Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Капкан памяти
Шрифт:

Дени поднял к нему удивленные глаза. Он все еще смотрел на Майка, когда ему в грудь влетела вторая пуля. Он умер мгновенно. Его тело дернулось от удара и повалилось на землю.

– Хватай чертову сумку, садись в его машину и уезжай! – услышал Майк крик Мерла. – Видишь Флойда? Если сейчас же не тронешься, он начнет медленно убивать твою сучку. Живо!

Майк увидел, как боковое стекло в зеленом автомобиле поднялось и машина медленно поехала вперед. Он взял сумку и стремительным шагом направился к серебряному «мерседесу» Дени. Дверца со стороны водителя была открыта: предполагалось, что произойдет быстрый обмен между двумя людьми, доверяющими друг другу и не помышляющими о предательстве. Садясь за руль и берясь за ключи, которые тоже были на месте, Майк вспомнил свой первый визит в Китай. Поразительно, но там полиция ходила без оружия. Открытое неповиновение полиции было немыслимо – это преступление каралось смертной казнью. Что же касается вероломства в отношении китайцев…

Майк взглянул на лежащую рядом сумку. Для него это все равно что смертный приговор.

* * *

Патрик Цай не мог понять, почему Дени не отвечает. Связь не прерывалась, на дисплее его телефона продолжали тикать секунды. А потом фургон с визгом рванул с места, бородатый мужчина помчался прочь. Патрик понял, что случилась какая-то большая неприятность. Он поспешил к своему автомобилю, решив, что ему следует как можно скорее присоединиться к своим друзьям, чтобы иметь надежное алиби.

* * *

Майк пересек тротуар, отделявший автостоянку от дороги на Олмаден, перескочил через центральный бордюр на южный спуск, ведущий на шоссе № 85, и погнал машину по крайней полосе, высматривая в потоке транспорта зеленый автомобиль. Вновь зазвонил телефон.

– Привет, Майк!

– Да? – Он не мог определить, кому принадлежит голос.

– Это Йехун! Как дела, дружище?

– О, черт! Вы уже перевели деньги?

– Нет. Сначала я должен увидеть товар. Но с этим проблем не будет.

Майк судорожно думал. Может, дать корейцам отбой? Как поступил Мерл? Патрик Цай тоже убит?

Сигнал в трубке возвестил о том, что ему звонит кто-то еще.

– Перезвони через пять минут, – сказал он Йехуну и переключился на второй вызов.

– Ну что, деньги у тебя, придурок? – услышал Майк голос Мерла.

– Ты отдал им чипы? – спросил Майк, не отвечая на вопрос.

– А как ты думаешь? Никто не получит микросхемы, пока мы не увидим деньги.

– Значит, они по-прежнему у тебя? Отлично! Понимаешь, вышла накладка. Это не те люди. Мы доставим чипы, и деньги переведут в банк, как мы договорились.

– А что в сумке?

Майк думал, что ответить, швыряя седан из стороны в сторону в надежде обнаружить зеленый «кавальер».

– Какого черта вы его убили? – спросил он, чтобы выиграть время.

– Из-за денег, дерьмо! Тебе чертовски повезло! Мы собирались убить тебя! Ты ведь хотел нас одурачить, верно?

– Зачем? Зачем убивать меня, кретин?

– Чтобы снизить риск, как сказали бы умники из Силиконовой долины.

– Где Шейла? – заорал Майк.

– Что? Кто?

Майк поморщился, ругая себя за оплошность.

– Где она? Где Трейси?

– У Флойда в багажнике.

– Только троньте ее, – взревел Майк, – если хоть один волосок упадет с ее головы, можете распрощаться с денежками, ясно?

Мерл медлил с ответом, и Майк почувствовал, как к горлу подступает тошнота. Либо его раскусили, либо она уже мертва. Нет, это бессмысленно. Она жива, и они ждали завершения сделки, чтобы потом забрать деньги. Очень умно. Все будет наоборот: они убьют его, с ее помощью получат деньги, а затем, видимо, убьют и ее.

– Счет в банке на солнечных Карибах – это все сказки, не так ли? – спросил Мерл.

– Верните мне Трейси и микросхемы, и я дам вам пять миллионов, – сказал Майк. – Условия те же. Она звонит, говорит, что фургон у нее, вы двое встаете так, чтобы я вас видел, и я оставляю вам деньги. Все просто.

Последовала затяжная пауза. Потом:

– Похоже, Майки, у тебя и впрямь есть еще один покупатель…

– Фигня! Я хочу передать чипы людям, которые только что за них заплатили! – Теперь это было невозможно, но если Мерл поверит ему, у него появится шанс спасти Шейлу.

– Ну да, конечно, – хохотнул Мерл. – Я все забываю, что ты у нас малый с обширными связями, всегда найдешь, кому сбагрить это дерьмо! Я ведь навел о тебе справки. Может, народ здесь, в городе дураков, и не помнит, что он ел на завтрак, а в той сонной дыре, где я работаю, имя Майка Маккарти многим знакомо. Говорят, был настоящий ас по закупкам памяти, но потом вдруг уволился и исчез. И вот теперь он опять химичит, дурит нас всех скопом.

Майк увидел зеленый автомобиль в правом ряду. Он замедлил ход и начал подбираться к нему.

– Заткнись и слушай, – сказал он. – Сделаем так. Я у Флойда на хвосте. Скажи ему, чтобы тормознул на следующем выезде. Он остановится в пятидесяти футах от меня, выйдет из машины, откроет багажник, так, чтобы я видел Трейси. Потом покажет, что он не вооружен, и подойдет ко мне. Я выйду, и мы поменяемся машинами. Я оставляю вам деньги.

– А что с чипами?

– Делайте с ними, что хотите!

Мерл молчал. «Наверняка должны клюнуть», – подумал Майк. Он оставляет им и чипы, и деньги – пять миллионов долларов наличными. Ведь сначала они соглашались на несколько сотен тысяч. Перед таким соблазном им не устоять. Сам Майк уже ничего не хотел. Он понимал, что проиграл. Еще одна смерть, хладнокровное убийство, при его участии. Он желал одного – освободить Шейлу и убраться отсюда. Руки его так сильно тряслись, что он с трудом управлял «мерседесом».

– Ладно, – наконец произнес Мерл. – Действительно, закрутилась какая-то хреновина. Так и быть. Сейчас позвоню Флойду и все ему скажу.

Спустя несколько минут Флойд включил сигнал правого поворота, и Майк последовал за ним по скату к выезду на Бернал, туда, где под мостом сходились две автострады. Через несколько сотен ярдов, на пустынном участке дороги, Флойд остановился. Майк припарковался за ним неподалеку. Флойд выбрался из машины и, расставив руки, покружил на дороге, показывая, что он без оружия, потом открыл багажник и выволок Шейлу, держа ее за плечи.

Поделиться:
Популярные книги

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черные ножи 2

Шенгальц Игорь Александрович
2. Черные ножи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черные ножи 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI