Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У тебя ведь есть человеческое имя? — спросила у самки Нестерова.

— Конечно, на вашем языке оно звучит как Сирена, — ответила она. — Если хотите можете ко мне именно так и обращаться.

На поверхность мы поднимались, не замысловатыми коридорами, а использовали грузовой лифт. К моменту нашего появления, члены улья успели развернуть серьезную огневую мощь. Я даже не догадывался, что подземная тюрьма имела на балансе подобное вооружение.

Новый вид, который создала Сирена, практически ничем не отличался от людей. Они действовали как мы, и я не сомневался, что и мыслили они тоже подобным образом. Разве что внутри, их тела, были намного крепче человеческих. Поэтому броня им была не нужна, она уже встроена в их тело, так же как и в мое. Правда моя температура немного ниже человеческой, а у них подобного отличия не имелось.

Я ни на миг не сомневался, что когда у них закончится боезапас, они примут свой истинный вид, чудовищных монстров. Хотя на самом деле, как выглядят подопечные Сирены, я пока не знал, и только мог догадываться об этом. В этот момент я уловил нарастающий звук приближающегося челнока.

Я не ошибся, спустя мгновение из-за крон деревьев выскочило воздушное судно с большими буквами (О.В.Р.) на борту. Появление челнока никак не повлияло на работу инвиктов нового поколения. Как ни крути, а коммуникация между членами улья, в несколько раз превосходила по скорости все системы, которые были придуманы и разработаны людьми.

Улей прекрасно знал, что Сирена заключила договор с людьми, и все люди теперь стали своего рода членами улья. Я хорошо их понимал, и чувствовал, что любой из них не задумываясь пожертвует собой, чтобы защитить нас. Но заключенный союз был выгоден обоим сторонам, а значит и мы будем жертвовать жизнями для защиты улья Сирены.

Челнок завис в полуметре над землей и из открывшейся двери спрыгнул мужчина в гражданском костюме. По бокам от него шли два бронированных телохранителя, и один представитель биологической секции (О.В.Р.).

— Мое имя Эдуард Туров, — представился мужчина. — Я прибыл официально заключить договор между Отделом Военных Разработок и ульем. Где куколка?

Нестерова передала прозрачный контейнер, представителю биологической секции. После экспресс сканирования, он подтвердил подлинность полученного материала. Затем контейнер с куколкой, был помещен в бронированный кейс, и запечатан личной карточкой Эдуарда Турова.

— ДНК вашего улья, с этого момента занесены в систему (О.В.Р.), — произнес он. — Вы получаете все привилегии как сотрудники Отдела, включая и защиту. Мы уже выслали подкрепление, но рой достигнет вашего улья менее чем за полчаса. Королева, я уполномочен предложить вам эвакуироваться в безопасное место на моем челноке.

— Я не могу оставить свой улей в опасности, и сбежать, — ответила Сирена.

Туров некоторое время внимательно смотрел ей в глаза.

— Вы действительно новый вид, — кивнул он. — В вас слишком много человеческого. Будь вы высшим, или диким инвиктом, то не задумываясь бы согласились. У самок нет привязанности к членам улья, ведь это всего-лишь инструмент, который довольно легко заменить на новый.

— Это не мой вариант, — ответила Сирена.

— Верно, — кивнул Туров, и повернулся в нашу сторону. — У вас новое задание, любой ценой защитить Королеву, — произнес он, после чего в сопровождении телохранителей, поднялся на борт челнока.

Едва он оказался на борту, пилот резко начал набирать высоту, и спустя мгновение, корабль скрылся за кронами деревьев.

— Они уже здесь, — произнесла Сирена, и повернулась в сторону живого океана инвиктов, приближающихся к улью.

Под нашим сопровождением она покинула открытое место, а Константин, до этого момента находившийся рядом с ней, отправился командовать обороной улья. По периметру от входа на базу из-под земли поднялось несколько дотов. В одном из них расположились мы и наблюдали за приближением роя, присланного для уничтожения взбунтовавшегося улья.

По мере приближения к оборонительному рубежу улья, рой начал замедлять свое движение. Когда до дотов осталось метров триста, рой окончательно остановил продвижение.

— Почему они не нападают, вряд ли они передумали? — удивился я, странному поведению со стороны роя.

В этот момент от роя отделилась одна особь, и направилась в нашу сторону. Инвикт двигался как-то странно, словно он был во сне. Через каждые пять десять шагов он спотыкался. И не смотря на то, что ему в большинстве случаев удавалось сохранять равновесие, иногда он падал. Но это его не останавливало, и поднявшись на ноги, он продолжал движение в нашу сторону.

— Что они задумали? — спросила Нестерова, внимательно наблюдая за приближающейся особью.

— Он под управлением самки командующей роем, — прояснила ситуацию Сирена. — И она хочет мне, что-то предложить.

Инвикт подконтрольный самке роя, продолжал приближаться, пока не сократил расстояние до двадцати метров. Затем он остановился, и стал ждать реакции с нашей стороны. Ему на встречу вышел Константин, но инвикт полностью проигнорировал его появление.

— Он будет разговаривать только со мной, — произнесла Сирена. — Оставайтесь здесь, он не представляет опасности, да и я могу за себя постоять.

Константин отошел от посланника, едва из бункера появилась Сирена.

— Кто ты и чего хочешь? — спросила она у посланника.

— Мое имя Роксана я управляю этим роем, — ответил подконтрольный инвикт. — Я послана древней самкой, чтобы уничтожить тебя и твой улей.

— Это я и так поняла, и не зачем было сюда присылать порабощенного тобой.

— Древняя самка объявила об открытом противостоянии, и об очистке планеты от людей, — продолжил говорить инвикт, не обратив внимание на фразу Сирены. — Она предлагает тебе перемирие, до того момента, пока мы не уничтожим людей. Ей не хочется терять потенциал твоего улья, но в случае отказа я легко уничтожу его.

— А после уничтожения людей, настанет и моя очередь, я права? — скорее утверждая чем спрашивая, произнесла Сирена.

— Об этом ты будешь говорить с древней самкой. Времени на раздумье у тебя нет, каков твой ответ?

— Я уже заключила союз, — ответила Сирена.

— С кем? — удивился инвикт. — Ты не относишься к высшим инвиктам, а дикие тебя тоже не считают своей.

— Знаю, ведь мой улей уже нельзя полностью отнести к инвиктам, поэтому я заключила союз с теми, кто мне более близок чем вы.

Поделиться:
Популярные книги

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава

Афанасьев Семён
1. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава

Двойник короля 16

Скабер Артемий
16. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 16

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Алексеев Евгений Артемович
3. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12