Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лисс усмехнулась:

– Когда я, вопя во все горло, въехала в деревню, меня немудрено было счесть сумасшедшей. Однако спасибо канцлерскому плащу. Я рада, что они послушались. У меня не было времени выяснять это.

– Теперь мы знаем точно. Служитель уже окончательно выдохся…

– Ты и сам был не лучше, – проворчал ди Кэйбон.

– …и поэтому мы воспользовались гостеприимством местных и остались в деревне на ночь. Меня никогда не перестанет удивлять, что люди, у которых осталось столь мало, готовы разделить последний кусок с незнакомцем. Да ниспошлют на них пятеро богов море благословений, ведь пережитых ими горестей хватит по крайней мере на год.

Я уговорил их одолжить нашему доброму служителю мула, но они послали с нами мальчика, который должен был привести скотину обратно. Так, наутро, вслед за Лисс мы отправились в Маради. Я бы предпочел последовать за вами, рейна, но у нас не было соответствующего снаряжения. Мне нужна была армия. Богиня, должно быть, услышала мои молитвы, потому что несколько часов спустя мы повстречались с одной. Провинкар Толоноксо выделил нам коней, и я был рад присоединиться к его войску. Мы облегчили им задачу и провели к деревне на перекрестке. Там мы снова оказались к вечеру и, пользуясь случаем, вернули мула, хозяин которого был просто счастлив. – Фойкс посмотрел на ди Кэйбона. – Может быть, лучше было отправить ди Кэйбона дальше, в храм Маради, там бы он встретился с Лисс, но он наотрез отказался оставлять меня одного.

Ди Кэйбон пробубнил, нехотя соглашаясь:

– Я два жалких дня проторчал в обозе у ди Толоноксо. Те части меня, что касались седла, давно превратились в сплошные ссадины, но даже мне было ясно, что мы движемся очень медленно.

– Да, несмотря на все мое нытье, – поморщился Фойкс. – Люди Толоноксо сдались у самой границы, заявив, что колонна джоконцев разобьется на крохотные отряды и так сбежит и только у жителей Карибастоса, хорошо знающих местность, есть шанс отловить их. Я сказал, что нам нужно поймать вполне определенный отряд. Ди Толоноксо предложил мне забрать коня и попробовать сделать это самому, и я чуть было не согласился на это, только чтобы позлить его. А нужно было соглашаться; я бы как раз подоспел к радушному приему лорда Эриса. Но у служителя была навязчивая идея всеми правдами и неправдами отвезти меня в Маради, да и я сам беспокоился за Лисс, так что позволил убедить себя.

– Вовсе не навязчивая идея, – возразил ди Кэйбон. – Я волновался. Поскольку видел тех мух.

Фойкс раздраженно запыхтел:

– Да оставь ты в покое этих треклятых мух! Это же не чьи-то домашние животные. В той навозной куче их еще миллион. И в Толоноксо поголовье мух не уменьшилось. Не нужно жалеть их!

– Не в этом дело, ты и сам знаешь.

– Мухи?.. – удивленно переспросила Лисс.

Ди Кэйбон повернулся к ней и стал объяснять, в его голосе слышались яростные, гневные нотки:

– Это случилось после того, как мы оставили солдат Толоноксо и наконец добрались до храма в Маради. На следующее утро я пришел к Фойксу в комнату и застал его с мухами.

Лисс сморщила носик:

– Ой. Он их давил?

– Нет. Нет, они маршировали. Парадным строем, взад-вперед по крышке стола, небольшими шеренгами.

– Боевые мухи, – пояснил неугомонный Фойкс.

– Он опробовал своего демона, вот как это называется, – кипел ди Кэйбон. – И это после того, как я ему строго-настрого запретил трогать это создание!

– Но это же были просто мухи. – Фойкс смущенно улыбнулся. – Хотя, должен признать, они справлялись получше тех, кого мне приходилось тренировать.

– Ты начал погрязать в колдовстве. – Служитель нахмурился. – И на этом не остановился. Что ты сделал, чтобы конь джоконца споткнулся?

– Ничего противоестественного. Я хорошо усвоил твой урок. Ведь ты его бог знает сколько раз повторил! Ты не можешь отрицать, что сумятица и беспорядок проистекают из природы демона. А тут как раз такая заманчивая кочка! И ты не можешь не согласиться, что это оказалось удачной идеей! Если маги вашего ордена могут, то почему не могу я?

– Их специально для этого обучают! Они всегда находятся под присмотром!

– Пятеро богов, а меня учишь ты. И присматриваешь за мной тоже ты. Или, лучше сказать, изводишь меня и постоянно шпионишь. Очень близкие вещи, на мой взгляд. – Фойкс ссутулился. – В любом случае, – вернулся он к своему рассказу, – в Маради нам сказали, что Лисс отправилась в крепость Оби в Карибастосе, посчитав, что вероятнее всего она найдет рейну там. А если не рейну, то кого-нибудь, кто сможет отправиться на ее поиски. Поэтому мы последовали за ней с той скоростью, которой я мог добиться от ди Кэйбона. Мы прибыли туда два дня спустя после отъезда Лисс, но выяснили, что рейна спасена и невредимой доставлена в Порифорс. Остаток дня мы дали отдых стертым о седло различными частям ди Кэйбона…

– И твоим тоже, – пробубнил ди Кэйбон.

– И отбыли в Порифорс, – голос Фойкса стал выразительнее, – по дороге, которую марч Оби описал как совершенно безопасную и верную. Вторая часть его утверждений себя оправдала. Слезы Дочери, я решил, что джоконцы вернулись за реваншем, и уже было подумал, что мы проиграем гонку прямо под стенами конечной цели.

Ди Кэйбон беспокойно потер лоб усталой рукой. Думается, утренний опасный перегрев оставил ему затяжную головную боль.

– Меня очень тревожит демон Фойкса, – сказала Иста.

– Меня тоже, – отозвался ди Кэйбон. – Я думал, в храме смогут помочь ему, но это оказалось не так. Орден Бастарда потерял святую из Раумы.

– Кого? – спросила Иста.

– Служительницу бога из Раумы – это город в Ибре, расположенный неподалеку от пограничных гор. Она была смертной посредницей бога, способной совершать чудо… Вы помните хорька, рейна? И то, что я вам о нем рассказывал?

– Да.

– Если речь идет о слабых элементалях, поселившихся внутри животного, то для того чтобы вынудить демона переселиться в умирающего служителя, который вернет его богу, достаточно убить животное в присутствии этого служителя.

– Таким и был конец того хорька, – кивнула Иста.

– Бедняжка, – вздохнула Лисс.

– Верно, – признал ди Кэйбон. – Убийство невинного животного, но что вы хотите? Обычно такое случается крайне редко. – Он набрал в грудь побольше воздуха. – Чтобы избавиться от магов, кватернианцы используют похожую схему. Лечение, которое хуже, чем сама болезнь. Но иногда – такое случается один лишь раз за долгое время – появляется святой, которому бог даровал некоторое умение.

– Какое умение? – терпеливо задала вопрос Иста, хотя терпения у нее не было и в помине.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Император Пограничья 10

Астахов Евгений Евгеньевич
10. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 10

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8