Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солнце Солнц
Шрифт:

Он сразил своего противника ударом в подреберье и повернулся к следующему. На короткое время мир превратился в простой обмен выпадами; потом кто-то выкрикнул его имя.

Оглянувшись, он увидел, что Обри протягивает ему руку.

Она стояла у окна вместе с другими, сжимая в одной руке темно-красный лоскут. Хайден набросился на противника, вынудив его отступить, а потом метнулся назад, чтобы схватить Обри за руку. Она потянула их обоих из окна, и библиотека, дворец и весь город Гехеллен прыгнули куда-то вверх и в сторону.

Глава семнадцатая

Рычащие байки носились по городу, оставляя за собой длинные хвосты пара. Чейсон Фаннинг из последних сил цеплялся за рвущийся из рук край красной шторы, ожидая вот-вот получить пулю. Обычно в непосредственной близости от городского колеса устанавливали, руководствуясь соображениями безопасности, свободную от всякого движения зону; если он сумеет удержаться, не выпустить из пальцев парашют, то сможет снизить скорость до разумной и не влететь в чье-нибудь окно в невесомой части города.

Окованное железом брюхо колеса уходило с опасной скоростью, но клубов дыма, которые свидетельствовали бы о том, что по его людям стреляют, видно не было. Он вообще не слышал выстрелов, только ворчание байков и сильную вибрацию ветра.

Один из байков устремился к нему. Вот и конец, подумал адмирал. Но когда похожий на консервную банку байк поравнялся с ним, он увидел на корпусе герб Слипстрима. Водитель наклонился и протянул руку, предлагая Фаннингу помощь.

Адмирал выпустил сопротивляющуюся ткань и уже в следующее мгновение оказался на горячем металлическом цилиндре. Побелевшие от напряжения пальцы вцепились в ремень, ноги сами отыскали пассажирские стремена.

Куда ни посмотри, повсюду байки подбирали падающих офицеров. Он даже отыскал между ними Венеру — она крепко обхватила за пояс своего спасителя.

Фаннинг похлопал по плечу водителя.

— К «Ладье», если можно.

— Есть, сэр. — Пилот наклонился вперед, и они повернули к кораблю. — У вас красивая форма, если позволите так сказать.

— Прилагается ко всему прочему, когда получаешь чин адмирала, — прокричал Чейсон навстречу ветру.

— Да? А прочее, это что?

— Головная боль!

Фаннингу хватило нескольких секунд, чтобы оценил оперативную обстановку. За кораблями Слипстрима уже собралась значительная группировка из байков и катеров. По меньшей мере десяток боевых кораблей готовились выйти из военных доков. Но пока никто не сделал ни одного выстрела.

— Боятся, что мы взорвем их город, — пробормотал он. И действительно, ракеты слипстримовского флота уже смотрели на цель, а некоторые даже на дворец.

Чейсон заулыбался.

Байк высадил адмирала у знакомого ангара, где его встретили так, словно он воскрес из мертвых.

— Старших офицеров по прибытии — на мостик, — бросил он. — Приготовиться к выходу.

Рассчитывать на то, что вернутся все, не приходилось. Судя по тому, как шел бой, немалое число офицеров остались в городе. Чейсону предстояло принять нелегкое решение.

— Адмирал на мостике! — Не обращая внимания на ликующие крики штабных, он пристегнулся к командирскому креслу и еще некоторое время неодобрительно взирал на прибывающих офицеров. Многие были ранены, но в крови гулял адреналин, и они смеялись, хлопали друг друга по спине и обнимались. К его удивлению, в их числе оказался и Трэвис, бледный, прижимающий к груди раненую руку, но в прочих отношениях целый и невредимый.

Вслед за ними прибыл посол Рейсс, все еще пребывавший в состоянии шока.

— Слушайте! — Чейсон ударил по ручке стула, чтобы привлечь всеобщее внимание. — У нас есть около одной минуты, чтобы принять главное решение. Нужно сделать выбор. Я понимаю, что часть наших людей все еще в доках и, возможно, где-то в городе. Вряд ли байки подобрали всех. Мы можем вернуть их, если останемся здесь и пригрозим взорвать королевский дворец Гехеллена.

Теперь он полностью завладел их вниманием.

— Ситуация такова, что удачно проведя переговоры, мы сможем обеспечить эскорт до границы и покинуть это гнездо предателей. Но за время переговоров гехелленцы успеют развернуть свой флот и получить оперативное преимущество. Нам придется расстаться с надеждой добраться до Листа Хора.

— Тогда они победят! — завопил какой-то младший чин.

— Но мы вернем наших товарищей. Ответом ему было тягостное молчание.

— С другой стороны, — продолжал Чейсон, — если мы бросим отставших, то сможем взять курс непосредственно на Лист Хора. Гехелленцы, возможно, станут нас преследовать; не исключена и вероятность сражения, но на максимальной скорости мы дойдем до саргассов за час-два. Там мы можем скрыться и заняться уже своим делом.

Дверь открылась, и вошла Обри Махаллан. Шаровары ее немало пострадали при падении, волосы спутались, глаза покраснели, но держалась она спокойно и уверенно.

— Здесь указано наиболее вероятное местонахождение клада. — Обри протянула адмиралу кожаную папку. — Расчет сделан на основании изучения обнаруженных в библиотеке карт.

Чейсон открыл папку и, словно почувствовав себя в центре внимания, слегка улыбнулся.

— Похоже, все мы знаем, что нужно делать. Возможно, потом мы сможем вернуть своих людей, предложив гехелленцам часть их сокровища. Вся хотят получить свою долю?

Все прокричали «Да!» Все, кроме Ричарда Рейсса, который просто опустил голову.

— Хорошо, — с удовлетворением сказал Чейсон. — Объявите это решение всему экипажу и — полный вперед! Скорость движения — максимальная. Для устранения любых препятствий использовать ракеты. И подготовиться к выходу в саргассы!

Мостик содрогнулся от оглушительных криков.

Хайден Гриффин стоял, держась за поручни, у иллюминатора и смотрел в темноту. «Ладья» и остальные корабли проходили мимо последних подвесных башен города, и сияние Кандеса постепенно слабело. Розовато-лиловое небо простиралось бесконечно, но его прекрасная симметрия нарушалась блеском бесчисленных огней городских домов. Канатные трассы разбегались во все стороны, мелькали навигационные маяки, между растянутых вширь сетей сновали стайки птиц и рыбок. Корабли, как будто не замечая этих препятствий, дерзко набирали скорость, словно бросали вызов камням, воде и деревьям, столкновение с которыми могло иметь фатальные последствия. Суда внутренней стражи Гехеллена неслись за ними с чуть меньшим пренебрежением к опасности и куда большим шумом.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Антимаг его величества. Том IV

Петров Максим Николаевич
4. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том IV

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX