Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты бы хотела, чтобы я сел к тебе на колени? Не думаю, что мы можем стать ближе, чем сейчас.

Она толкнула меня плечом.

— Нет. Ты просто… весь в себе, — она взмахнула руками, — ты понял, что я имею в виду.

— Хочешь сказать, что ты хотела бы, чтобы я обнял тебя? — Я обнял её, как и сказал.

— Да, так намного лучше. — Она положила голову мне на плечо. — Я люблю обниматься с тобой. Это приятно.

— Не могу не согласиться с тобой. — Я быстро поцеловал её возле уха.

— Хай, бро, как оно? — сказал удивленно Русс, увидев меня здесь. — Привет, Кэми, — махнул он ей.

— Привет, Русс. Как ты?

Мне нравилось, что она лежит на мне — вполне удобно.

— Хорошо. Я шел мимо, когда увидел Клэя возле твоего Camaro, и поэтому решил, что вы все встречаетесь здесь.

Кэми напряглась в моих руках.

— Клэй здесь?

Я посмотрел в окно, чтобы убедиться, что он там, стоял прямо напротив моей машины.

— Останься здесь, хорошо? — сказала Кэми, вырываясь из объятий.

— Кэми… — Я заволновался, чувствуя опасность от того, что она уходила.

— Всё нормально, Хантер. Мне нужно поговорить с ним. Он не отстанет, пока мы не поговорим.

Я не хотел отпускать её.

— Стой так, чтобы я мог видеть тебя — вдруг понадоблюсь. — Я пытался сделать всё правильно. Я не мог отстать, как слишком навязчивый парень.

— Хорошо. — Она одарила меня извиняющимся взглядом и вышла за дверь.

— Всё хорошо? — удивленно спросил Русс.

Я пожал плечами в попытке унять свое беспокойство.

— У них ещё есть какие-то дела.

— Они встречались или что-то типа того? — Русс выглядел сконфужено,— почему он так волнуется?

— Нет, они не встречались, но он хотел этого. Кэми думает о нём как о брате.

— Хмм. Интересно и немного странно, если хочешь знать, — добавил он.

— И я о том же, — ответил я, не сводя глаз с пары на парковке. 

Глава 17

Кэми 

— Привет, Клэй, — сказала я, приближаясь к Камаро Хантера. Я оперлась на машину рядом с ним. — Что случилось?

Его взгляд был опущен, руки скрещены, Клэй выглядел несчастным и одиноким, даже несмотря на свой новый спортивный стиль, который он продолжал поддерживать.

— Мне не хватает тебя, Кэми. Очень.

Я вымученно взглянула на него.

— Мне тоже тебя не хватает. Правда. Но сейчас я не могу справиться со странностями между нами.

— Это моя вина. — Он пнул камешек, отправляя его катиться вдоль парковки.

— Да, отчасти. — Я не знала, как заставить его все понять. — Я имею в виду, мне нравятся твои изменения, но я полюбила тебя до них. Меня всегда все устраивало, потому что это был ты — Клэй, мой лучший друг, который всегда рядом с тех пор, как я была совсем ребенком. Думаешь, ты выглядишь горячо и потрясающе сейчас? Конечно же, да. Но только потому, что ты стал соответствовать своему новому стилю, я не собираюсь менять то, что чувствую к тебе. Я чувствую то же самое, что и всегда. Я хочу назад своего лучшего друга.

Подняв голову, он взглянул в окно, где Хантер и Русс смотрели на нас с алчным интересом.

— Это наше место. Почему ты начала приводить его сюда? Знаешь ли ты, как это меня убивает — приходить и видеть тебя смеющейся с ним здесь?

— Когда-то у меня был другой парень. Он никогда не останавливал тебя от того, чтобы присоединяться ко мне и сидеть рядом. То, что я встречаюсь с кем-то другим, не аннулирует мои отношения с лучшим другом. Мы были бы рады, если бы ты подходил нам.

— Парень? — спросил он. Я не упустила намек на панику в его глазах. — Это официально или просто неопределенная терминология, которую ты выбрала?

Я скрестила руки и соответственно посмотрела него.

— Да, мой парень.

Он закусил нижнюю губу и посмотрел вдаль.

— Догадываюсь, это означает, что ты разобралась с ним.

— Это не твое дело. — Я не могла поверить, что он заикнулся об этом.

— Нет, мое, — ответил он злобно. — Мы говорили об этом. О том, какого сорта этот парень и какие действительно преследует цели. Он хочет тебя только из-за твоего прекрасного накачанного тела. Как половина парней в школе, которые сидят в раздевалке и говорят обо всех тех вещах, которые хотели бы с тобой сделать.

Я была в шоке.

— О чем это ты толкуешь?

— Ты думаешь, Хантер первый? — выплюнул он. — О нет. Еще до него я сидел и слышал, как Джордан Хенли говорил группке других парней, каким образом собирается взять тебя. Они не знали, что я был там. Он даже поставил пари на то, насколько быстро сделает это. К счастью, судьба вмешалась до того, как он дотянул до тебя свои лапы. Этот парень ни чем от него не отличается. Он хочет только одного.

— И тебе кажется, что меня нужно защищать? — Я пыталась проследить ход его мыслей, хотя моя голова продолжала кружиться от той информации, которую он на меня обрушил.

— Я всегда буду защищать тебя. Несмотря ни на что.

— Правда? — спросила я, испытывающее взглянув на него.

Он кивнул.

А теперь расскажи мне, что же ты хочешь сделать со мной?

Он забавно взглянул на меня, несколько раз моргнув в смущении.

— Чт… что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что происходит в твоей голове? Ты уверял, что сделал все эти изменения ради меня, чтобы я обратила на тебя внимание, верно?

Он с трудом сглотнул, вплотную смотря на меня.

— Я думаю, ты виноват так же, как и Джордан. Ты хочешь сделать со мной те же вещи, что хотел и он. Разве не так? Ты завидовал, потому что думал, что он возьмет меня первым. И сейчас ты думаешь так же о Хантере. Ты не хочешь, чтобы я встречалась с кем бы то ни было, потому что сам хочешь меня. Признай.

Он молчал несколько секунд перед тем, как кротко погладил меня по щеке.

— Ты принадлежишь мне, Кэми. Ты всегда была моей, даже если не знала этого. Я ждал, пока ты очнешься и увидишь, что я единственный, кто всегда был рядом. Другие парни приходили и уходили. Хантер сделает так же. Увидишь. Но когда он закончит с тобой, я продолжу быть единственным, кто все еще ждет тебя, потому что я люблю тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 13

Андрей Мельник
13. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 13

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Позывной "Князь" 3

Котляров Лев
3. Князь Эгерман
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь 3