Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Манро смутно припоминал, как Лотэр вышвырнул их из Дакии

— Новообращённые — вредители.

А Стелиан проводил их до Гленриала. Бен, Ронан и вся стая собрались, чтобы помочь. Но Манро покачал головой, и все ушли, пока он нёс свою мёртвую пару в домик и укладывал в свою кровать.

Он позвонил Лоа:

— Приведи свою змею и вуду. Делай всё, что, чёрт возьми, должна.

Она не смогла помочь Керени. Он связался с Марикетой — лидером Дома ведьм и супругой кузена Боуэна — и предложил всё, что есть, и всё, что мог украсть. Но Марикета ответила:

— Мне очень жаль, Манро, но я могу исцелять только живых. Теперь всё зависит от неё.

Он даже подумывал о том, чтобы попросить у Дорады кольцо. Но не смог найти её снова, а талисман всё равно не вернул бы мёртвых.

Поэтому, Манро провёл эти дни и ночи, открывая для себя, что такое на самом деле выворачивающая внутренности агония. Он рвал на себе волосы. Рычал на Керени; она обещала вернуться! Он свернулся калачиком вокруг неё, чтобы согреть. Укачивал её. Боролся со своими эмоциями и со зверем. Минуты казались годами. Часы вечностью.

Хотя след от укуса не заживал, она выглядела и пахла живой, потому что колдовская печать продолжала действовать, и его разум уже сыграл с ним злую шутку. Временами ему казалось, что он слышит её вздох. Он резко выпрямлялся, только чтобы обнаружить, что её грудь неподвижна. Иногда он мог поклясться, что её пульс учащался. Но всякий раз, когда прижимался губами к сладчайшему трепетанию, его приветствовала только тишина…

— Брат, я пришёл, как только услышал. — Рука, которая выглядела так же, как его, появилась на его плече.

Манро оторвал взгляд от Керени.

— Уилл? Ты здесь? — Его брат никогда в жизни не выглядел таким здоровым. — У меня галлюцинация?

— Я здесь. — Он взглянул на Керени. — Твоя пара вернётся к тебе. Время ещё есть.

— Ни один смертный не воскрешался после трёх дней, по крайней мере, за всю историю Чернокнижников. Прошло пять. — У неё не было времени.

— Тогда она установит рекорд, — настаивал Уилл. — Я чувствую. Хорошие события маячат на горизонте. — В глазах Уилла не было и следа уныния, он с оптимизмом смотрел в будущее; определённо, это галлюцинация. — Мадад рассказал мне всё, что произошло в Квондоме.

Казалось, все эти события с чернокнижниками происходили в другой жизни.

Когда Манро и Керени прибыли за границу в Гленриала, он снял маскировочные браслеты и забрал у неё заговорённый клинок. Он лежал на прикроватном столике, ожидая Керени.

«Она не вернётся».

Значит, он найдёт её после смерти и будет с ней там. Куда идёт твоя пара, ты следуешь за ней. Он не станет ждать дольше. Его зверь скоро возьмёт верх. Если это произойдёт безвозвратно, он не смог бы закончить своё существование.

Уилл сказал:

— Манро, позволь быть полезным тебе, как ты был полезен мне всю жизнь.

— Полезным? — Сейчас ему могла помочь только яма с кислотой.

— Я всегда задавал себе один вопрос: что бы сделал Манро? И если бы мы поменялись местами, ты бы боролся за моё будущее. Ты бы исправил всё дерьмо. Твоя пара восстанет, и когда это произойдёт, ей понадобится помощь.

Как бы сильно он ни хотел, чтобы брат был с ним в самом конце, Манро придётся избавиться от него. В противном случае Уилл попытается помешать, отправиться на тот свет — точно так же, как Манро остановил Уилла.

— Тогда да, — сказал Манро. — Нам нужна вода из Колодца Душ в царстве демонов ярости. — Сомнительные источники клялись, что она излечивает от бешенства новообращённых, но Манро пришёл к выводу, что это просто очередная байка. — И нам нужен браслет Гаррета из брюха гигантского каймана в Амазонке. — Сработает ли волшебство на новообращённой? Сейчас неважно. — Браслет будет временным решением, — заставил себя выдавить Манро, — но, возможно, его действия хватит, чтобы она смогла взять себя в руки

— Это всё? Мы займёмся! Мы вернёмся к полнолунию.

Через пару ночей? Мечтатель.

Уилл сжал его плечо.

— Она вернётся к тебе. — Как однажды сказал Манро Уиллу о Хлое, он добавил: — Брат, дай ей шанс.

Глава 57

Канун полнолуния

Сосна, дикость и мужчина. Самый захватывающий аромат, который Рен доводилось улавливать. Она должна исследовать этот запах. Вспыхнуло любопытство, и его хватило, чтобы выманить её из темноты.

Её пальцы на ногах дёрнулись. Глаза двигались под веками.

Она слышала голос Манро, полный эмоций?

«Вернись ко мне!»

Но, казалось, с тех пор прошло много времени, и он перестал с ней разговаривать.

Она приоткрыла глаза.

«Где я? Почему чувствую себя так потрясающе?»

Её тело было безграничным, наполненным жизнью.

Всплыли смутные воспоминания. Её оцарапал вендиго! Манро укусил её! Почему эти воспоминания были такими смутными?

«Потому что ты умерла, дура».

Одно она помнила с кристальной ясностью: она любит Манро МакРива.

Её зрение прояснилось, пока она не смогла разглядеть его, стоящего у окна. Прижав телефон к уху, он говорил с кем-то монотонным голосом. Хотя последние лучи солнца окрасили его в золотистый цвет, он выглядел как смерть. Глаза налиты кровью. Кожа бледная. Он, должно быть, ужасно беспокоится о ней! Как долго её не было?

Она села, чтобы дотянуться до него, и была ошеломлена, увидев чёрные когти на пальцах. Она провела языком по одному из новых клыков. Её сердце забилось быстрее, когда до неё дошло.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV