ничего не вижу и совершенно не представляю, куда идти и что делать.
– А это по-вашему что?
– спросил вампир, указывая своим спутникам куда-то вниз и влево. Затем быстро зашагал в ту сторону, куда только что мрачной тенью скользнула вылва.
Растерянно переглянувшись, мужчины, окликнув Анну, поспешили вслед за Владом, уже исчезнувшем в тумане. Боясь окончательно потерять того из виду они ускорили шаг, но все равно не увидели высокую фигуру, в одночасье растворившуюся в белесой дымке.
– И что теперь?
– озираясь по сторонам, спросил Карл.
– Вы будете долго на месте топтаться?
– недовольно бросила Алира, приземляясь на землю за спинами мужчин.
– Мы, видишь ли, немного потерялись, - довольно зло бросила Анна.
– Куда нам идти?
Тяжело вздохнув, вампирша махнула рукой куда-то вправо и сделала знак следовать за ней. Пройдя с десяток шагов, Карл споткнувшись о какую-то корягу, распластался на земле, но тут же вскочил и, сделав несколько неуклюжих прыжков в сторону, налетел на Дракулу, выскочившего перед ним, словно чертик из табакерки.