Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Чего вы орете?
– как ни в чем не бывало произнес Слэйт, поравнявшись с ребятами, которые ища его забрели в столовую.

– Какого хрена! Где ты был?
– спросил Нэл.

– Осматривал комнаты, потом на чердак поднялся, - ответил Слэйт.

– Хочешь сказать ты не слышал как мы тебя звали?
– спросил Тим.

– Слышал, - ответил Слэйт, проходя мимо ребят в гостиную.

– Это что кровь, - с ноткой ужаса произнесла Карен.

– Где?
– делая недоуменный вид спросил Слэйт.

– Здесь, - ответила Карен, дернув воротник его рубашки.

– Я на чердаке споткнулся о коробки, так что все возможно, - ответил Слэйт.

– Не гони Слэйт, где он?
– произнес Нэл.

– О ком ты? О Каспере, за которым гоняется Тим?

– Нет, Слэйт, о вампире, который пил твою кровь, - ответил Нэл.

– Я не совсем понимаю тебя, Нэл, - произнес Слэйт.

– Хватит строить из себя агнца, Слэйт, мы знаем, что кроме тебя в доме есть еще один вампир, - ответил Нэл, с ноткой раздражения.
– Вопрос, где он прячется? Сам покажешь или нам придется тебя пытать?

В ответ Слэйт рассмеялся, но тут же произнес:

– Неплохая угроза, но ты видимо забыл с кем разговариваешь?

– Нет, я прекрасно знаю, что ты чистокровный вампир из очень древнего клана, и я осведомлен на что ты способен, и признаться честно, в наши планы не входят твои пытки, но если они помогут найти Элайджа, то так тому и быть, - ответил Нэл.

– Зачем он вам?

– Он опасен, - ответил Тим.

– Мой, милый Тим, я тоже опасен - это не ответ, - с самодовольной улыбкой ответил Слэйт.

– Он очень силен и не предсказуем, а еще его жажда весьма необузданна, - ответила Карен.

– Найдете, что потом?
– вновь спросил Слэйт.

– Изолируем, - ответил Нэл.

– Посадите в клетку как зверюшку, - произнес из темноты Элайдж.

Охотники быстро среагировав достали оружие и огляделись по сторонам, но вампира нигде не было, но его голос произнесший очередную фразу дал ребятам четко понять, что Элайдж рядом, и только Слэйт мог точно определить где именно.

– Зря стараетесь, охотнички, вам меня не найти, - произнес Элайдж.

– Он не тронет вас, поэтому будет разумно уйти отсюда, - добавил Слэйт к реплике Элайджа.

– Уйти? Мы не бегаем от вампиров, - ответил Тим.

– И все таки понять не могу, зачем ты упросил меня сохранить им жизни, - произнес Элайдж, спускаясь вниз по лестнице.

– Я не ослышался?
– переспросил Нэл.

– Нет, в обмен на кровь, я попросил сохранить вам жизни, - ответил Слэйт, и обведя всех присутствующих взглядом, добавил.
– И чтобы моя кровь была отдана не бесплатно, советую свалить отсюда.

Слэйт остановил свой взгляд на Нэле.

– Ты не понимаешь, Элайдж, будет убивать без разбора, как только окрепнет. Думаешь, что он здесь делает? Изображает из себя затворника? Хренос два. Он сбежал сюда после зачистки, которую охотники устроили на него, неподалеку отсюда. И надо сказать ему удавалось это, какое-то время. Поверь, в его интересах, пойти с нами, мы сможем урегулировать его жажду, и если все пойдет как надо, мы его отпустим.

– Хорошая сказка, Нэл, но я и без помощи охотников могу урегулировать его жажду, - ответил Слэйт.

– Хорошо, я дам тебе такой шанс, но если не справишься, мы его заберем, - произнес Нэл, после чего трое охотников покинули усадьбу, оставив Слэйта и Элайджа наедине друг с другом...

3

– Это было лишним, - произнес Элайдж, как только дверь за охотниками закрылась.

– Что именно? Сохранение твоей свободы или то, что я здесь остался?
– ответил Слэйт, садясь на диван рядом с Элайджа.

Вампир оставил этот вопрос без ответа и тут же задал встречный вопрос.

– Что ты задумал?

– А, что задумал ты, Элайдж?

– Ровным счетом ничего, - с усмешкой произнес Элайдж.
– Я лишь хочу, чтобы они оставили меня в покое, тогда я смогу вернуться к своей семье.

– Перестань привлекать к себе внимание и они отстанут.

– Ты не понимаешь, Слэйт, я не могу не привлекать к себе внимание. Мой голод не утолить кровью из донорских пакетов, мне нужно охотиться, а как только моих губ касается теплая человеческая кровь, я перестаю собой управлять, я просто не в состоянии себя сдержать.

– Тогда возможно и правда стоит принять их предложение?

Элайдж хмыкнул в ответ.

123
Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Моя простая курортная жизнь 4

Блум М.
4. Моя простая курортная жизнь
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 4

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Погранец

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Решала
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Погранец

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1