Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянная ночь
Шрифт:

— Поверь мне, я обычно не вращаюсь в таких кругах, — сказал Слэйд. Он выглядел мрачным. — И я могу придумать множество других способов, которыми я бы предпочел заняться в этот день, но мы с Уинтерсом работали в прошлом.

Шарлотта похлопала его по руке и посмотрела на Рэйчел и Гарри. — Слэйд ворчит, потому что ему придется купить смокинг.

— Подумай о светлой стороне, Слейд, — сказала Рэйчел, — Тебе не придется тратиться на смокинг для собственной свадьбы.

Слэйд заметно обрадовался. — Хорошая мысль. — Он повернулся к Гарри. — Офицер Уиллис заменяет меня, пока я нахожусь за пределами острова. Если тебе что-нибудь понадобится, просто попроси его. Он новичок, и учится быстро, но он молод и не имеет большого опыта. Если тебе потребуется больше помощи позвони мне. Я могу добраться сюда за несколько часов либо на пароме, либо на гидросамолете.

— Конечно, — сказал Гарри. — Но это всего лишь первоначальная оценка. Я не буду предпринимать никаких действий, пока не разберусь в том, что происходит внутри Заповедника. Вероятно, это займет несколько дней.

— У тебя есть файлы, которые я собрал и мои записи, — сказал Слэйд. — Если понадобится что-нибудь еще, Мирна Рид в участке все предоставит.

— Спасибо, — сказал Гарри. — Я ценю это.

Рэйчел было весело. — Не волнуйся, Слэйд. Рейншедоу проживет без тебя несколько дней.

— Вопрос, переживу ли я марафон встреч с родственниками, — сказал Слэйд. Он схватил Рекса с подоконника. — Увидимся на следующей неделе.

— Пока, — сказала Рэйчел. — Получи удовольствие от знакомства с родителями и остальными родственниками.

Слэйд прищурился. — Не могу дождаться.

Шарлотта рассмеялась. — Ты бывший агент ФБПР. Ты справишься со всем, включая мою семью.

— Нет, если мы не начнем двигаться, — сказал Слэйд. — У нас осталось сорок пять минут, чтобы взять сумки и отправиться на паром.

Он выпроводил Шарлотту за дверь, они ушли. Рэйчел осталась наедине с Гарри.

— Кофе? — предложила она.

Он взглянул на элегантно написанное меню с чаем и кофейными напитками, висевшее на стене. — Там написано, что ты специализируешься на чем-то под названием «Чай Гармония». Специальный сбор для усиления уникального гармонического резонанса ауры.

Она замерла, ее интуиция зашевелилась. — «Чай «Гармония» очень популярен среди туристов. Я также продаю его местным жителям. Но сегодня утром за завтраком ты сказал, что предпочитаешь кофе.

— Я выпил ту зеленую бурду, которую ты налила.

— Потому что это все, что у меня было под рукой. — прошипела Рэйчел

— Слэйд угостил меня кофе, когда мы встретились в участке. Я подзарядился. Я готов попробовать чай «Гармония».

Она постучала пальцем по стойке. — Это проверка, не так ли? Ты хочешь узнать, действительно ли я обладаю даром чтения аур или я обычная мошенница.

— Многие люди могут видеть ауры или, по крайней мере, ощущать их энергию, — мягко сказал Гарри. — Но читать их и интерпретировать — это совсем другой уровень таланта.

— Да? — сказала она очень вежливо.

— Ты действительно можешь это? — он спросил. — Читать и интерпретировать ауры?

— Ммм-хм.

— А как насчет моей?

— А что с ней? — Теперь она была сама невинность.

— Можешь прочитать ее?

— Неа. Я вижу ее, но не очень ясно/четко.

Он нахмурился. — Значит, вся эта штука с чтением ауры — всего лишь рекламный трюк для продажи чая?

— Причина, по которой я сейчас не могу прочитать твою ауру, заключается в том, что на улице светло. У тебя призрачная аура. Это означает, что ночью тебя гораздо легче читать.

Гарри выглядел удивленным. Она должна была отдать ему должное — он и мускулом не повел.

— Хорошая попытка, — сказал он. — Но мы оба знаем, что такого не существует.

— Я признаю, что ты первый, живой экземпляр, с кем я столкнулась, но мы изучали этот феномен в Академии. Используемая парабиофизика довольно проста. Ультра излучение в твоей ауре просто исходит из дальнего конца спектра, поэтому его очень трудно обнаружить. Только очень сильный чтец ауры может ее воспринять / увидеть.

Гарри не пошевелился, но воздух стал холоднее. — С чего ты взяла, что я тень?

— Ну, помимо прочего, вчера я совершенно ясно видела твою ауру, — раздраженно сказала она.

— Призрачные ауры — невидимы.

— Для большинства людей, возможно, но не для меня. — Она поняла, что начинает раздражаться. — Послушай, я не в настроении проходить тестирование. Мне не нужно ничего доказывать, тем более тебе. Если ты не веришь, что у меня есть способности, необходимые для помощи в расследовании, просто так и скажите. Никаких обид с моей стороны не будет.

— Я, пожалуй, возьму немного твоего специального купажированного чая, — тихо сказал он.

Она сузила глаза. — Он не бесплатный, ты же знаешь.

Она вздрогнула, как только эти слова сорвались с ее уст.

Но Гарри просто вежливо склонил голову. — Да, конечно.

— Это бизнес, — добавила она несколько грубовато.

— Я понял.

— За особую смесь взимается дополнительная плата. — Она указала на мелкий шрифт на доске меню.

— Думаю, я могу себе это позволить, — сказал он.

Это был вызов. Она знала, что не сможет сопротивляться.

— Отлично, — сказала она. — Тогда конечно.

Она повернулась, немного остыла и начала выбирать банки на задней полке. Не было никакого рецепта для того, что она собиралась сделать, потому что тени были настолько редки, что никто в Академии не мог провести никаких экспериментов. Но ее интуиция подтолкнула ее к некоторым наиболее экзотическим пси-наполненным ингредиентам из ее обширной коллекции.

Она принялась за работу, складывая в стеклянный чайничек щепотку сушеных трав из нескольких разных баночек. Она знала, что Гарри наблюдает за каждым ее движением.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Император Пограничья 10

Астахов Евгений Евгеньевич
10. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 10

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8