Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Желаю удачно провести этот вечер, - сказала она, делая последние штрихи в макияже. Наконец я могла увидеть себя в полной красе. Волосы были завиты и убраны наверх. Осталось лишь пара прядей, что обрамляли лицо. Макияж мне показался излишне ярким. Но, видимо, этого требует этот званый ужин.

– Думаю, что сегодня не будет никаких разговоров о бизнесе. Все будут обсуждать мою спутницу, - Чак подошел ближе к креслу, в котором я сидела, и наклонился к моему лицу. – Прекрасно выглядишь, Уолдорф.

– Не без помощи Натали и твоих подарков, - резко поднявшись с места, я направилась к шкафу. – Украшения, туфли и мы можем идти, - пробубнила я, разбираясь в своих завалах шкафа, ища оставшиеся подарки Басса.

– Даже без всего этого ты бы была очаровательна.

Я нашла несколько коробочек с украшениями и бросила их на кровать. Поиски обуви продолжались.

– Если хочешь умаслить меня, то даже не старайся.

– Попытаться стоило. Что ты так долго ищешь? – Чак подошел к шкафу и попробовал помочь мне в поисках. Но вместо этого, он лишь мешался, доставая каждый раз не ту пару туфель. У меня возникли сомнения, что подарки выбирал он.

– Сколько у тебя пар обуви?

– Много. Ты ничего не понимаешь. Для девушек это как отдушина. Нет ничего лучше новой пары туфель, - или это я пересмотрела «Секс в большом городе». Ведь ранее такой любви к обуви я за собой не наблюдала. Как может изменить твои интересы всего одна ночь за просмотром сериала.

– Полагаю, что, если бы я присылал тебе каждый день туфли, ты бы больше радовалась.

– Я бы больше радовалась, если бы сегодня вместо тебя, мне прислали туфли.

– Ты настолько сильно любишь туфли, что отказалась бы от прекрасного вечера в компании со мной?

– Нет. Дело не в туфлях. Дело в тебе. Материальные подарки были приятнее, и более ощутимы, - и вот они, мои подарочные. Такие красивые, и как я уже проверила – удобные.

– Более ощутимы? Кто тебе мешает почувствовать меня? – его рука гладит мою спину, из-за чего мне приходится резко одернуться в сторону.

– Я могу идти? – раздается тихий голос Натали. А про нее мы совсем забыли. Наверно, последние минуты она чувствовала себя неловко. Как мы сейчас с Чаком.

– Натали, большое спасибо за помощь, - сконфужено произносит Басс и проводит девушку до двери.

– Да, спасибо, мне все очень понравилось, - кричу я вслед.

За этот вечер я еще множество раз услышу намеки от Чака. И возможно, что под давлением этих намеков я сломаюсь. И существует лишь два сценария развития событий после этого. Либо я его поцелую, либо огрею его щеку звонкой пощечиной. Но что будет в итоге, лишь Господу известно.

– Ну что, ты готова? – спрашивает Чак, вернувшись в комнату. Он приглаживает волосы, кидает быстрый взгляд в зеркало и его губы растягиваются в довольной улыбке.

– Я готова идти, - но не готова долго держать оборону. Чак Басс, черт возьми, стань ты менее привлекательным. Иначе первый сценарий станет реальностью куда раньше, чем я этого хочу.

========== Глава 6 ==========

– Чувство, что я попала в сказку, не покидало меня. Другого объяснения всему тому, что творится, я просто не могла придумать.

Машина затормозила у большого особняка. При виде его, я не смогла сдержать восторг. Моя вера в сказку неумолимо крепла.

– Вижу, что тебе понравился дом. Ты еще не видела его внутри. Хозяйка дома дизайнер интерьеров. Безупречный вкус и богатый муж сделали ее одним из самых успешных дизайнеров.

– То есть без богатого мужа, она не смогла бы стать одной из лучших?

– Сомневаюсь. Сейчас в мире всем правят деньги. Или ты думала, что в сказку попала? – слова Чака стали возвращать меня в реальность. Жестокую реальность. Пора бы вспомнить, что когда закончится этот ужин, закончится и сказка.

– Сказок не бывает, - излишне резко произнесла я.

На счет безупречного вкуса хозяйки Чак не соврал. Внутри дом поражал своей безупречностью еще больше.

– Чарльз, вы приехали, - раздался женский голос. – И не один. Представишь свою спутницу?

Перед нами стояла женщина лет сорока, в черном строгом платье, с аккуратным пучком на голове и поразительно заразительной улыбкой. Я тоже пала перед ее чарами и искренне улыбнулась.

– Миссис Гарисон, очень рад вас видеть, - Басс поцеловал ее руку. – Это – Блер Уолдорф. Блер, это – миссис Гарисон.

– Можешь звать меня просто Флоренсия, - женщина протянула мне руку, и мы обменялись рукопожатиями.

– Очень приятно, Флоренсия, - такие знакомства никогда не помешают.

– Мне тоже. Пройдемте в зал. Мой муж уже там. Дела его приковывают к месту. Он не шевельнется, пока не закончит важный разговор по телефону, - протараторила женщина, ведя нас в зал. Меня удивило ее спокойное отношение к такому поведению мужа. Была бы я на ее месте, не допустила столь неуважительного отношения к гостям. Я не из высшего света, но даже для меня это было моветоном. Важный разговор можно перенестись и на более подходящее время.

– Ты бы тоже не стал прерывать важный разговор ради гостей? Да и не просто гостей, а ради возможно будущего компаньона, - шепотом спрашиваю я у Чака.

– Если бы гостем была ты, я бы прервал любой разговор и встречу, - промурлыкал он мне в ответ на ухо.

– И как ты только разбогател, если девушки для тебя превыше бизнеса.

– Не девушки, а ты.

– Слабый прием обольщения – сахарная лесть. Придумай что-нибудь поинтересней.

– Простите, не хотелось бы прерывать ваш разговор, но … - мистер Гарисон уже закончил свой разговор по телефону, и теперь они с женой ожидали окончания нашей беседы.

– Простите, - неловкая ситуация. Вот к этому я привыкла. Теперь я прямо-таки в своей тарелке.

– Джон Гарисон, - представился хозяин дома.

– Очень приятно, Блер Уолдорф.

– Чарльз, у вас очаровательная спутница. И надеюсь, что она не примет этот комплимент за сахарную лесть.

– Конечно, нет, - сразу стала нелепо оправдываться я.

– Тогда, прошу вас к столу.

Как только мы сели за стол, сразу начались разговоры о работе. Я лениво рассматривала полупустую тарелку, когда эти трое воодушевленно строили планы на будущее.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12