Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

администратора и швейцара гостиницы. Швейцар в ливрее, в

фуражке с надписью: "Центральная".

Аглая Ивановна. К тебе, Степан Феофанович.

Лопоухов (вошедшим). В чем дело? Слушаю вас.

Администратор (поклонившись Жезлову и Кареглазову). Щекотливое дельце, товарищ Лопоухов... Вы уж нас извините за вторжение. Помешали вам гулять...

Лопоухов. Слушаю. В чем дело? Мне некогда!

Администратор (больше Жезлову). Неудобно, конечно, получается... В некотором роде чрезвычайное происшествие. ЧП. Но приходится, поскольку ребятишки, когда в школу шли, так видели.

Лопоухов. Да что вы тут говорите, не пойму я вас. Мне некогда. Какое происшествие? Какие ребятишки? Что они видели?

Администратор. Как вот эту вазочку с дракончиками сегодня утром в вашу квартирку занесли. (Показывает на вазу.) Неудобно, конечно, но вещичка казенная, за номерком у нас числится по книге инвентаризации. А если из гостиницы что пропадает, то с нас в пятикратном размере... А вазочка эта как раз в вестибюльчике стояла... При выходе...

Швейцар. В нише.

Все смотрят на вазу.

Лопоухов. Что вы на нее смотрите? Думать надо!.. Станет он вазу из гостиницы выносить! Что он, вазы купить не может?

Аглая Ивановна. Это оскорбление. Леонид Аркадьевич пока еще наш зять. Он живет в "Центральной"! В "люксе"!

Администратор. Это действительно. Но в настоящее время не проживает. Выбыл сегодня утречком. Точнее, скрылся в неизвестном направлении. За двое суток не заплатил, полотенчико присвоил, и вот... (показывает на вазу) досадное обстоятельство! Вынес... Подшутил... (В сторону швейцара.) А дядя Митя проглядел.

Лопоухов. Да что на ней, в самом деле, написано, что ли, что она у вас в гостинице стояла?

Администратор. Вот именно что написано. На донышке. (Жезлову.) Товарищ начальник, извольте посмотреть.

Жезлов переворачивает вазу, смотрит. Из вазы на пол

падает букет, сыплются окурки, корки от апельсина и

другой сор.

Номер пятьсот двадцать один дробь десять. Согласно инвентаризации.

Жезлов (мрачно). Точно. (Ставит вазу на место.)

Администратор (Жезлову). Разрешите вазочку забрать, товарищ начальник? По принадлежности.

Жезлов (мрачно). Забирайте.

Администратор (швейцару). Давай, дядя Митя.

Швейцар берет вазу в охапку.

Досадно, конечно, товарищ Лопоухов. Очень досадно! Я понимаю. Красивая вазочка! Но что поделаешь? Ребятишки видели. Обратили внимание на... жулика. (Многозначительно.) Ребятишки!

Швейцар. Далеко не уйдет. Поймают голубчика. Не таких ловили!

Администратор и швейцар с вазой уходят. Лопоухов мрачно

сидит у стола, сжав голову руками. Аглая Ивановна стоит

как бы в забытьи.

Уклейкин (нарушая молчание). Каков жулик? Просто блеск!

Счеткин (схватившись за голову). На что клюнул, Карп Карпыч!

Люция. Нечего сказать, хорош жених! Авантюрист какой-то!

Жезлов (мрачно). Гастролер!.. А я ему новый паспорт! В виде исключения... Прохлопал! Проморгал!

Кареглазов. Он мне сразу показался подозрительным. Что-то было в нем такое... неуловимое.

Счеткин (чуть не падая со стула). "Вместе на рыбалку поедем...". Поехали!.. В обратную сторону!

Мамочкин. "Надо знать, с кем ты работаешь, кто тебя окружает". Крепко сказано!..

Аглая Ивановна (вспоминает). Обручальные кольца... Золото...

Лопоухов. Ух!.. (Рычит.) Не знаю, что бы я сейчас с вами со всеми сделал!.. Всех разгоню к чертовой матери! Сам уйду к чертовой матери... (Жене.) Это ты во всем виновата. Ты! Подсудобили мне зятька-изобретателя. Вот он и изобрел!.. Кандидат наук!..

Аглая Ивановна (оправдываясь). Ты сам пил за его здоровье!

Лопоухов. Пил! Мало ли за кого я пил. Да я на своем веку за чужое здоровье столько вина выпил, что свое потерял!

Уклейкин (в восхищении). Нет, каков жулик?! Просто блеск!

Лопоухов. Жулик? А может, и не только жулик? Может, какой-нибудь иностранный агент? А? Что тогда?..

Жезлов (в прострации). Может, и агент... А я ему без применения штрафа... Не проверил... Не выявил...

Мамочкин. Просочился... Не иначе, просочился...

Лопоухов (жене). Кого вы ко мне в дом пустили? Кого мне подсунули? (Оглядевшись.) Кто его оформлял?

Кареглазов (грозно). Товарищ Мамочкин.

Мамочкин. Снимаю с себя всякую ответственность. Я получил санкцию. Приказ был подписан.

Кареглазов. Кто подписывал, тот пусть и отвечает. Приказ подписывал товарищ Лопоухов.

Лопоухов. Мало ли что я вам могу подписать! Я по тыще бумажек в день подписываю. Я не могу каждую бумажку сквозь лупу изучать.

Люция. Да без всякой лупы видно, что ваш зять аферист высшей марки. Украл у нас отрез коверкота.

Аглая Ивановна (передразнивая Люцию). Как это он мог украсть у вас отрез коверкота, когда он у вас даже на квартире не был?

Люция. А это уж наше дело, как он у нас украл.

Уклейкин (суетится). Товарищи! Земляки! Не портите приятельских отношений! Они вам еще пригодятся!

Лопоухов (Жезлову.) Вместо того чтобы его, прохвоста, задержать, вы ему новый паспорт выдали! Где голова была?

Жезлов (бьет себя в грудь кулаком). Ни за что бы не выдал, если бы он не был вашим зятем! А потом - заслуги! Заслуги! Заслуги!.. Столько справок и характеристик на разных бланках, заверенных разными круглыми печатями! Если бы вы их видели, вы бы сами ему выдали. Обязательно бы выдали! Вы же ему дочку выдали? Дочку!!!

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Золото Советского Союза: назад в 1975

Майоров Сергей
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила