Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нумерос 78
Шрифт:

– Тогда чего мы ждем?
– перебила девушка.
– Давайте покончим с этим побыстрее.

Робкие улыбки отца и остальных не принесли Шаолинь ожидаемого облегчения.

– Вам не кажется, что это уже перебор?
– Джуширо смотрел на Нацу и Бьякую, как на двух нерадивых дошколят, пойманных с помойным котом и связкой консервных банок.

Кёраку, сидевший рядом и периодически прикладывавшийся к глиняной бутылочке, лишь тихо посмеивался, но в разговор старался не лезть.

– Что вы так сильно переживаете, Укитакэ-сама? Не стоит, - в слегка хмельном состоянии Нацу по виду практически не отличался от себя обычного.
Если вдуматься, риска почти никакого, все-таки три банкая против одного, и еще я в качестве моральной поддержки.

– И все же, - беловолосый капитан снизил голос до шепота, - похищение невесты немного не вписывается в рамки... классических свадебных традиций Сообщества Душ.

– В традиции нужно хотя бы иногда вносить что-то новое, Укитакэ-семпай, что-нибудь концептуальное, - подался вперед Кучики, сияя нездоровым блеском в глазах.

– Бьякуя, это на тебя уже совсем не похоже, рассуждать о подобных вещах в таком духе. Ладно, этот мальчишка, но ты...

– Так это вообще с самого начала его идея была, - Нацу ткнул пальцем во взъерошенного брюнета, не дав Джуширо договорить, и капитан шестого отряда, ничуть не смущаясь, утвердительно кивнул, подтверждая слова мелкого шинигами.

Укитакэ удивленно закашлялся и не сразу нашел, что ответить.

– Нет, охолонитесь. По меньшей мере, это неуважение по отношению к девушке.

Бьякуя и Нацу переглянулись, после чего синхронно оскалились и хором выдали:

– Тру-у-у-ус!

Кёраку подавился сакэ от смеха, и старому другу пришлось пару раз врезать ему по спине. Открывающиеся двери зала заставили всех четверых обернуться в ту сторону.

– Это что?

В длинной комнате, предварявшей помещение, в которое спровадили гостей, Сой Фон пришлось задержаться. Монументальный холст, являющий собой странное сочетание цветастых геометрических фигур и каких-то существ с непропорциональными раздутыми телами, не мог не привлечь к себе внимания.

– Подарок от жениха родителям невесты, - мрачно выдал старейшина.

Присмотревшись повнимательнее, девушка заметила в нижнем правом углу полотнища размашистый иероглиф-подпись главы дома Кучики.

– И сжечь его, вероятно, будет нельзя, - пробормотала Сой, слишком поздно заметив, что сделала это чересчур громко.

Родственники и слуги, столпившиеся вокруг, отреагировали на подобное заявление легкой оторопью. Капитан же постаралась и дальше сохранять невозмутимый вид, мысленно пытаясь понять, как вообще она могла ляпнуть такое.

– По словам Кучики-сама, он выделил эту картину из собственных запасников, - кажется, отец попытался ее урезонить. Ситуацию надо было срочно спасать.

– Я не всерьез, просто пошутила неудачно...

Подобное объяснение, озвученное девушкой, лишь усугубило ситуацию. Шокированные взгляды полные непонимания, которыми перебрасывались присутствующие, начали Сой быстро надоедать. А впереди ведь еще предстояла основная часть встречи с одним мелким недоразумением и его сватами.

Наконец, столбняк отпустил всех представителей клановой верхушки, и они дружно прошествовали в зал для гостей. Церемониальные расшаркивания и рассаживание по местам прошло без происшествий. Кучики и Укитакэ справлялись со своими ролями великолепно, а Нацу был на удивление тих и кроток. Согласно правилам, жениха и невесту усадили друг напротив друга, после чего произошло очередное заунывное перечисление полных имен и титулов всех представителей каждой из сторон.

– Позвольте, от своего лица, еще раз заметить, - при желании старейшина Фон легко мог сравниться в пустом славословии с известнейшими ораторами Сейретея, - что сделанное вами предложение, безусловно, льстит нашему дому, хотя и имеет некоторые сложные нюансы. К тому же для нас это стало полнейшей неожиданностью, никто не подозревал, что нечто подобное может случиться в ближайшее время, и вероятно стоило бы заранее...

– Ну, капитан Сой Фон сказала, что чего тянуть-то?
– все-таки влез в разговор Нацу.
– А так, для меня, например, это было тоже большой неожиданностью, хотя и приятной.

– Так это инициатива с нашей со стороны?
– несколько удивился глава семьи, а кто-то из слуг, стоявших сзади, тут же склонился к уху хозяина.

В жарком шепоте можно было при желании разобрать лишь словосочетания "вчерашний вечер" и "цветок лотоса", но и этого было довольно. Тем временем, отец, сидевший слева от Сой, чуть наклонился в ее сторону и снова с укором заметил:

– А предупредить сразу было нельзя?

Капитан гневно сверкнула глазами на улыбающегося Нацу, а старейшина Фон натянул уже обратно на лицо вежливую полуулыбку, и беседа продолжилась.

– Таким образом, - вещал Бьякуя спустя полчаса, - семья Кучики обязуется в ближайшее время взять на себя полную перестройку и оснащение всем необходимым первого района Руконгая. После этого на должность чиновника, в чьи непосредственные обязанности будет входить присмотр за порядком и общим положением дел, будет назначен человек, достаточно компетентный в вопросах хозяйственной деятельности. Как непосредственный главный плательщик и организатор, наш клан будет просить утвердить на этот пост Нацутори-сана и нам вряд ли откажут. Полагаю, это снимет все ваши вопросы относительно будущего финансового обеспечения моего друга. Кроме того, на участке земли, уже выкупленном в разрушенной части старого Сейретея, в качестве свадебного дара от меня будет выстроено достаточно обширное и комфортное поместье...

– С бассейном, - напомнил Нацу.

– С бассейном, - согласился Бьякуя.

– И бильярдной, - добавил арранкар.

– И бильярдной, - снова кивнул Кучики.

Как ни старались домочадцы семейства Фон показать, что происходящее их совсем не шокирует, но получалось откровенно слабо. Сой, в принципе, с самого начала поняла, что с капитанами что-то не так. Но если в случае с Кёраку причина вычислялась элементарно, то находятся ли остальные двое под действием алкоголя или каких-то психотропных препаратов, оставалось большим вопросом. Во всяком случае, по глубокому убеждению начальницы спецотдела, завтра, когда Бьякуя придет в себя, то Нацу следует быть как можно дальше.

Тихий стук в перегородку и появление одного и охранников поместья, приостановило обсуждение деталей предстоящего семейного быта будущих молодоженов.

– Фон-сама, - стражник хоть и был явно напуган тем, что влезает посреди такого важного разговора, но чувство долга неумолимо гнало его вперед. В коридоре за его спиной Сой с удивление заметила несколько фигур в черной форме онмицукидо.

– Нижайше прошу прощения, Кучики-сама. Ну, что там еще?
– спросил старейшина, вроде бы бесстрастно, но в тоже время очень четко давая воину понять, всю серьезность последствий, если тот явился по глупости или по недостаточно веской причине.

Поделиться:
Популярные книги

Моя простая курортная жизнь 7

Блум М.
7. Моя простая курортная жизнь
Фантастика:
дорама
гаремник
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 7

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Афганский рубеж 4

Дорин Михаил
4. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 4

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника