Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тогда Сассинак отвлекла Вариан вопросом о фринджах, а Майлер постаралась поддержать разговор. Иретанцы, в свою очередь, начали задавать вопросы о теках и их месте в Федерации. Мнение Сасс об уме Айгара не пострадало — он не только умел трезво мыслить, но и обладал чувством юмора. Когда Сасс спросила, какое оружие «тяжеловесы» используют против фринджей, он с иронической усмешкой ответил:

— Бег.

Напряжение несколько ослабло — разговор шел о фринджах, их поведении, а также о водяных фринджах, которых экспедиция обнаружила перед мятежом.

Сассинак как раз размышляла о том, каким образом ей перевести беседу на рептилий, когда Вариан, отвечая на очередной вопрос, упомянула о «динозаврах». Форделитон стал развивать эту тему с таким энтузиазмом, что Сасс начала опасаться, как бы Вариан чего не заподозрила. Но, очевидно, она посчитала вполне естественным для взрослого мужчины, старпома на флотском крейсере, проявлять интерес к существам, напоминавшим земных динозавров, которые смогли появиться в совершенно иных условиях. Вариан перечисляла названия, Форд слушал разинув рот, а затем вовлек в разговор и Айгара.

Сассинак позволила восторженному обмену мнениями продолжаться около минуты, после чего положила ему конец, заговорив о политической ситуации.

Тем не менее она понимала, что стоит ей удалиться, как разговор вновь перейдет на динозавров. Все складывалось как нельзя лучше. К тому времени, как Сасс увела иретанцев, Вариан и Кай уже были на короткой ноге с Фордом.

Ей не составило труда убедить их принять на планете всех отобранных ими специалистов. Вариан даже обрадовалась такому предложению.

Сассинак интересовало, смогла ли Майлер выяснить что-либо о Кае, помимо его ран и болезней, но врач сосредоточилась исключительно на физических симптомах.

— Бесполезно спрашивать, почему он пребывает в нервном и подавленном состоянии, пока его мучают боли, жар и онемение почти всего тела.

— Я бы предпочла онемение болям, — ядовито заметила Сасс. — Как это он может одновременно испытывать и то, и другое?

Майлер бросила на нее взгляд, напомнивший, что она не поела вовремя, и предложила сделать краткий перерыв.

— Съешьте шоколад, который вы здесь прячете, а я выпью чашку чаю, и тогда мы, возможно, сумеем не отгрызть друг другу головы.

— Не опекайте меня, Майлер. Я еще не старая развалина.

— Разумеется, — кивнула Майлер, — но скоро вы встретитесь с вашим дальним предком, который, однако, на несколько лет моложе вас, и эта ослепительная красавица может завоевать сердце Форда, оставив вас чахнуть над воспоминаниями о былых страстях.

— Вы… Это нелепо! — сердито воскликнула Сассинак. Тем не менее скованность куда-то исчезла.

— Очень даже «лепо», капитан. Есть и другие мужчины. Вы еще не прекратили оплакивать Хурона или все еще чувствуете себя настолько виноватой, что не можете наслаждаться вашими многочисленными поклонниками?

— Вы заставляете меня краснеть. Не будь вы моим врачом, я бы сказала, что это не ваше дело. Да, последние несколько недель я провела довольно приятно…

— Вот и отлично. Давно пора. Кстати, тот паренек, Тим, смертельно вами напуган, и я надеюсь, что вы когда-нибудь вернете ему свое расположение.

— Уже вернула, о добрая фея.

— Тогда вернемся к Каю. Токсин разрушил нервную ткань, поэтому отдельные участки кожи утратили чувствительность. В тех местах, где ткань не уничтожена, Кай чувствует боль, а в пораженных участках — только странное онемение и покалывание, и поэтому он испытывает постоянное ощущение, что с ним что-то не так. Нарушение состава крови, возможно, вызывает усталость, которую вы заметили; к тому же он плохо спит, что также не идет на пользу. Я предложила поместить его в одну из наших больших камер, чтобы он спал, пока мы не доставим его в сектор, но он отказался. Это потребовало определенного мужества, несмотря на его поведение во время просмотра пленки.

— Хм-м… Естественно, меня беспокоит такое поведение у человека, руководящего экспедицией.

— У этой Вариан хватит энергии, на двоих, — усмехнулась Майлер.

Сассинак уловила в ее голосе нотки неприязни, понимая, что врач всегда предпочитает больного его здоровому другу. С этой мыслью Сасс предложила Майлер нанести визит к оставшимся в живых членам экспедиции во второй половине дня, когда диагностический комплекс закончит обследование Кая.

— Я уже думала об этом. Им понадобится одежда — вы ведь планируете официальный обед, не так ли?

— Точно, чтобы пустить пыль в глаза, — улыбнулась Сассинак. — Вы прямо читаете мысли — если так будет продолжаться и дальше, люди станут принимать вас за вефта. Устройте налет на мой гардероб — возьмите, что сочтете нужным. Там есть одно красное платье, которое может подойти Вариан.

— А у меня есть зеленое — оно отлично пойдет Лунзи, — самодовольно заявила Майлер. — А так как мне известны размеры Кая, то я уже кое-что подыскала и для него.

И когда Маклер по пути к саням задержала Сассинак, чтобы показать ей одежду, которую выбрала, стюарды уже искоса поглядывали на них. Ведь они еще не успели получить распоряжения относительно обеда. Капитан решила устроить обед в своем кабинете — в более интимной обстановке, нежели в офицерской кают-компании.

Улыбнувшись коку, заглянувшему в кабинет, чтобы лучше представить себе место, куда будет подан обед, Сассинак отправилась на мостик, где выяснилось, что почти все уже прознали о ее знаменитой родственнице. В конце концов, она же не предупреждала Форда и остальных, чтобы они держали это в секрете. Сасс стала просматривать последние рапорты в поисках ответов на запросы, посланные в сектор. Она надеялась, что к вечеру у нее появятся новости для Кая и Вариан, но ничего не обнаружила. Хотя ответы могут поступить в любое время… В конце концов Арли привлекла ее внимание, указав на часы. Пришло время готовиться к обеду, но ей хотелось закончить работу, чтобы оставить на завтрашний день как можно меньше дел.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша