Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянный принц
Шрифт:

Она фыркнула.

— Это вряд ли. Но я очень даже не против, если ты попытаешься сделать это опять.

Улыбаясь, я притянул ее для еще одного поцелуя. Она сдвинулась на мне, сжав коленями мою талию, и зарылась пальцами в мои волосы. Я обвил руками ее поясницу и приник к губам, целиком отдаваясь поцелую.

В этот раз первой отстранилась Кензи. Она без тени улыбки смотрела на меня, и я видел в ее глазах свое отражение.

— Обещай, крутой парень, что не исчезнешь, когда мы вернемся домой, — прошептала она, и хотя тон ее голоса был мягок, взгляд был полон серьезности. — Мне нравится такой Итан. Я не хочу, чтобы, когда мы будем в безопасности, ты снова стал тем Итаном, которого я встретила на турнире.

— Не могу обещать, что того Итана ты больше не увидишь, — ответил я. — Что бы я ни делал, фейри все равно будут крутиться вокруг меня. Но я никуда не денусь. — Печально улыбнувшись, я убрал с ее глаз прядь волос. — Не знаю, как сложатся наши отношения, когда мы вернемся домой, но я хочу быть с тобой. И если ты хочешь, чтобы я был твоим бой-френдом, ходил с тобой на вечеринки и тусил с твоими болванами друзьями… я попытаюсь. У меня не особо получается вести себя, как обычный, нормальный парень, но я буду очень стараться.

— Правда? — Кензи улыбнулась, и ее глаза заблестели. — Ты… ты говоришь это не потому, что жалеешь меня, да? Не хочу, чтобы ты делал что-то из чувства вины и из-за того, что я больна.

Нет, Маккензи. Я влюбился в тебя задолго до этого, просто осознал это только сейчас.

— Я докажу тебе, что это не так, — сказал я ей, проводя ладонями по ее спине и притягивая ближе к себе. — Мы выберемся отсюда, и я покажу тебе, что ничего не изменилось. — А все ох как изменилось. — Договорились?

Кензи кивнула, и по ее щеке скатилась слезинка. Я нежно вытер ее подушечкой пальца.

— Договорились, — прошептала она, и я потянулся, чтобы снова ее поцеловать. — Эмм… Итан?

— Мм?

— Мне кажется, за нами кто-то наблюдает.

Глава 23

Побег

Я настороженно взглянул вверх как раз в тот момент, когда что-то блестящее упало с потолка на пол и коротко сверкнуло в нескольких ярдах от нас.

Озадаченный, я выпустил из рук Кензи. Встал и, пристально всматриваясь в это что-то, направился к нему. Когда же я разглядел его в темноте, у меня замерло сердце.

Мой клинок — один из двух — стоял, вонзившись в песок острием. Я выдернул его, дивясь, как он мог здесь оказаться.

Над головой послышалось знакомое жужжание. Сердце подпрыгнуло в груди, и, устремив взгляд вверх, я встретился с парой самодовольных блестящих зеленых глаз. Разор широко улыбался мне, светя в темноте белоснежно-голубыми зубами. В тонкой ручке он сжимал мой второй клинок.

— Нашел вас! — прожужжал он.

Кензи ахнула, и гремлин со стрекотом бросил мой клинок вниз. Выписав изящную дугу, клинок вошел в песок рядом с моими ногами рукоятью вверх. Пробежав по стене, гремлин с ликующим криком бросился в руки Кензи.

— Нашел вас! — снова воскликнул он, и она поспешно сказала «шшш», чтобы он так не кричал. Сверкнув улыбкой, Разор все же понизил голос и трескуче зашептал: — Нашел вас! Разор помог! Видите, видите? Разор принес клинки, оброненные глупым парнишкой.

— Ты в порядке? — спросила Кензи, отодвигая Разора от себя, чтобы внимательно рассмотреть. Одно его ухо было порвано и висело, но в остальном он выглядел невредимым. — Та Позабытая так отшвырнула тебя, — тихо сказала она, нежно касаясь раненого уха. — Тебе больно?

— Плохая киса! — зарычал Разор, тряся головой, будто отгоняя надоедливую муху. — Злобная, противная, подлая киса! Ей нужно отрезать нос, привязать к хвосту камень и бросить в озеро. Посмотрим тогда, как она будет тонуть, ха!

— Похоже, он в порядке, — заключил я, убирая второй клинок в ножны. Меня охватили облегчение и надежда. Теперь, когда я снова был вооружен, будущее мне виделось в гораздо менее мрачном свете. Мы можем выбраться отсюда. — Разор, ты, случаем, не видел нигде Кейрана или Анвил?

Он не успел ответить — наверху раздался шорох, и мы вжались спинами в стену, уставившись вверх. Мгновением позже до нас донесся голос старой фейри:

— Итан Чейз, тебя готова принять госпожа.

Кензи задрожала и, схватив меня за руку, приникла ко мне. В дыре над головой сверкнули глаза кошкообразной фейри.

— Вы слышали меня, люди? — нетерпеливо позвала она. — Когда мы опустим лестницу, должен подняться один только Чейз. Его проводят к госпоже. Любой, кто последует за ним, будет сброшен вниз, так что даже не пытайтесь что-либо выкинуть.

Ее морщинистое лицо растянулось в злобной ухмылочке, и она исчезла из виду. Я повернулся к Кензи.

— Вы сможете отвлечь их, когда я поднимусь наверх? — шепотом спросил я, глянув сначала на спрятавшегося в ее длинных черных волосах Разора, а потом на нее саму. — Мне нужно всего несколько секунд. Как думаешь, у вас получится?

Ее лицо было бледным, но решительным.

— Конечно, — прошептала она. — Без проблем. Мы спецы по части кого-нибудь отвлечь, да, Разор?

Гремлин выглянул из-за завесы ее волос и тихо, согласно прожужжал. Я убрал прядь упавших на глаза Кензи волос и сказал, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно:

— Подожди, пока я не окажусь почти на самом верху. — Я расстегнул рубашку и вытащил ее края, прикрыв рукояти клинков. — Потом действуй. Мне нужно лишь, чтобы они не смотрели на меня, когда я вылезу наверх, поэтому не делай ничего опасного. И вот, держи. — Я снял ножны с одним клинком и передал их ей. — На случай, если все пойдет не так, как я планирую. Так у тебя будет шанс спастись.

— Итан.

Я взял Кензи за руку, борясь с желанием притянуть ее к себе.

— Мы выберемся отсюда. Прямо сейчас.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Господин Хладов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Кровь и лёд
Фантастика:
аниме
5.00
рейтинг книги
Господин Хладов

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4