Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Провинциальная девчонка
Шрифт:

– Не знаю. Она велела хранить их в надежном месте. Я молилась… и ждала.

– Чего именно?

– Чтобы Господь указал мне, как быть, – объяснила она.

Заверив, что у него бумаги будут в полной безопасности, Тео поблагодарил ее и распрощался.

Он уже был всего в двух кварталах от больницы и, случайно взглянув на приборную доску, заметил время. Четверть десятого. Ничего не скажешь, время проходит быстро. Неудивительно, что в животе урчит, а сам он каждую минуту зевает. Ему необходимы еда и кофеин. Может, после того как он повидается с Мишель и потолкует с Ноэ, удастся перехватить что-нибудь в больничном кафетерии.

Он подъехал к больнице, заметил, что под навесом у приемного отделения нет никаких автомобилей, остановился прямо под табличкой «Парковка запрещена» и припарковался на месте, зарезервированном для патрульных машин. Из здания как раз выходил фельдшер и, увидев Тео, окликнул;

– Эй, приятель, здесь нельзя ставить машины! Заработаешь штрафную квитанцию!

– Транспорт ФБР, – откликнулся Тео.

– Дьявол, – пробормотал Джон, увидев, что Бьюкенен поставил автомобиль у самого здания и уже успел войти.

Даллас открыла дверцу.

– Звони Престону и Монку. Пусть встретят меня у лестницы, на северной стороне. Я хочу подгадать все так, чтобы Бьюкенен не успел наделать беды.

Едва Даллас захлопнула дверцу и бросилась бежать, Джон схватил сотовый. Разъединившись, он потянулся к заднему сиденью и переложил лэптоп на переднее. Потом открыл бардачок, вынул другой комплект ключей, который потребовал заранее, когда брал машину напрокат, и сунул ключ в зажигание.

Даллас только сейчас начинает сомневаться в нем. При этой мысли Джон улыбнулся. Все они, даже циничный, выдохшийся, перегоревший Камерон, несмотря па блестящие мошеннические операции и нелегальные делишки, оказывались совершенно наивными во всем, где дело касалось Джона и его возможностей. Они искренне верили, что один он не сможет получить деньги! И что еще забавнее, эти пчелки трудовые воображали, будто он собирается поделиться с ними! Ах, доверие! Какое изумительное оружие!

Он развалился на сиденье и стал ждать. Какая чудесная теплая ночь! Может, все и сработает, и ему не придется прибегать к запасному плану. Однако Престон окончательно слетел с катушек. Джон был почти уверен, что Престон не сумеет сдержаться и затеет стрельбу. Тогда дело плохо. Вполне вероятно, вся эта троица погибнет. А вот это можно будет назвать настоящим везением!

Тео собирался подняться на второй этаж, но не успел добраться до лестницы, как услышал крик Эллиота Уотерсопа:

– Тренер? Мои родители наверху!

Парень стоял в открытом лифте, придерживая дверь. Он, очевидно, решил, будто Тео приехал посидеть с Черри и Дарилом, пока идет операция.

– Ну как ты, Эллиот? – спросил Тео, подходя. Подросток тут же разрыдался. Выглядел он так, словно вернулся с поля боя: глаза заплыли, нос красный, а вид измученный и виноватый.

– Слышали, что я сделал со своим младшим братом? – прошептал он, повесив голову и начиная всхлипывать. – Я ранил его, тренер! Сильно ранил!

– Уверен, что ты не нарочно, Эллиот.

Тео знал, что Мишель пришлось срочно мчаться в госпиталь оперировать Джона Патрика, того малыша, который просил его пристрелить аллигатора. Но брат Мишель в телефонном разговоре не вдавался в подробности ни о тяжести ранения, ни о том, как все вышло. Все же Тео понимал, что Эллиот никогда не причинил бы боли брату намеренно. Порядочный парень из любящей дружной семьи на такое не способен.

– Я знаю, что ты не хотел ранить Джона Патрика.

– Но во всем виноват я, и теперь он умрет!

Эллиот так стремительно бросился к Тео, что едва не сбил с ног, и зарыдал еще безутешнее, уткнувшись головой в плечо «тренера». Этот здоровяк, весивший больше Тео фунтов на тридцать, все еще был ребенком, нуждавшимся в утешении.

– Давай найдем твою маму, – предложил Тео.

– Мне бы в голову не пришло… я не хотел… – бессвязно бормотал Эллиот. Сердце Тео ныло за мальчишку. Он обнял Эллиота и похлопал по спине.

– Все будет хорошо, – вырвалось у него, словно молитва. – Ты должен надеяться, Эллиот. – И тут он сообразил, что лифт стоит на месте. Кое-как дотянувшись, он нажал кнопку. – Расскажи, что произошло?

– Мама не велела мне покупать ему доску для игры в дротики. Сказала, что он слишком мал и может порезаться о дротики, но Джон Патрик уж очень хотел получить ее на день рождения, и я все-таки купил. Мама ужасно на меня разозлилась. Мне следовало бы отнести ее назад, а я… Привязал к доске веревку и повесил на сучок большого дерева во дворе. Спустил пониже, чтобы Джон Патрик мог играть, а когда стемнело, он устал и, как всегда, взобрался на дерево. А я взял дротики и стал их метать. Отошел как можно дальше и швырял со всех сил.

Тео сморщился, уже понимая, что будет дальше. Эллиот был слишком расстроен, чтобы продолжать.

Двери лифта открылись, и Тео потащил мальчика за собой.

Напротив, у стены, стоял Ноэ, не сводя глаз с лифтов. Увидев Эллиота вместе с Тео, он немедленно отправился за родителями мальчика.

– Джон Патрик спрыгнул с дерева, как раз когда я бросил дротик, – рыдал Эллиот. – Я попал ему в грудь… может, даже в сердце… но он не заплакал. Только лицо сделалось такое удивленное! Я закричал «нет» и бросился к нему… уже понял, что он задумал. Попытался выдернуть дротик… но он не выходил… только перышки… а брат… закрыл глаза и упал… Сложился, как кукла… и рухнул…. Я думал, что он мертвый. Папа тоже все видел. Он как раз вышел из фургона и поднимался на крыльцо. Джон Патрик умрет, правда, тренер? Я знаю, знаю!

Что сказать? Как успокоить мальчика? Тео откашлялся и решительно сказал:

– Пойдем. Нужно найти твою маму.

На стене напротив лифта висели таблички. Операционная находилась налево и вниз по длинному коридору. Ноэ свернул направо, "и Тео повел Эллиота в том же направлении. Из открытой двери выступил Ноэ и посторонился, давая дорогу Черри и Дарилу.

Увидев мать, Эллиот отпустил руку Тео и метнулся к ней. Черри обняла сына.

– Мне очень жаль, – сказал Тео Дарилу. Тот выглядел так, словно с их первой встречи постарел лет на десять.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Графиня с изъяном. Тайна живой стали

Лин Айлин
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Графиня с изъяном. Тайна живой стали

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I