Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Извини меня. — Заговорил он, подойдя к Урбану и беря его за локоть. — Я был несдержан. Никак не могу поверить, что не стало Бояра. Я дважды обязан ему своей жизнью и уже никогда не смогу его отблагодарить. — Дар Ов удрученно покрутил головой.

— Все мы кому-то чем-то обязаны. — Урбан осторожно освободил свой локоть из руки Дар Ова. — И еще не раз будем обязаны. Я понимаю, что за последние дни вы пережили много неприятных минут, но не стоит жить, постоянно думая об этом. Мне кажется, сейчас нужно думать о другом, как избавиться от этой нечисти, свалившейся нам на головы. — Он кивнул головой в сторону стены.

— Да, да. — Ов Бор согласно покивал головой. — Сейчас нам, как никогда, нужно сплотиться. Пойдем к спасателям. Я хочу поговорить с ними.

Пожав плечами, Урбан направился к спасателям. Дар Ов пошел за ним.

Спасатели вдруг зашумели, раздались их громкие возгласы. Урбан ускорил шаги.

— В чем дело? — Громко поинтересовался он, подходя к ним вплотную.

— Посмотрите туда. — Рука одного из спасателей выбросилась в сторону. — Кто-то находится в сварочном модуле.

— С чего ты взял? Никого там не должно быть. — Урбан внимательно всмотрелся в указанном направлении, но вдруг обвел всех спасателей взглядом. — Все здесь?

— Все. — Раздался нестройный хор голосов.

— Я видел блеск джеттера из его дверей. — Продолжил настаивать на своем спасатель.

— Тебе по…

Урбан осекся. Действительно в дверях сварочного комплекса базы мелькнул голубой блик.

— Может там кто из ребят сверху? — Несколько неуверенно прозвучал его голос.

Он поднял голову и скользнув взглядом по эстакадам, вновь опустил ее.

— Да нет. — Скорчив мину Урбан пожал плечами.

Дар Ов повернулся голову к Урбану.

— Что произошло? — Поинтересовался он.

— Мы подозреваем, что в сварочном модуле кто-то есть.

— Где это?

Урбан вытянул руку перед собой. Дар Ов всмотрелся в том направлении, но никаких признаков чьего-либо присутствия не увидел.

— Я ничего не вижу. — Он покрутил головой.

— Мы видели блеск луча джеттера. Кто-то бросил дверь сварочного модуля открытой. Спасатели этого не могли сделать. — Произнес Урбан.

— Почему?

— Существует строгое правило: дверь сварочного модуля всегда должна быть закрыта, так как там часто приходится работать с некоторыми частями активных зон генераторов. — Пояснил Урбан.

Еще после некоторого времени пристального всматривания, Дар Ов вновь покрутил головой.

— Ничего не вижу.

— Не могло же нам всем показаться? — Урбан пожал плечами.

— А почему ваша дверь сама не закрывается? — Поинтересовался Дар Ов.

— Ее привод вышел из строя. Его демонтировали, а новый еще не установили. Мы ее запираем допотопным кодовым механизмом.

— Так заприте ее. — С некоторым раздражением произнес Дар Ов.

— А вдруг там действительно кто-то есть? — Произнес один из спасателей.

Урбан вновь поднял голову, еще раз обвел взглядом эстакады и опустив ее, медленно обвел взглядом спасателей, стоящих внизу.

— Если только привидение. — Он развел руками.

— А откуда вы управляете сварочными механизмами? — Поинтересовался Дар Ов.

— Из соседнего помещения. Там находится система управления сварочными роботами. Иногда нахождение в зоне работ небезопасно. — Урбан дернул плечами. — Что там происходит еще можно видеть и из кабинета Лазарева.

— Так выясните кто и что там и заприте дверь.

Урбан вновь окинул взглядом спасателей и махнул двоим из них рукой.

— За мной.

Он первым пошел в направлении двери сварочного модуля. Спасателии пошли за ним, Постояв немного, Дар Ов пошел за нимиспасателями, за ним потянулись и все остальные спасатели.

В полумраке незнакомого помещения идти было сложно. Дар Ов был в постоянном напряжении, боясь за что-то зацепиться или оступиться. Наконец серая стена сварочного модуля приблизилась настолько, что Дар Ов смог различить в ней широкие неплотно закрытые двери. Но как он ни осторожничал, его левая нога неожиданно во что-то уперлась и он, споткнувшись и замахав руками, понесся вперед, громко топая ногами.

Впереди идущие спасатели замерли, втянув голову в плечи. Сделав несколько широких шагов, Дар Ов уперся во что-то руками, раздался скрип и его потянуло вперед. Двери, догадался он. Где-то впереди сверкнула узкая полоса яркого голубого света.

— Проклятье! — Вырвалось у Дар Ова.

Дверь проскрипев, остановилась, образовав довольно широкий проем. Дар Ов механически шагнул в него и заглянул внутрь. Хотя свет в сварочном комплексе не горел, но там не было темно, с правой стороны, у самой стены, метрах в полутора от пола пульсировал яркий голубой луч. Дар Ов вскинул брови: луч явно во что-то упирался, так как был словно обрублен, но сварочного шва под ним не просматривалось. Дар Ов громко хмыкнул и в тот же миг луч джеттера погас и в наступившей темноте вдруг вспыхнул красный фонарь. Какая-то неведомая сила отбросила Дар Ова в сторону и в то же мгновение в край двери ударил яркий красный луч и тысячами кровавых брызг разлетелся в стороны.

— Там инопланетянин!

Раздался громкий крик и позади Дар Ова и донесся топот ног. Кто-то схватил его за руки и отбросил назад. Взмахнув всеми своими конечностями, Дар Ов растянулся на полу.

— Проклятье! Черт возьми! — Раздался громкий голос. — Статит горит!

В нижней части двери зловеще разналивалось красное пятно.

— Скорей запирайте! — Донесся голос Урбана. — Сейчас дверь прогорит!

Послышались скрип и несколько клацаний.

— Готово!

— Уходим!

— Где адмирал?

— Я здесь. — Дар Ов вскочилподнялся с пола и шагнул к спасателям.

От спасателей отделилась серая фигура и шагнула к Дар Ову.

— Гросс адмирал, нужно быстро уходить! — По голосу Дар Ов понял, что это Урбан. — Он сейчас дверь прожжет!

— Мне кажется это нетепловое пятно. Я не ощущал исходящего от него тепла. — Высказал свою догадку один из спасателей, запиравших дверь.

Пятно вдруг потускнело и исчезло. Дар Ов повернул голову в сторону Урбана.

— Обесточьте сварочные механизмы. — Приказал он.

Поделиться:
Популярные книги

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Мачеха Золушки - попаданка

Максонова Мария
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мачеха Золушки - попаданка

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2