Олд мани
Шрифт:
Я вдруг задумалась о том, насколько мир Адриана отличается от моего собственного. У меня высотки, похожие на муравейник, суета и масштаб мегаполиса. А здесь размеренная жизнь миллиардеров в третьем поколении, 300 солнечных дней в году вместо тех 90, что есть у меня, и обилие буйной зеленой растительности. Может быть, нас разделяет нечто большее, чем расстояние и менталитет?
Мы свернули с главной дороги и какое-то время ехали вдоль побережья. Наконец я заметила высокие кованые ворота с вензелем «R». Жерар нажал кнопку на пульте, и они медленно открылись, пропуская нас на территорию Рошфоров.
Если ворота впечатлили меня своей монументальностью, то от вида самого дома буквально захватывало дух. Это был настоящий средиземноморский замок. Белоснежное двухэтажное здание в окружении зелени. Легкое, воздушное, не лишенное архитектурной грации.
Перед домом раскинулась красивая клумба с античной статуей посередине, а вокруг них – кольцевое движение, к которому вела широкая подъездная аллея с симметрично подстриженными кустами. По обе стороны от центральной аллеи расположился ухоженный парк с террасами. Все было пропитано роскошью и старыми деньгами. Я даже немного растерялась, осознав масштаб богатства семьи Адриана.
Пока машина медленно приближалась к главному входу, я не сводила глаз с красивого фасада дома. И вдруг мой взгляд зацепился за движение на одном из балконов второго этажа.
Там стоял абсолютно голый молодой мужчина. Его силуэт четко вырисовывался на фоне белой стены – высокий, атлетически сложенный, с вьющимися темными волосами. Он выглядел так, будто вышел покурить после секса. Даже член как будто еще сохранял остатки упругости.
Я не спешила отводить взгляд, продолжая рассматривать незнакомца. Что-то в его облике напоминало Адриана – та же горделивая посадка головы, те же широкие плечи. Но было в нем что-то более дикое, что ли. Необузданное. Раскованное. И он, кажется, вообще не стеснялся своей наготы.
«Может быть, это и есть Маркус?» – мелькнула мысль, а следом пришла неловкость из-за того, что я рассматривала своего фиктивного парня в чем мать родила. Если это он, конечно.
Заметив подъехавшую машину, незнакомец скрылся в доме, а я поспешно отвернулась, радуясь тому, что ехала в очках, и Жерар не мог с достоверной точностью отследить направление моего взгляда.
Наконец водитель открыл мне дверь, и я вышла, чувствуя, как дрожат ноги – то ли от усталости, то ли от волнения.
У входа нас встречала женщина средних лет в строгом темно-синем платье с безупречной осанкой и собранными в тугой пучок каштановыми волосами. На лице сдержанная доброжелательная маска, которой я почему-то ни капельки не поверила.
– Bonne soiree! Я мадам Дюваль, домоправительница, – представилась она, переходя с французского на английский. 2
Вдруг входная дверь распахнулась, и на пороге появился тот самый мужчина с балкона, наспех одетый в пижамные брюки в полоску и белую футболку, которую он даже не успел до конца расправить.
Он широко улыбнулся, и я поймала себя на мысли, что в отличие от мягкой и согревающей улыбки Адриана, у этого парня в глазах плясали веселые черти, а улыбка скорее напоминала дьявольское искушение.
– Привет, любимая, – сказал он на чистом русском, и я от неожиданности чуть не оставила свою челюсть где-то на полу.
– Привет! – машинально ответила я.
Понимая, что вокруг слишком много ушей, я не стала задавать вопросы, утоляя свое любопытство из-за сюрприза с русским языком. Без сомнений, это и есть брат Адриана, и мы должны поддерживать нашу легенду.
Маркус беспардонно прижал меня к себе, заключая в стальной захват, и поцеловал в щеку, потому что я вовремя увернулась.
– Так соскучился по тебе, ты себе не представляешь! – сказал он, нарочито медленно вдыхая запах моих волос.
– Я видела, как ты соскучился, – подколола я.
И уже гораздо тише добавила:
– Классный член!
Все равно ни Жерар, ни мадам Дюваль не разберут мой русский шепот. Так почему бы не пройтись по тому, в каком виде предстал передо мной Маркус в наше первое знакомство?
Маркус даже не моргнул. Его губы растянулись в хищной ухмылке, и он ответил:
– Ты еще не видела его в действии.
А затем подмигнул мне так непринужденно, как будто мы обсуждали погоду, а не его гениталии.
Мадам Дюваль невозмутимо смотрела на нас, явно не понимая ни слова. Зато я смутилась под взглядом Маркуса, хотя должна быть тертым калачом после стольких написанных любовно-эротических романов.
«Просто непривычно, что меня обнимает незнакомый мужчина, которого я пять минут назад видела голым на балконе» – мысленно объяснила я самой себе эту реакцию.
Маркус перешел на английский и сказал мадам Дюваль, что сам проводит свою девушку в комнату, и домоправительница, поджав губы, удалилась.
Дом изнутри оказался еще более впечатляющим – высокие потолки, антикварная мебель, элегантно вписанная в современные реалии, роскошные вазы и диковинные предметы интерьера. Все говорило о хорошем вкусе владельцев. Даже уместная позолота и картины в массивных рамах. В центральном холле располагалась широкая мраморная лестница, ведущая на верхние этажи.
– Чувствуй себя как дома, любовь моя, – торжественно произнес Маркус, пропуская меня вперед.
– Вот только этого не надо. Мы же сейчас одни, – проворчала я.
Комнаты, которые мне выделили, оказались больше, чем средняя однушка в Москве. Цветовая гамма подобрана со вкусом: синие, светло-серые краски с неожиданными красными акцентами. Здесь современный интерьер встречался с классикой, и все это смотрелось так гармонично. В спальне стояла огромная кровать с балдахином, как у принцессы, была отдельная гардеробная с дверьми из темного матового стекла. Ванная комната тоже отвечала всем современным канонам, при этом сохраняла определенный изыск. Комбинированная плитка в виде узких полосок сине-перламутрового и белого оттенка, отдельно стоящая ванна, две широких раковины и современная душевая система. А самым приятным бонусом оказался балкон с видом на море.