Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы думали в этом направлении, — Дебби улыбнулась, наклоняясь, чтобы сжать мои руки. — Мы не уверены что вампиры будут думать о двух человеческих женщинах, появившихся с предложением построить армию, чтобы помочь им. Мы мало знаем об их путях или обычаях. Мы нуждаемся в ком-то, чтобы заполнить нас.

— Я не уверен, что князья … примут ваше предложение, — сказал Харкат. — Вампиры всегда боролись в их … собственных сражениях. Я думаю, что они будут хотеть сделать то же самое теперь, даже …, если разногласия будут сложены против них.

— Если они так сделают, то мы будем бороться с вампетами без них, — фыркнула Элис. — Но они были бы дураками, чтобы игнорировать нас, и из того, что я видела, вампиры не глупы.

— Это имеет смысл, — сказал я. — Послать людей, чтобы бороться с вампетами и оставить клан свободно сосредоточиться на вампирцах.

— С каких пор, вампиры делают вещи …, которые имеют смысл? — хихикал Харкат. — Но это стоит того, чтобы попробовать. Я пойду с вами.

— О нет, ты не пойдешь, — кто-то захохотал позади нас. Повернувшись, вздрогнув, мы увидели, что в фургон на одну треть вступил, незваный гость, невысокий человек с диким хитрым взглядом. Он был немедленно узнан и сразу же нежелателен — мистер Тайни!

ГЛАВА 4

Создатель маленького народца был одет в свой обычный желтый костюм и зеленые веллингтонские ботинки. Он следил за нами, за толстыми очками и вращал сердцевидные часы между пальцами левой руки. Он был маленьким и пухлым, с чистыми белыми волосами и жестококой, дразнящей улыбкой.

— Привет мальчики, — он поприветствовал Харката и меня. — И вам привет! Прекрасные леди. — Он распутно подмигнул Дебби и Элис. Дебби улыбнулась, но экс-старший инспектор была осторожна. Мистер Тайни сел и снял ботинки, очищая их от грязи. Я увидел шесть странных перепончатых пальцев ноги, на которые я однажды бросил взгляд. — Я вижу, вы пережили вашу стычку с мастером Леонардом, — он растягивал слова, откладывая ботинки на пол.

— Нет, спасибо вам, — фыркнул я сердито. — Вы знали, что Стив был властелином вампирцев. Вы могли бы сказать нам.

— И испортить сюрприз? — мистер Тайни засмеялся. — Я бы ни зачто не пропустил бы ту фатальную конфронтацию в Пещере Возмездия. Я не наслаждался так много лет. Напряженность была невыносима, хоть я и угадал результат.

— Вас не было в пещере, — бросил я ему. — И вы не думали о результате — вы знали, чем все это кончиться!

Мистер Тайни нагло зевнул. — Я, возможно, не был там физически, — сказал он, — но я был там духом. Зная заключительный результат — я не сделал этого. Я подозревал, что Лартен потерпит неудачу, но я не был уверен. Он мог выиграть.

— Во всяком случае, — сказал он, хлопая резко. — Это в прошлом. Мы имеем другие дела. — Глядя на Харката, он повертел часами так, чтобы поймать ими свет, сияющий в окне фургона, и отразил его в круглых зеленых глазах Харката. — Хорошо спал, мастер Мульдс?

Повернувшись, Харкат посмотрел прямо на его владельца и сказал безучастно:- Вы знаете слишком черт возьми … хорошо, что это не так.

Мистер Тайни убрал свои часы, не отводя взгляд от Харката. — Пришло время, чтобы узнать, кем ты был раньше, — пробормотал он. Харкат застыл.

— Почему сейчас? — спросил я.

— Его кошмары усилились. Он должен идти со мной и искать его истинную идентичность, или остаться, сойти с ума — и погибнуть.

— Почему вы не можете просто сказать ему? — подтолкнул я.

— Этот путь не работает, — сказал мистер Тайни.

— Я надолго уйду? — спросил спокойно Харкат.

— Ох, да, — прибыл ответ. — Навсегда, если дела пойдут не так. Это не случай простого обнаружения кто ты был и возвращения. Дорога длинна и опасна, и даже если ты доберешься до конца, нет никакой гарантии твоего возвращения. Но это — дорога, по которой ты должен идти — если ты не пойдешь, ты станешь невменяемым и умрешь.

Мистер Тайни выпустил поддельный вздох. — Бедный Харкат — зажат между молотом и наковальней.

— Вы это от всего сердца, — заворчал Харкат, затем встал передо мной с видом отвращения. — Похоже, именно здесь …мы расстанемся.

— Я могу пойти с тобой… — начал я, но он прервал меня, грубо махнув серой рукой.

— Забудь об этом, — сказал он. — Ты должен привести Дебби и … Элис к Горе вампиров. Не только вести их, но и … защищать их — это — тяжелый поход.

— Мы могли бы подождать, пока ты не вернешься, — сказала Дебби.

— Нет, — вздохнул Харкат. — Мы не знаем, как надолго … я уйду.

Я беспомощно посмотрел на Харката. Он был моим лучшим другом, и я ненавидел мысль уйти от него. Но я любил Дебби и не хотел оставлять ее.

— На самом деле, — промурлыкал мистер Тайни, поглаживая вершину его сердцевидных часов, — я думаю, молодой Шэн должен сопровождать тебя — если ты дорожишь своей жизнью.

— Что вы подразумеваете? — залаял резко Харкат.

Мистер Тайни изучал свои ногти и говорил обманчиво легким тоном. — Если Даррен будет сопровождать тебя, у тебя будет благоприятная возможность выжить. Один, фактически бесспорно, ты потерпишь неудачу.

Мои глаза сузились ненавистно. Мистер Тайни установил мистера Крэпсли и меня на след властелина вампирцев, зная, что этот поход, должен закончиться смертью. Теперь он желал наставить меня на другой.

— Даррен не пойдет, — сказал Харкат, когда я открыл рот, чтобы ответить мистеру Тайни. — У него есть свои собственные проблемы … с вампирцами. Это — мои поиски, а не его.

— Конечно, мой мальчик, — хихикнул мистер Тайни. — Я полностью понимаю, и если он хочет идти с красивыми леди, я не буду говорить ничего, чтобы остановить его. Но было бы совершенно неправильно с моей стороны не сообщить ему заранее об ужасном…

— Остановитесь! — щелкнул Харкат. — Даррен идет с Дебби и … Элис. Конец истории.

— Харкат, — неуверенно пробормотал я, — возможно, мы должны…

— Нет, — остановил он меня. — Твоя лояльность лежит на вампирах. Пора тебе вернуться на путь истинный. Я сам справлюсь. — И он отвернулся и не стал говорить ничего больше об этом.

Мы свернули лагерь утром. Дебби и Элис приехали хорошо снабженные, с веревками, с толстыми свитерами, с ботинками для восхождения, сильными факелами, зажигалками и спичками, оружием, ножами, как вы назовете это! Как полувампир, я не требовал никаких специальных инструментов. Все, что я упаковал в своем рюкзаке, было хороший сильный нож и сменная одежда. Я носил джинсы, рубашку и легкий свитер. Хотя Труска пошла в большую проблему восстанавливая мой пиратский костюм, я не чувствовал себя удобно в нем — это была одежда ребенка. Я вытянулся в течении последних нескольких месяцев. Трускка не возражала — она сказала, что она отдаст костюм Шэнкусу или Урче, когда они будут старше.

Поделиться:
Популярные книги

Точка Бифуркации VIII

Смит Дейлор
8. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VIII

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Индульгенция 2. Без права на жизнь

Машуков Тимур
2. Темный сказ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Индульгенция 2. Без права на жизнь

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Душелов

Faded Emory
1. Внутренние демоны
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII