Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любить Девианта
Шрифт:

— Наверстываешь упущенное? Я не возражаю, — запустив руку под одеяло, Венис нежно обвила пальцами ствол и погладила напряженную плоть. — Лучший способ начать новый день.

Раздался дверной звонок.

— Пришел мой отец, — печально вздохнув, Девиант откатился от нее и, выбравшись из-под одеяла, встал с кровати. — Иди в очистительную кабину и возьми вот это, — он пересек комнату и открыл ящик. Девиант бросил Венис рубашку и шорты, а себе достал штаны.

Поспешно соскочив на пол, Венис скрылась в кабине, не забыв прихватить с собой вещи. Она положила одежду на верхнюю полку и, воспользовавшись туалетом, быстро помылась, одновременно чистя зубы.

Венис гадала, связался ли Мэво со своими друзьями-советниками, и не ухудшилось ли ее положение. Вдруг Девианту прикажут вернуть ее на станцию Дарбиса? Мысль была ужасающей и мрачной. Поспешно завершив купание, Венис быстро вытерлась и натянула позаимствованные вещи.

Когда она вышла, Девиант с отцом обернулись. Она выдавила улыбку и кивнула Мэво. На кровати стоял поднос с едой. Венис была голодна, но сдержалась и не стала рассматривать блюда.

— Отец связался со своим другом Крэллом и все ему рассказал. Несколько членов совета задолжали ему. Они помогут сгладить ситуацию на Гарден, чтобы ты смогла жить со мной.

Она сочла новости хорошими.

— Значит, все будет в порядке?

— Да, — Мэво окинул ее взглядом. — Наши врачи захотят тебя обследовать. Процедура будет безболезненной. Приношу извинения, но наша раса не доверяет землянам. Надеюсь, ты отнесешься к нашим требованиям с пониманием.

— Конечно. Я бы тоже не доверила свои тайны тому, кто может быть связан с правительством. За мою голову назначена награда, и любой охотник за головами захочет меня поймать.

— Никто тебя не поймает, — Девиант медленно придвинулся к ней. — Теперь ты в безопасности.

— Я тебе верю, — Венис нравилось его рвение ее защитить. — Спасибо.

— Девиант, Крэлл согласился с твоей оценкой и считает, что Стэг создаст проблемы. Мы решили не сообщать ему о присутствии человека на судне. Ты должен заступить на дежурство меньше чем через час. Во избежание подозрений нам нужно работать по графику, — Мэво глянул на Венис, затем снова на своего сына. — Следующая смена моя. Я решил составить Венис компанию, чтобы не оставлять ее одну. У меня как раз есть время перед следующей сменой, поэтому я дождусь твоего возвращения.

— Она не предаст мое доверие, — нахмурился Девиант.

— Возможно, но остальные члены экипажа могут ее обнаружить. Я хочу, чтобы все время, пока мы не доберемся до Гарден, рядом с ней находился один из нас. В противном случае Венис останется одна и не сможет защититься, если служба безопасности ее найдет.

— Шансы ничтожно малы. Сканирование всех тепловых подписей на борту не входит в обязательные протоколы нашего судна.

— В четвертой секции возникли какие-то проблемы с кислородными фильтрами. Нам придется перезагрузить систему жизнеобеспечения и проверить уровень угарного газа. Каков протокол?

— Провести сканирование, выяснить, кто находится поблизости, и проинформировать их о возникшей проблеме, — пробурчал Девиант.

— При таком раскладе могут найти Венис, — Мэво склонил голову набок. — Я останусь с ней.

Венис почувствовала себя не в своей тарелке, и Девиант повернулся к ней.

— С моим отцом ты будешь в безопасности. Мне нужно пойти на работу, иначе кто-нибудь явится сюда, чтобы выяснить причину моего отсутствия. Сначала придет медик, потом охрана.

— Хорошо, — она поглядела на Мэво. Ей совершенно не хотелось оставаться с ним наедине, но она понимала, почему Девианту требовалось уйти.

— Мой отец тебя не тронет. Он состоит в семейной единице с моей матерью.

Венис непонимающе посмотрела на него, но ответил ей не он, а Мэво.

— Я не интересуюсь тобой в сексуальном плане. Мой сын рассказал об условиях вашей сделки. Я всего лишь составлю тебе компанию до его возвращения ради твоей же безопасности.

Более чем прямолинейно.

— Хорошо.

— Мне нужно подготовиться, — вздохнул Девиант. — Поешь, — достав из настенного бокса униформу, он скрылся в кабине.

Венис осмотрела Мэво.

— Ну, по крайней мере, мы узнаем друг друга.

— Я бы этого хотел, — кивнул он. — Правда, поешь. Не позволяй моему присутствию помешать делать то, что ты делала бы обычно.

Развернувшись, Венис опустила поднос на пол и быстро застелила постель. Затем она поставила поднос на прежнее место и устроилась в углу кровати.

— Не желаете ли присесть? Здесь нет ни одного стула.

Мэво пересек комнату и опустился на противоположный конец кровати. Немного помедлив, Венис все же приступила к еде. Пока Девиант мылся, очистительная кабина тихо гудела. Несмотря на голод, Венис ела медленно.

— Что ты думаешь о киборгах?

Она проглотила кусок и, повернув голову, встретила заинтересованный взгляд Мэво.

— Я не совсем понимаю вопроса.

— Ты нас боишься?

— Я не очень много знаю о вашей расе, но не боюсь Девианта, — призналась Венис.

— До тебя доходили слухи, что мы убиваем людей и крадем их органы?

— Доходили, но я им не верю, особенно теперь, когда видела вашего сына голым, — она моментально пожалела о своих словах, но при всем желании не смогла бы забрать их обратно. Венис покраснела и продолжила: — Он рассказал, почему вы бежали с Земли. Я ему верю. Правительство постоянно врет и пытается запугивать население. Скорее всего, поэтому нам рассказывали, будто киборги — смертельная угроза. Чиновники просто желали убедиться, что никто не посочувствует вашему бедственному положению.

— Расскажи мне о владельце станции, за которого ты вышла замуж.

— Он оказался аферистом, — скривилась Венис. — Перед полетом я разговаривала с сотрудником, а не с настоящим женихом. По принципу «заманить и подменить».

— В смысле? Я не знаком с этим термином.

— Например, когда в рекламе показывают одну вещь, а при покупке дают другую. Причем всегда хуже. Я вылетела в открытый космос, полагая, что торговец ищет себе жену, но когда добралась до места, меня попытались вынудить работать в борделе. Жених хвастался, скольких женщин уже заманил на станцию. Брак незаконен, — ее передернуло. — Мне удалось сбежать до того, как меня отвели непосредственно в бордель. Я на это не подписывалась.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Мачеха Золушки - попаданка

Максонова Мария
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мачеха Золушки - попаданка

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6