Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я более внимательно посмотрел на нее. Она очень изящно сидела в резном деревянном кресле, широко раскрыв глаза, полностью владея собой. Даже смерть второй дочери не выбила ее из колеи. Но взгляд уже не был таким, в ее глазах я прочитал что-то похожее на страх.

У Карсона вытянулось лицо. Он казался усталым, загнанным, побежденным. Он чувствовал ненависть Лейверса и знал, что скрыться ему не удастся.

– Шериф имеет против вас веские доказательства, – сказал я Карсону.

– Какие?

– Вы были влюблены в Алису Рэндалл, – продолжал я. – Возможно, надеялись жениться на ней. Вы знали, что у нее связь с Дюком Амоем. Она вам сказала, что беременна от него, и эта капля переполнила чашу – вы убили ее… Это вы заклеймили ее буквой “Р”, что означает – распутница! Вы соорудили себе алиби вместе с Жюстин и Френсисом. Но так как вы знали, что Росс может предать вас, вы пытались убить его, чтобы заставить замолчать. По тем же мотивам вы пытались убить и Френсиса, но вас спугнула его жена, возвратившись раньше, чем вы успели сделать свое дело. Когда я сегодня утром сказал вам, что ваше алиби больше не годится, вы тщательно взвесили все за и против и решили, что ни Росс, ни Френсис не осмелятся свидетельствовать против вас, так как они напуганы двумя покушениями, жертвами которых они стали. Но осталась Жюстин. Она могла выдать вас. Поэтому вы убили ее, заклеймив той же буквой “Р”.

Карсон подавленно качал головой.

– Вы немыслимо далеки от истины, – сказал он дрожащим голосом. – Как я уже сказал вам сегодня днем, у вас нет доказательств.

Я повернулся к Россу:

– Вы знаете, что именно Карсон хотел вас убить. Это была его машина, и он был за рулем. Давайте признавайтесь!

Прежде чем ответить, Росс облизал губы:

– Но, сэр, я…

– Вам больше нечего спасать честь семьи, – сказал я ему. – Сейчас это уже древняя история.

– Вы правы, лейтенант, – сказал он, опустив голову. – Да, это действительно мистер Карсон столкнул меня в обрыв. Он был за рулем “линкольна”. Я обернулся в тот момент, когда он обогнал меня, и, разумеется, узнал его. Моей последней мыслью было, что он убьет меня… Все произошло так быстро, что я…

– Хорошо сыграно, Уилер, – пробурчал шериф. – Жаль, что слишком поздно. Эта молодая женщина была бы жива, если бы вы…

– О, заткнитесь, шериф! – возбужденно сказал я. – Меня от вас уже тошнит.

Прежде чем Лейверс успел ответить, заговорил Карсон.

– Хорошо, я признаюсь, – сказал он фальцетом. – Да, я пытался убить Росса, но делал это, защищаясь. Вы не понимаете? Вы что, слепые и не видите, что он…

– Рэндаллы, – заявила вдруг Лавиния, – являются сливками калифорнийского общества. – Она снисходительно улыбнулась, не обращаясь ни к кому в частности. – Быть приглашенным к Рэндаллам, в эту утонченную атмосферу, это действительно привилегия, которая…

– Мама! – воскликнул Френсис и с огорченным видом повернулся к нам. – У моей матери эмоциональный шок. Она цитирует статью десятилетней давности из одного журнала. Не надо обращать внимания.

Он осмотрел ноготь на указательном пальце левой руки, прежде чем принялся грызть его.

– Вернемся к этому вечеру, – сказал я. – Кто обнаружил труп?

– Я, – ответил Росс. – Мисс Жюстин удалилась рано. Через некоторое время прислуга обнаружила, что ее нет в комнате. Я обыскал весь дом, но нигде не нашел ее, вышел в парк и…

– Карсон и Френсис провели весь вечер здесь?

– Мистер Карсон прибыл после семи, а мистер Френсис часом позже.

– Они все время были с мадам?

– Мистер Френсис все время, а мистер Карсон отсутствовал полчаса, как раз перед тем, как прислуга заметила исчезновение мисс Жюстин.

– Он лжет! – закричал Карсон. – Я не выходил отсюда весь вечер. – Он бросил умоляющий взгляд на миссис Рэндалл. – Вы же знаете об этом! Скажите правду!

– Мы были заняты благотворительными делами, – серьезно заметила Лавиния. – Так много иммигрантов прибывает из Мексики, и они нуждаются в работе. Мы делали, что могли.., давали им корзины с едой, одежду для детей…

– Мама! – снова прервал ее Френсис. Она замолчала, повернула голову и вопросительно посмотрела на него:

– Да, дорогой?

– Вы бредите, возьмите себя в руки, прошу вас!

– Прости, милый, – сказала она, с любовью улыбаясь ему. – Мой маленький Френсис… Я думаю, что же ты сделаешь со всеми теми монетками, которые собираешь в копилку?

– Видимо, он поставит на лошадок в Пайн-Сити, – наугад сказал я.

Френсис с ненавистью посмотрел на меня. Вдруг он вздрогнул. Это Карсон в отчаянии обратился к нему:

– Скажите им, Френсис! Вы же знаете, что я не выходил отсюда!

На мгновение Френсис перестал грызть ногти, затем, пожав плечами, снова вернулся к этому занятию. Карсон уставился на него круглыми глазами. Вдруг по его телу пробежала конвульсия.

В прихожей раздались тяжелые шаги, появился Полник. Он с триумфом посмотрел на меня:

– Лейтенант, вы неподражаемы! Оно действительно находилось в багажнике под кучей тряпья!

Подойдя ко мне, он протянул металлическую трубку. Я увидел паяльник, конец которого был сделан в виде буквы “Р”.

– Что это? – с любопытством спросил Лейверс.

– Клеймо. Последнее достижение техники. Достаточно только включить его в сеть, и через несколько минут он раскалится добела. Просто, как апельсин.

– Замечательно! – с воодушевлением воскликнул шериф. – И это вы обнаружили в багажнике машины Карсона?

– Да, – согласился я. – Но это не говорит о том, что Карсон положил его туда.

– Куда вы клоните, черт возьми? – воскликнул Лейверс.

– До сих пор, – ответил я, – мы не учитывали одну деталь, шериф, – убийство Дюка Амоя. Вы помните, что сказал Росс? Карсона не было в этой комнате в течение получаса. Следовательно, он за это время должен был убить Жюстин Рэндалл, добраться на автомобиле до Пайн-Сити в клуб “Уединение”, убить там Амоя и вернуться сюда. Что вы об этом скажете? – Я категорически покачал головой. – Даже я не смог бы успеть на своем “остин-хили”…

Глава 13

Клеймом я указал на портрет, висевший над камином:

– Видите портрет основателя династии Рэндаллов? Обратите внимание на черты лица Стюарта Рэндалла.

– Что еще за шуточки? – заорал Лейверс.

– С него все и началось. Он обогатился, занимаясь подпольной иммиграцией мексиканцев. Это происходило около двадцати пяти лет назад. Так как он приобрел состояние незаконными средствами, то и налоги не платил. Поэтому ему пришлось взять ловкого молодого адвоката, который устраивал бы его дела. – Я посмотрел на Карсона. – Не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Трактир «Разбитые надежды»

Свержин Владимир Игоревич
1. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Трактир «Разбитые надежды»

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Двойник короля 16

Скабер Артемий
16. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 16

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Печать зверя

Кас Маркус
7. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Печать зверя

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27