Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Надо было сначала вещи вытащить, — сказала Керри, утирая пот со лба.

— Что уж теперь говорить, — пропыхтел Джеймс. — В следующий раз умнее будем. Готова?

Наконец центр тяжести лодки оказался в воде. Суденышко накренилось вперед и стало скользить. На берег плеснула волна, илистая жижа закружилась вокруг ботинок.

Как только лодка вошла в реку, в нее хлынула вода. На миг ребятам показалось, что она затонет, — когда качка прекратилась, край борта оказался всего в паре сантиметров от поверхности воды. Река была не слишком глубокая, и в случае аварии затонувшую лодку можно будет вытащить, но мотор и половина снаряжения погибнут, а вместе с ними — и надежда вовремя добраться до следующей контрольной точки.

Керри вошла в воду по грудь и, стараясь не налегать на борт, вытащила из лодки тяжеленную канистру с топливом. Джеймс встал поближе к берегу, принял у Керри канистру и закинул ее на землю.

Как только они выгрузили свои намокшие рюкзаки, канистры с пресной водой и горючим, осадка лодки стала гораздо выше.

— Уф, — вздохнул Джеймс. — Вроде бы пронесло.

— Твоя великолепная идея сберегла нам массу времени, — сварливо заметила Керри. — Я же говорила, надо сначала выгрузить вещи.

— Ничего ты не говорила, — возразил Джеймс.

Джеймс был близок к истине. Это он хотел оставить вещи на борту, но Керри возражала, считая, что у них хватит сил столкнуть нагруженную лодку. Ей не пришло в голову, что лодка со всем снаряжением, оказавшись в воде, может попросту затонуть.

Джеймс взял пару кастрюль, и вдвоем они быстро вычерпали воду. Потом занялись раскиданным по берегу снаряжением.

— Думаю, здесь примерно то же самое, что и вчера, — сказала Керри. — Давай подумаем, что нужно взять, а что — оставить.

* * *

Когда Джеймс думал о том, как близки они к провалу на девяносто восьмой день базового курса, ему становилось не по себе. Вылететь в самом конце обучения — тут есть от чего прийти в отчаяние. Лодка медленно тащилась вверх по реке. Намокшие рюкзаки и снаряжение сохли на палубе под утренним солнышком.

Река то и дело менялась. Иногда, на мелководьях, она разливалась метров на тридцать в ширину. Тогда Джеймс перегибался через борт на носу и кричал Керри, куда править, чтобы не сесть на мель. Если беда казалась неминуемой, Джеймс брался за тяжелое деревянное весло и отталкивал лодку от грозных порогов. В более глубоких местах река сужалась, течение становилось заметно сильнее. Кусты и деревья склонялись над самой водой, так что приходилось уклоняться от низко нависающих веток.

Когда река разливалась и становилась спокойнее, Керри включала мотор на полную мощность, и тихий перестук винта сменялся надсадным воем, а с кормы начинал валить густой синеватый дым. Она сидела на деревянной скамеечке возле подвесного мотора и правила, одновременно отмечая на карте пройденный маршрут. Работа Джеймса была куда как труднее, но, невзирая на палящее солнце и боль в натруженных плечах, он всё же предпочитал взять ответственность за безопасное плавание по извилистым протокам, ведущим к озеру, на себя.

* * *

Они вышли на открытую воду в самые жаркие часы дня. Противоположный берег озера терялся в призрачной дымке. Джеймс отложил весло и уселся на канистру посреди лодки, неспешно вычерпывая воду, заплескивавшую через борт.

— Траулера не видно? — спросила Керри. — Если я правильно разобрала свою часть задания, он должен стоять у северного берега на илистой отмели, отмеченной тремя красными буйками.

Джеймс встал и, щурясь от яркого света, отраженно го водой, завертел головой. Жаль, нет солнечных очков.

— Не вижу, тут слишком низко, — сказал он наконец. — Давай пойдем вдоль берега, тогда, может быть, заметим.

Керри посмотрела на часы.

— До срока еще два часа, но чем раньше мы придем на этот контрольный пункт, тем больше у нас останется времени, чтобы дойти до следующего.

Других судов на реке не было. Рыболовецкие верфи, пристани и склады на берегу казались заброшенными. Виднелись хорошо ухоженные дороги и даже пара телефонных будок, но нигде ни одного человека. Через каждые несколько сотен метров в землю были вкопаны красные предупреждающие знаки. Надписи были на малайском, так что Джеймс не мог их прочесть, но желто-черные полосы и молнии на знаках ясно предупреждали: держитесь отсюда подальше.

— Жутковато здесь, — признался Джеймс. — Что это за место?

— Если верить карте, выше по реке строится большая плотина, — сказала Керри. — Наверное, весь этот район будет затоплен. Жители разъехались, так что тут идеальное место для наших тренировок. Местное население не будет совать нос не в свои дела.

Керри включила мотор на полную мощность. Джеймс опрокинулся на спину и чуть не свалился за борт.

— Предупреждать надо, — сердито заорал он.

<
Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17

Марков-Бабкин Владимир
Избранные циклы фантастических романов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Новый Михаил-Империя Единства. Компиляцияя. Книги 1-17

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Искатель 7

Шиленко Сергей
7. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 7

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX