Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Придется ехать на почту, - сказал Клайв.
– Черт возьми, ну неужели так сложно сделать международный доступ прямо на местных телефонах?

А вдруг кто-нибудь наговорит на сотню, а потом возьмет и съедет из отеля. Ты думаешь, мало найдется желающих?

Клайв зевнул, натягивая свитер :

Надо было нам купить карту с кодом доступа на почте. Правда, задним умом мы все сильны, да?

Поехали скорее!
– засмеялась Глория.
– А то у нас скоро все спать лягут!

Портье внизу был несказанно удивлен, когда увидел, что эти двое американцев, вернувшиеся только под утро, снова собрались уходить. С сонным видом он открыл им дверь и еще долго стоял, глядя вслед их удаляющейся машине, с удовольствием вдыхая полной грудью свежий утренний воздух....

Переговорный пункт работал круглосуточно и вскоре Клайва и Глорию, почти одновременно, пригласили пройти в переговорные кабинки.

Алло, алло!
– в трубке раздался взволнованный голос Борса.
– Клайв, как дела?

Привет! Нормально дела, Адам. Как только возьмем билет, сразу вылетаем обратно.

Ого! У тебя все получилось?

Да, брат, все ок. что у вас?

У нас хреново, брат. Сегодня я дома, у меня выходной, а вчера весь день творилось черт знает что. Прошлой ночью Грюнфельд убил Брюса Маклинза, это который работал на «Рейнолдс тобакко». Создан специальный штаб по противодействию его действиям. Мнения разделились пополам — одни верят в то, что это выходец из другого мира, обладающий сверхвозможностями, другие считают его просто маньяком, который получил опыт убийств и маскировки в одном из спецподразделений. В любом случае, Клайв, дело сдвинулось и мы можем рассчитывать на настоящую поддержку.

Отлично, Адам. Ты называешь это «хреново»?!

Мы не можем его остановить, и многие это понимают. Можно создать десять штабов, только толку мало. Есть и еще одна новость, она касается лично тебя. Расследование идет полным ходом, как понимаешь, так вот твое имя всплыло в связи с этим. Есть такой детектив у нас - Вердклифф, очень талантливый парень. Он докопался, что ты имеешь какое-то отношение к происходящему. Я рассказал ему все честно и он нам верит, вот только люди из штаба хотят выслушать тебя лично. Так что готовься — по приезде тебе придется давать показания.

Это все только к лучшему, - сказал Клайв.
– Я готов рассказать обо всем этим людям. От них будет зависеть очень многое — без помощи мне не обойтись.

Я тоже так думаю, но все же ты подготовься.

Посмотрим, что следующие сутки еще преподнесут. Ок, Адам, в любом случае спасибо тебе. У нас сейчас раннее утро и я приложу все усилия, чтобы вылететь сегодня вечером. Если не получится сегодня, возьмем билеты на завтра. Так что ждите.

Хорошо, Клайв. Как прилетишь, сразу звони.

Все будет хорошо, держись там!
– Клайв повесил трубку и вышел в зал. Глория звонила своей маме и еще не закончила разговор. Тогда он вновь подошел к окошку, за которым сидела телефонистка и написал на листочке номер Манхабаты. На этот раз попытка оказалась удачной :

Здравствуйте, мистер Берри, - услышал он знакомый голос.

Привет, Элиас. Как у вас дела?

Все в порядке. Я вернулся только сегодня утром, но уже успел связаться с профессором Мозером. Помните, я вам говорил о сумасшедшем конструкторе?

Да, конечно.

Он сразу завелся после моих слов и теперь ждет встречи с вами. Уверяет, что у него есть какое-то особое оружие.

Отлично, Элиас, вы действительно стали для меня настоящей находкой. А я тоже справился со своим делом — я встретился с ведьмой.

Это должно было произойти, - Манхабата был совершенно спокоен.
– Что ж, возвращайтесь, мистер Берри. Я жду вас.

Манхи..., - Клайв замялся, - ...я должен сказать, что не послушался вас и здесь, в Германии, я не один.

Манхабата вздохнул:

Ничего страшного... вы с Глорией?

Да, как вы узнали?
– Клайв был поражен.

В этом нет ничего сверхъестественного, просто воля случая. По приезде я обзванивал некоторых знакомых и один из них сказал, что хотел посоветоваться о чем-то с мисс Эстебан, а оказалась, что она уехала. Ее мама хорошо знает этого человека и сказала, что Глория в Германии.

Понятно, - Клайв усмехнулся.
– В вашем тесном кругу ничего утаить невозможно. Вы не осуждаете меня, не считаете непоследовательным?

Нет, мистер Берри, вы же знаете о моем отношении к миру. Чему суждено быть, того нельзя миновать. Я уже поразмыслил над этим и считаю, что помощь Глории действительно необходима. Вы там еще не собираетесь пожениться?

Пока нет!
– Манхабата говорил таким спокойным и невозмутимым тоном, что Клайв даже засмеялся.
– Вы удивительный человек, Элиас, ваш фатализм поистине безграничен.

Жизненный опыт и знания сделали меня таким, мистер Берри. Ну что ж, могу только повторить вышесказанное — возвращайтесь в Америку и будем сообща решать, как поступать дальше. В любом случае - удача идет с вами рядом. Мне только жаль тех людей, кто тоже вынужден делать это.

Идти со мной?
– переспросил Клайв.

Именно так. Для многих это закончится плохо.

Эх, Элиас! Вы по прежнему в своем репертуаре! Ладно, мистер Манхабата, как только я прилечу, то дам вам знать. До встречи!

До встречи, мистер Берри. Не обижайтесь. Помните, что на правду обижаться не стоит.

Клайв с усмешкой повесил трубку и вышел из кабинки. Глория уже ждала его - сидя в кресле она перелистывала какой-то журнал.

Ну что?
– он сел рядом и закинул ногу на ногу.

Дома все нормально, но мама говорит, что в городе только и разговоров что о неизвестном маньяке. Грюнфельд смог посеять испуг в людях — для него это настоящее наслаждение.

Твоя мама говорит не только об этом, - Клайв улыбнулся.
– Она нас выдала!

Ты о чем?

И тогда Клайв рассказал ей о разговоре с Манхабатой, а затем во всех подробностях расписал свой диалог с Борсом.

– Ничего не вижу в том, что Манхабата узнал про нас. Он работает за деньги и по большому счету ему все равно. Его может огорчать только тот момент, что теперь он не единственный, кто может помочь тебе в сфере, недоступной обычным людям... Что ты там все время делаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12