Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нихрена. Часть вторая
Шрифт:

Дом огромный, сад, бассейн.

Мебель, не под стать дивану,

Что скрипел и был без ног.

Телевизоров с десяток

Да машин еще с пяток.

– Только вот одно все гложет, –

Мойша слово взял опять, –

Спал тогда я с девой в двадцать,

Счас с мадам в пятьдесят пять.

– Так найди девицу в двадцать, –

Услыхал мужик в ответ, –

А уж я тебе устрою

Коммуналку прошлых лет.

Недетский вопрос

– Вы отец Петрова Вовы? –

Услыхал Иван вопрос.

Обернулся, видит – дама.

– Да, – мужчина произнес.

– Классный я руководитель, –

Дама глянула в упор, –

Я с претензиями к Вове, –

Тут же выдала в укор.

– Задала вопрос ребятам, –

Объяснила суть проблем, –

– У кого всех больше яйца?

Ей Петров в ответ: «Зачем?

Ну скажите, для чего вам

Мучить слабый детский ум?

Помню, в детстве нас хранили

От подобных пошлых дум».

– Так вот Вова огорошил,

Не стесняясь, выдал он,

Что большие эти яйца

Заимел индийский слон.

– Ну а что не так? – с сомнением

Посмотрел Иван Петров, –

Я видал слона тут в цирке,

Там предмет тот будь здоров.

– Да вы что, смеетесь что ли? –

Возмутилась педагог, –

Понимаю, кто расширить

Кругозор ему помог.

Есть такая птица – страус,

Не летает, не поет,

И вот он, представьте,

Яйца эти самые несет.

– Вот так новость, чтоб мне лопнуть, –

Приоткрыл Петров свой рот, –

А я думаю, с чего он

Не вершит никак полет.

Случайный свидетель

Возвращалась утром Маша

С сенокоса в дом родной,

Поглощая воздух свежий,

Наслаждаясь тишиной.

Но споткнулась вдруг Маруся,

Зацепив ногою сук.

Издала, испортив воздух,

В тишине неслабый звук.

Оглянулась осторожно,

Вроде, нету никого,

Хочешь, воздух озонируй,

Хочешь, вылей Н2О.

«И чего, – решила Маша, –

Коль потребность в этом есть,

Не пустить здоровья ради

В атмосферу газов смесь?»

Мерит путь с улыбкой Маша

И ничей не внемлет слух,

Как девица озорная

Испускает громко дух.

Нет людей во всей округе,

По домам сидит народ.

Смело топает Маруся,

Травит сероводород.

Маша прет походкой бодрой,

В животе переполох,

След душной за Манькой стелет

Сильный духом «царь Горох».

Завершился путь, однако,

Вот деревня, вот и дом.

Обернулась – дед Мефодий,

Бывший сельский агроном.

«Долго шел за мной, дедуля?» –

Пробубнила Манька в нос.

Чует, щеки раскраснелись,

По спине прошел мороз.

Улыбнулся дед игриво,

Блекнув искоркой в глазу:

«Как ты, Манька, пукать стала,

С той поры все и ползу».

Один сон на троих

«Доктор, – как-то психиатра

Посетил клиент чудной, –

Устаю, – сказал, – чего-то,

Странный сон тому виной.

Я во сне толкаю поезд, –

Нес больной какой то бред, –

В Феодосию с Херсона,

Утомился, силы нет.

Сна вторую половину

Я меняю свой маршрут,

И теперь уже обратно

Вновь в Херсон вагоны прут».

Врач больного успокоил:

«Чтобы меньше вам устать,

Вы представьте, что вагоны

Буду я назад толкать».

«Вот спасибо вам большое, –

Вспрянул духом странный гость, –

Уж теперь-то не устану

После ночи я авось».

Первый вышел посетитель,

Вслед за ним вошел другой,

Потерявший, как и первый,

От тяжелых снов покой.

Сел на стул неторопливо,

Описал клиент недуг:

«Устаю, – сказал, – ужасно

От двоих во сне подруг.

Первой снится мне блондинка,

Ураган, страстей циклон.

Мы вулканим с ней полночи

Без конца», – добавил он.

«На вторую половину

Ночи сладостных утех

Мне является брюнетка,

С ней вершим дальнейший грех.

Так в итоге сновидений

Я как выжатый лимон.

Если можно, помогите,

Поменять мне этот сон».

«Отчего же, – тот смеется, –

Вам, дружище, не помочь,

Вы блондинку ту мне дайте,

Что вам первой снится в ночь».

«Может, вам забрать брюнетку,

Что вторая спит со мной?

Мне с блондинкой как-то лучше», –

Заявил врачу больной.

«Нет, – ответил врач, – не выйдет.

У меня другой там сон,

Поезд я, – сказал, – толкаю

С Феодосии в Херсон».

Неизлечимый порок

Поделилась Сара с Розой:

– Муженек, – сказала, – мой

Стал до девок что-то хожий,

Не спешит ко мне домой.

Стал со мной совсем не ласков,

Страсти пыл совсем угас.

Прежней той любви уж нету,

Что тревожила так нас.

Поделиться:
Популярные книги

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черные ножи 2

Шенгальц Игорь Александрович
2. Черные ножи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черные ножи 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI